Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N’oubliez svp pas de compléter le verso

Vertaling van "au verso " (Frans → Nederlands) :

Entrepreneur de pompes funèbres, préposé ou mandataire d’un entrepreneur de pompes funèbres (*) (voir verso, point 3, 1°) le conjoint, un parent ou allié jusqu’au troisième degré du défunt (à compléter uniquement si le demandeur est un entrepreneur de pompes funèbres) (*) (voir verso, point 3, 1°) Une personne morale de droit privé qui, en exécution d’un contrat d’assurance, a pris en charge une partie ou la totalité des frais funéraires exposés (voir verso, point 3, 2°) (*)

begrafenisondernemer, echtgen(o)t(e), bloed- of aanverwant(e), aangestelde of gelastigde van de begrafenisondernemer (*) (zie ommezijde, punt 3, 1°) de echtgenoot of een bloed- of aanverwant tot de derde graad van de overledene (enkel in te vullen indien de aanvrager een begrafenisondernemer is) (*) (zie ommezijde, punt 3, 1°) privaatrechtelijk rechtspersoon, die in uitvoering van een verzekeringscontract de begrafeniskosten geheel of gedeeltelijk ten laste genomen heeft (zie ommezijde, punt 3, 2°) (*)


l'institution et le responsable médical de l'institution désignant ce dernier.Photocopie (recto/verso) datée signée Demande faite au nom du du collège intermutualiste national de Belgique (numéro BCE : 0820.563.481) Potocopie (recto/verso) signée d’un document

administrateur-generaal of de voorzitter van de instelling en de medisch verantwoordelijke van de instelling waarin laatstgenoemde is vermeld. Aanvraag in naam van het Nationaal Intermutualistisch College van België (KBO-nummer: 0820.563.481): ondertekende fotokopie (recto/verso) van een geldig


Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales d’Hospitalia et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.

Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van Hospitalia en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de rugzijde van dit document.


Vous trouverez le numéro de téléphone au verso de votre carte.

U vindt het telefoonnummer op de ommezijde van uw kaart.


Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales de Dentalia Plus et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.

Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van Dentalia Plus en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Vous trouverez également le numéro au verso de votre CEAM.

U vindt het nummer ook op de ommezijde van uw EZVK.


Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales de la SMA «Mutuelle Entraide Hospitalisation» et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.

Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van de VMOB “Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten” en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de rugzijde van dit document.


Texte 2005 - Mise à jour 45/2012 - 120/2-4 - (voir verso)

Tekst 2005 – Bijwerking 52/2013 - 120/2-4 - (zie keerzijde)


Texte 2005 - Mise à jour 32/2010 - 120/2-2 - (voir verso)

Tekst 2005 – Bijwerking 32/2010 - 120/2-2 - (zie keerzijde)






Anderen hebben gezocht naar : voir verso     reprise au verso     téléphone au verso     numéro au verso     compléter le verso     au verso     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

au verso ->

Date index: 2022-04-30
w