Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alinéa 5

Traduction de «attestations précitées » (Français → Néerlandais) :

Il est donc absolument nécessaire que l'AFSCA accepte les attestations précitées comme autocontrôle validé.

Het is dan ook absoluut noodzakelijk dat het FAVV hogergenoemde attesten aanvaardt als gevalideerde autocontrole.


Art. 50. Pour pouvoir bénéficier de l'indemnité de maternité pendant la période de protection de la maternité visée à l'article 114bis de la loi coordonnée, la titulaire est tenue de produire à son organisme assureur, une attestation de l'employeur précisant la mesure de protection de la maternité prise à son égard ainsi que la disposition légale qui sert de fondement à la mesure précitée.

Art. 50. Om aanspraak te kunnen maken op de moederschapsuitkering tijdens een tijdvak van moederschapsbescherming bedoeld in artikel 114bis van de gecoördineerde wet, moet de gerechtigde aan haar verzekeringsinstelling een verklaring voorleggen van haar werkgever, waarin de precieze maatregel inzake moederschapsbescherming wordt opgegeven die ten haren opzichte werd genomen, evenals de wettelijke bepaling waarop de voormelde maatregel is gesteund.


La titulaire qui, en vertu de l'article 114, [alinéa 5] de la loi coordonnée, souhaite prolonger son repos postnatal, remet à son organisme assureur à la fin de la période du repos postnatal une attestation de l'établissement hospitalier, certifiant que les conditions prévues par la disposition précitée sont remplies et mentionnant la durée de l'hospitalisation du nouveau-né.

De gerechtigde die haar nabevallingsrust wenst te verlengen krachtens artikel 114, [vijfde lid], van de gecoördineerde wet, bezorgt bij het verstrijken van het tijdvak van nabevallingsrust aan haar verzekeringsinstelling een getuigschrift van de verplegingsinrichting waaruit blijkt dat de voorwaarden van de voormelde bepaling vervuld zijn, met vermelding van de duur van opname van de pasgeborene.


les apprentis industriels L'employeur doit leur délivrer une " Attestation (PDF - 8 KB) de contrat d'apprentissage pour des professions exercées par des travailleurs salariés" ; A partir du 1er janvier 2003, les employeurs ne devront plus délivrer les déclarations précitées, étant donné que l' Office national de sécurité sociale établira et enverra les bons de cotisation (déclarations) via le circuit électronique.

industriële leerlingen Aan deze personen moet de werkgever een " Bewijs (PDF - 8 KB) van leerovereenkomst voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst " uitreiken ; Vanaf 1 januari 2003 zullen de werkgevers voornoemde verklaringen niet meer moeten uitreiken omdat de Rijksdienst voor sociale zekerheid voor de betrokken leerlingen bijdragebons ( verkaringen) zal opmaken en versturen via het elektronische circuit.


Dans le cadre de la réglementation précitée un formulaire est exigé attestant le droit aux soins de santé pour les personnes qui entrent en ligne de compte.

In het kader van de voormelde reglementering wordt een formulier vereist dat het recht op de geneeskundige verzorging van de in aanmerking komende personen attesteert.


“Si une des conditions précitées n’est pas remplie, le MSFP doit attester lui-même ses prestations à 75 % de la valeur indiquée dans la nomenclature”.

“Als één van de hoger vermelde voorwaarden niet is vervuld, moet de GSO zijn verstrekkingen zelf aanrekenen en wel aan 75 % van de in de nomenclatuur ingeschreven waarde”.


autorise, selon les modalités mentionnées dans la présente délibération, la communication des données à caractère personnel codées précitées par l’Agence intermutualiste à l’Institut national d’assurance maladie-invalidité en vue de la réalisation d’une étude portant sur l’utilisation excessive des attestations de prestations de kinésithérapie.

de machtiging, volgens de voorwaarden van deze beraadslaging, voor de mededeling van de voormelde gecodeerde persoonsgegevens van het Intermutualistisch Agentschap aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, voor het verrichten van een studie over het buitensporig attesteren van verstrekkingen door kinesitherapeuten.


Dès l'instant où ceci est constaté, le centre perd pendant 3 mois le droit d'attester la prestation précitée.

Vanaf het ogenblik dat dit vastgesteld wordt, verliest het centrum het recht om de voornoemde verstrekking aan te rekenen gedurende 3 maanden.


J’atteste que le bénéficiaire susnommé participera à un camp de vacances collectif organisé et dirigé sous la responsabilité de l’institution précitée.

Ik verklaar dat vorengenoemde rechthebbende zal deelnemen aan een collectief vakantieverblijf dat wordt georganiseerd en geleid onder de verantwoordelijkheid van bovengenoemde inrichting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attestations précitées ->

Date index: 2024-07-10
w