Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Exposition aux attaques d'une autre personne
Ferry-boat Paquebot
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Planche de surf Planche à voile
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Yacht

Traduction de «attribués aux autres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Autres difficultés liées aux installations médicales et autres soins de santé

overige gespecificeerde problemen verband houdend met medische voorzieningen en andere vormen van gezondheidszorg


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autre part, les dispositions actuellement applicables en la matière ne prévoient pas l’indexation (ou l’application de toute autre majoration) aux montants attribués par ETP dans le cadre du « Pacte des générations » Les montants notifiés (repris en 2 ème , 3 ème et 4 ème colonne du tableau récapitulatif du budget des moyens financiers au 1er juillet 2013) correspondent donc exactement aux montants repris dans les contrats ou dans la législation.

Anderzijds voorzien de bepalingen die momenteel van toepassing zijn voor deze materie niet in de indexering (of de toepassing van eender welke andere verhoging) van de bedragen die per VTE worden toegekend in het kader van het “Generatiepact ”. De opgegeven bedragen (opgenomen in de 2 e , 3 e en 4de kolom van de overzichtstabel van het budget van financiële middelen op 1 januari 2013) komen dus exact overeen met de bedragen die vermeld staan in de contracten of in de wetgeving.


Premier trimestre (non audité) T1 2010 T1 2009 Variation M USD M USD M USD % Chiffre d’affaires net 12 131 9 709 2 422 25 Autres produits 225 217 8 4 Coût des ventes –3 096 –2 585 –511 20 dont amortissements et pertes de valeur sur droits de produits, brevets et marques déposées –162 –223 61 –27 Marge brute 9 260 7 341 1 919 26 Marketing et vente –3 014 –2 721 –293 11 Recherche et développement –2 037 –1 694 –343 20 Administration et frais généraux –570 –505 –65 13 Autres produits 180 171 9 5 Autres charges –308 –245 –63 26 Résultat opérationnel 3 511 2 347 1 164 50 Quote-part dans le résultat des entreprises associées 103 83 20 24 Produ ...[+++]

Gross profit 9 260 7 341 1 919 26 Marketing & Sales –3 014 –2 721 –293 11 Research & Development –2 037 –1 694 –343 20 General & Administration –570 –505 –65 13 Other income 180 171 9 5 Other expense –308 –245 –63 26 Operating income 3 511 2 347 1 164 50 Income from associated companies 103 83 20 24 Financial income 49 –48 97 –202 Interest expense –133 –86 –47 55 Income before taxes 3 530 2 296 1 234 54 Taxes –582 –321 –261 81 Net income 2 948 1 975 973 49 Attributable to: Shareholders of Novartis AG 2 933 1 962 971 49


Marge brute 27 133 23 446 3 687 16 Marketing et vente -9 361 -8 574 -787 9 Recherche et développement -6 478 -5 321 -1 157 22 Administration et frais généraux -1 652 -1 589 -63 4 Autres produits 666 421 245 58 Autres charges -1 249 -1 038 -211 20 Résultat opérationnel 9 059 7 345 1 714 23 Quote-part dans le résultat net des entreprises associées 629 186 443 238 Produits financiers 90 94 -4 -4 Charges d’intérêts -496 -395 -101 26 Résultat avant impôts 9 282 7 230 2 052 28 Impôts -1 578 -1 099 -479 44 Résultat net 7 704 6 131 1 573 26 Attribuable aux : Actionnaires ...[+++]

Gross profit 27 133 23 446 3 687 16 Marketing & Sales -9 361 -8 574 -787 9 Research & Development -6 478 -5 321 -1 157 22 General & Administration -1 652 -1 589 -63 4 Other income 666 421 245 58 Other expense -1 249 -1 038 -211 20 Operating income 9 059 7 345 1 714 23 Income from associated companies 629 186 443 238 Financial income 90 94 -4 -4 Interest expense -496 -395 -101 26 Income before taxes 9 282 7 230 2 052 28 Taxes -1 578 -1 099 -479 44 Net income 7 704 6 131 1 573 26 Attributable to: Shareholders of Novartis AG 7 625 6 095 ...[+++]


Marge brute 8 715 7 918 797 10 Marketing et vente -3 145 -2 990 -155 5 Recherche et développement -1 893 -1 802 -91 5 Administration et frais généraux -543 -542 -1 0 Autres produits 389 180 209 116 Autres charges -562 -400 -162 41 Résultat opérationnel 2 961 2 364 597 25 Quote-part du résultat net des entreprises associées 158 124 34 27 Produits financiers 14 91 -77 -85 Charges d’intérêts -175 -136 -39 29 Résultat avant impôts 2 958 2 443 515 21 Impôts -521 -399 -122 31 Résultat net 2 437 2 044 393 19 Attribuable aux : Actionnaires de ...[+++]

Gross profit 8 715 7 918 797 10 Marketing & Sales -3 145 -2 990 -155 5 Research & Development -1 893 -1 802 -91 5 General & Administration -543 -542 -1 0 Other income 389 180 209 116 Other expense -562 -400 -162 41 Operating income 2 961 2 364 597 25 Income from associated companies 158 124 34 27 Financial income 14 91 -77 -85 Interest expense -175 -136 -39 29 Income before taxes 2 958 2 443 515 21 Taxes -521 -399 -122 31 Net income 2 437 2 044 393 19 Attributable to: Shareholders of Novartis AG 2 417 2 035 382 19


