Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «audiciens organismes assureurs a conclu » (Français → Néerlandais) :

Lors de sa réunion du 24 novembre 2011, la Commission de convention audiciens – organismes assureurs a conclu un quatrième avenant qui :

Tijdens de vergadering van 24 november 2011 heeft de Overeenkomstencommissie audiciens – verzekeringsinstellingen een vierde wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst afgesloten waarbij:


Afin de modifier cette situation, la Commissions de convention audiciens - organismes assureurs a conclu un avenant à la convention nationale S/2008.

Om deze situatie recht te zetten, heeft de overeenkomstencommissie audiciensverzekeringsinstellingen een wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst S/2008 afgesloten.


Le 30 juin 2008, la Commission de conventions audiciens - organismes assureurs a conclu une nouvelle Convention S/2008 qui entre en vigueur le 1 er août 2008.

Op 30 juni 2008 heeft de Overeenkomstencommissie audiciens-verzekeringsinstellingen een nieuwe overeenkomst S/2008 afgesloten die in werking treedt op 1 augustus 2008.


Lors de sa réunion du 18 octobre 2012, la Commission de convention audiciens – organismes assureurs a conclu une nouvelle convention S/2012.

Nieuwe nationale overeenkomst S/2012 tussen de audiciens en de verzekeringsinstellingen


Cependant, la Commission de convention audiciens – organismes assureurs a conclu un troisième avenant qui :

De Overeenkomstencommissie audiciens – verzekeringsinstellingen heeft daarom een derde wijzigingsclausule afgesloten waarbij:


Le 24 février 2009, la Commission de convention audiciens - organismes assureurs a conclu un deuxième avenant, par lequel la Commission de convention s’engageait à travailler en plusieurs phases.

Op 24 februari 2009 heeft de Overeenkomstencommissie audiciens-verzekeringsinstellingen een tweede wijzigingsclausule afgesloten waarbij de Overeenkomstencommissie zich engageerde om in verschillende fasen te werk te gaan.


Afin de modifier cette situation, la Commission de convention audiciens - organismes assureurs a conclu un avenant à la convention nationale.

Om deze situatie recht te zetten, heeft de Overeenkomstencommissie audiciens-verzekeringsinstellingen een wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst afgesloten.


La Commission de Conventions entre les praticiens de l’art infirmier et les organismes assureurs a conclu un 6 ème avenant où une intervention de l’assurance est accordée pour les prestations spécifiques en matière d’éducation à l’autonomie du patient diabétique qui sont effectuées par des praticiens de l’art infirmier à domicile dans le cadre des trajets de soins.

De Overeenkomstencommissie tussen de verpleegkundigen en de verzekeringsinstellingen heeft een 6 e wijzigingsclausule afgesloten waarbij een verzekeringstegemoetkoming wordt toegekend voor specifieke verstrekkingen inzake educatie tot zelfzorg van de diabetespatiënt die worden verleend door de thuisverpleegkundigen in de context van de zorgtrajecten.


Vu le protocole, conclu le 19 avril 2001 entre les organisations représentatives des hôpitaux et les organismes assureurs, portant les conditions et les modalités selon lesquelles force probante jusqu'à preuve du contraire peut être accordée aux données qui sont enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique ou communiquées d'une autre manière que sur un support papier, ainsi que les c ...[+++]

Gelet op het protocol dat op 19 april 2001 tussen de representatieve organisaties van de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen gesloten werd, houdende de voorwaarden en modaliteiten volgens welke bewijskracht kan worden gegeven tot het bewijs van het tegendeel aan gegevens die worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of medegedeeld op een andere wijze dan op een papieren drager, evenals de voorwaarden en modaliteiten volgens welke deze gegevens worden weergegeven op papieren drager of op elke andere leesbare drager;


Vu le protocole conclu le 19 avril 2001 entre les organisations représentatives des hôpitaux et les organismes assureurs, portant les conditions et les modalités selon lesquelles force probante peut être accordée jusqu'à preuve du contraire aux données qui sont enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique, ou communiquées d'une autre manière que sur un support papier, ainsi que les c ...[+++]

Gelet op het Protocol, gesloten op 19 april 2001 tussen de representatieve organisaties van de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen, houdende de voorwaarden en modaliteiten volgens welke bewijskracht kan worden gegeven tot het bewijs van het tegendeel aan gegevens die worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of medegedeeld op een andere wijze dan op een papieren drager, evenals de voorwaarden en modaliteiten volgens welke deze gegevens worden weergegeven op papieren drager of op elke andere leesbare drager;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

audiciens organismes assureurs a conclu ->

Date index: 2024-02-03
w