Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "aucun programme spécifique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifiek ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Belgique, il n'existe actuellement aucun programme spécifique pour la prise en charge du burnout des médecins généralistes.

In België bestaat er momenteel geen enkel specifiek programma voor de globale aanpak van burnout bij huisartsen.


Contexte En Belgique, il n'existe actuellement aucun programme spécifique pour la prise en charge du burn out des médecins généralistes.

Context In België bestaat er momenteel geen enkel specifiek programma voor de behandeling van huisartsen in burn-out.


En Belgique, il n'existe actuellement aucun programme spécifique de prise en charge globale du burnout des médecins généralistes.

In België bestaat er momenteel geen enkel specifiek programma voor de globale aanpak van burnout bij huisartsen.


Contexte En Belgique, il n'existe actuellement aucun programme spécifique pour la prise en charge globale du burnout des médecins généralistes.

Context In België bestaat er momenteel geen enkel specifiek programma voor de aanpak van huisartsen in burnout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’aucune étude d’interaction spécifique n’ait été réalisée, aucune interaction clinique avérée n'a été observée au cours du programme clinique où l’alendronate a été administré conjointement à une gamme étendue de médicaments couramment utilisés.

Hoewel er geen specifieke interactiestudies zijn verricht, werd in klinisch onderzoek alendronaat gelijktijdig met een breed scala van veel voorgeschreven geneesmiddelen gebruikt zonder aanwijzingen voor klinisch ongunstige interacties.


Dans les programmes consacrés à la prise en charge de la santé des médecins, on constate que le burnout des médecins généralistes ne donne lieu à aucun programme spécifique.

In de geanalyseerde programma's stellen we vast dat burnout bij huisartsen niet leidt tot een specifiek programma.


Aucun programme identifié n’est spécifiquement consacré au burnout des médecins généralistes.

Geen enkel geïdentificeerd programma is specifiek gewijd aan burn-out bij huisartsen.


le Programme d’Aide aux Médecins du Québec : unique en son genre au Canada en ce qu’il a obtenu l’appui de nombreuses associations médicales et en ce qu’il repose sur une politique de stricte confidentialité ; aucune information n’est transmise à une tierce personne, à moins d’une autorisation spécifique du médecin, du/de la résident(e) ou de l’étudiant(e) concerné(e).

het Artsenhulpprogramma van Québec: het is uniek in zijn soort in Canada omdat het de steun heeft gekregen van talrijke medische verenigingen en op een beleid van strikte vertrouwelijkheid stoelt; er wordt helemaal geen informatie doorgegeven aan derden, tenzij met specifieke toelating van de betrokken arts, resident(e) of student(e);




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     aucun programme spécifique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun programme spécifique ->

Date index: 2023-02-27
w