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marge brute 17 975 15 259 2 716 18 Marketing et vente -6 159 -5 711 -448 8 Recherche et développement -3 930 -3 496 -434 12 Administration et frais généraux -1 113 -1 047 -66 6 Autres produits 569 351 218 62 Autres charges -870 -645 -225 35 Résultat opérationnel 6 472 4 711 1 761 37 Quote-part du résultat net des entreprises associées 261 207 54 26 Produits financiers 63 43 20 47 Charges d’intérêts -308 -222 -86 39 Résultat avant impôts 6 488 4 739 1 749 37 Impôts -1 103 -720 -383 53 Résultat net 5 385 4 019 1 366 34 Attribuable aux : Actionnaires ...[+++]

Gross profit 17 975 15 259 2 716 18 Marketing & Sales -6 159 -5 711 -448 8 Research & Development -3 930 -3 496 -434 12 General & Administration -1 113 -1 047 -66 6 Other income 569 351 218 62 Other expense -870 -645 -225 35 Operating income 6 472 4 711 1 761 37 Income from associated companies 261 207 54 26 Financial income 63 43 20 47 Interest expense -308 -222 -86 39 Income before taxes 6 488 4 739 1 749 37 Taxes -1 103 -720 -383 53 Net income 5 385 4 019 1 366 34 Attributable to: Shareholders of Novartis AG 5 350 3 997 1 353 34


Marge brute 9 158 8 187 971 12 Marketing et vente -3 202 -2 863 -339 12 Recherche et développement -2 548 -1 825 -723 40 Administration et frais généraux -539 -542 3 -1 Autres produits 97 70 27 39 Autres charges -379 -393 14 -4 Résultat opérationnel 2 587 2 634 -47 -2 Quote-part dans le résultat net des entreprises associées 368 -21 389 ns Produits financiers 27 51 -24 -47 Charges d’intérêts -188 -173 -15 9 Résultat avant impôts 2 794 2 491 303 12 Impôts -475 -379 -96 25 Résultat net 2 319 2 112 207 10 Attribuable aux : Actionnaires d ...[+++]

Gross profit 9 158 8 187 971 12 Marketing & Sales -3 202 -2 863 -339 12 Research & Development -2 548 -1 825 -723 40 General & Administration -539 -542 3 -1 Other income 97 70 27 39 Other expense -379 -393 14 -4 Operating income 2 587 2 634 -47 -2 Income from associated companies 368 -21 389 nm Financial income 27 51 -24 -47 Interest expense -188 -173 -15 9 Income before taxes 2 794 2 491 303 12 Taxes -475 -379 -96 25 Net income 2 319 2 112 207 10 Attributable to: Shareholders of Novartis AG 2 275 2 098 177 8


La question se pose donc de savoir si les carcinomes spinocellulaires sur les mains repris dans la publication des casuistiques doivent effectivement être attribués au traitement des ongles ou à d’autres formes d’exposition aux UV ou à d’autres facteurs externes.

De vraag stelt zich dan ook of de spinocellulaire carcinomen op de handen in de publicatie met de casuïstieken wel degelijk toe te schrijven is aan de nagelbehandeling, dan wel aan andere vormen van UV blootstelling of andere externe factoren.


Les nombres de maîtres de stage et de médecins candidats spécialistes tels que transmis par chacun des hôpitaux concernés ont été éventuellement limités aux nombres autorisés par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. Il est à remarquer que pour deux des 7 hôpitaux académiques, le coefficient dont question au point 3.3. de l’annexe B7A a été porté à 1 ; cette modification explique la réduction du « Montant attribué par hôpital » sous ce point 3.3 pour les 5 ...[+++]

Er dient te worden opgemerkt dat voor 2 van de 7 academische ziekenhuizen de coëfficiënt waarvan sprake onder punt 3.3. van bijlage B7A op 1 werd teruggebracht; deze aanpassing verklaart de vermindering van het “Per ziekenhuis toegekende bedrag” onder dit punt 3.3 voor de 5 andere academische ziekenhuizen.


Les règles concernant les allégations de santé et les autres claims attribués aux aliments pour animaux sont plus claires.

Ook de regels met betrekking tot gezondheidsbeweringen en andere claims, toegekend aan dierenvoeders, worden duidelijker afgelijnd.


Des études indiquent que, de toutes les blessures percutanées, ce sont celles causées par une aiguille creuse qui sont responsables de 59 % à 94 % des expositions à du sang chez les travailleurs de la santé (Robillard & Roy, 1995 ; Ippolito, 1994 ; CDC, 1994 ; Cardo et al., 1997 ; Santé Canada, 2000 ; Leens, 2008). Les blessures causées par d’autres instruments piquants, coupants ou tranchants (comme, par exemple, des ciseaux ou des bistouris) ou des blessures dues à du matériel en verre ou en plastique ne représentaient que 8 % à 21 % des expositions attribuables à des ble ...[+++]

Studies geven aan dat percutane verwondingen veroorzaakt door een holle naald, verantwoordelijk zijn voor 59 % tot 94 % van de blootstelling aan bloed bij gezondheidswerkers (Robillard & Roy,1995; Ippolito,1994; CDC,1994; Cardo et al.,1997; Santé Canada, 2000; Leens, 2008), terwijl verwondingen veroorzaakt door andere prikkende, snijdende of scherpe instrumenten (zoals bv. scharen of chirurgische messen) of verwondingen te wijten aan glazen of plastieken materiaal maar 8 % tot 21 % van de blootstellingen tengevolge van percutane verwondingen vertegenwoordigen (Cardo et al.,1997; Santé Canada, 2000; O’Neil et al.,1992; Leens, 2008 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attribués aux autres ->

Date index: 2024-09-09
w