Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augmentant la collaboration entres " (Frans → Nederlands) :

28. En l’espèce, la création d’une tumorothèque virtuelle a pour objectif de favoriser la recherche scientifique en augmentant la collaboration entres les différentes structures académiques par la mise en disponibilité rapide d’échantillons tissulaires humains au sein des différentes tumorothèques concernées.

28. In casu heeft de oprichting van een virtuele tumorbank tot doel het wetenschappelijk onderzoek te bevorderen, door de samenwerking tussen de verschillende academische structuren te bevorderen door middel van een snelle beschikbaarstelling van menselijke weefselstalen binnen de verschillende betreffende tumorbanken.


la récupération des indemnités indûment octroyées un renforcement des sanctions (suspension de trois mois en cas de fraude aux indemnités) une augmentation de la probabilité de détection de cas de fraude grâce aux échanges d’information entre les différentes instances et à une analyse intelligente de ces informations la poursuite d’une collaboration accrue entre le Ministère néerlandais des Affaires sociales et de l’Emploi (SZW) et ...[+++]

de ten onrechte verleende uitkeringen worden teruggevorderd de sancties worden aangescherpt (Dit houdt in dat bij uitkeringsfraude een schorsing van drie maanden wordt opgelegd) door het delen van informatie tussen verschillende instanties en door een slimme analyse van die informatie wordt de pakkans verhoogd men streeft naar een verhoogde samenwerking van het Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid (SZW) met haar partners. Hierbij komt de nadruk te liggen op ondersteuning van de gemeenten door onder meer de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) en het stimuleren van handhaving door de gemeenten.


Au cours de la présente journée d'étude, en partant du souci de l'asbl BOKS d'augmenter la qualité et la quantité de vie des patients atteints d'une maladie métabolique et de leur famille, nous souhaitons plaider pour l'amélioration de la collaboration structurelle entre tous les partenaires impliqués dans le processus de soins des patients souffrant d'une maladie métabolique.

Vanuit de bekommernis van BOKS vzw om de levenskwaliteit en –kwantiteit voor patiënten en gezinnen met een stofwisselingsziekte te verhogen willen wij op deze studiedag pleiten voor het verhogen van de structurele samenwerking tussen alle partners betrokken bij het zorgproces van patiënten met een metabole aandoening.


Notre société fait actuellement face à des défis importants tels que le vieillissement de la population, l’augmentation de la prévalence des maladies chroniques, la diminution de la durée des séjours hospitaliers, etc. Dans ce contexte, il est prioritaire de renforcer les soins de santé de première ligne, et en particulier la complémentarité des prestataires de soins de première ligne et la collaboration entre ces prestataires.

Onze maatschappij staat vandaag voor belangrijke uitdagingen: de vergrijzing, de stijgende prevalentie van chronische ziekten, kortere verblijven in het ziekenhuis, enz. In die context versterken we bij voorrang de eerstelijnsgezondheidszorg, en meer bepaald de complementariteit van en samenwerking tussen de hulpverleners in de eerste lijn.


Quelle est la relation entre la plate-forme eHealth et les initiatives de collaboration locales ou régionales ?

Wat is de relatie tussen het eHealth-platform en lokale of regionale samenwerkingsinitiatieven?


Exemples: en cas d’augmentation de la durée de séjour au service des urgences, le motif peut être demandé ; en cas d’augmentation du nombre de transferts entre hôpitaux, la distance entre les hôpitaux en question peut être vérifiée ; en hiver, le nombre de sans-abri admis peut être demandé, …

Voorbeelden: bij een toename van de verblijfsduur op de spoedgevallendienst kan de reden daarvoor worden opgevraagd, bij een toename van het aantal overplaatsingen tussen ziekenhuizen kan worden nagegaan welke de afstand tussen de ziekenhuizen in kwestie is, in de winter kan worden gevraagd hoeveel daklozen werden opgenomen,…


7. En ce qui concerne l’utilisation des données du registre dans le cadre de l’examen du dépistage du cancer colorectal par la Communauté flamande, un Protocole d’accord a été conclu le 28 septembre 2009 entre l’autorité fédérale et les Communautés concernant la collaboration entre les différents niveaux de politiques.

7. Voor het gebruik van de gegevens uit het register in het kader van het opsporingsonderzoek naar dikkedarmkanker door de Vlaamse Gemeenschap werd op 28 september 2009 een Akkoordprotocol afgesloten tussen de federale Overheid en de Gemeenschappen met betrekking tot de medewerking van de verschillende overheidsniveaus.


5.1. En ce qui concerne l'utilisation des données du registre CHP dans le cadre de l'examen de dépistage du cancer du col de l'utérus de la Communauté flamande, un Protocole d'accord a été conclu en 2009 entre l'autorité fédérale et les Communautés concernant la collaboration entre les différents niveaux politiques, notamment en ce qui concerne l'examen de dépistage du cancer.

5.1. Wat het gebruik van de gegevens van het CHP-register in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker betreft, werd in 2009 een Protocolakkoord gesloten tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen over de samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus o.a. met betrekking tot het bevolkingsonderzoek naar kanker.


Afin d'éviter de devoir enregistrer un seul groupe cible dans plusieurs systèmes de gestion des utilisateurs différents, il est prévu une collaboration entre les deux partenaires. A cet effet, une communication est établie en fonction d'un protocole déterminé entre les Identity Providers 13 (IDP) des deux partenaires, de sorte que l'utilisateur puisse s'identifier auprès de

Om te vermijden dat éénzelfde doelgroep in verschillende gebruikersbeheerssystemen geregistreerd moet worden, wordt daarom in een samenwerking voorzien tussen beide partners waarbij volgens een afgesproken protocol communicatie opgezet wordt tussen de Identity Providers 13 (IDP) van beide partners zodat de gebruiker zich kan identificeren bij


La plate-forme eHealth ne souhaite pas décourager les initiatives de collaboration publiques ou privées au niveau régional ou local entre les acteurs des soins de santé, ni s'y substituer.

Het eHealth -platform wil bestaande, gewestelijke of lokale, publieke of private samenwerkingsinitiatieven tussen actoren in de gezondheidszorg niet ontmoedigen en zich niet in hun plaats stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmentant la collaboration entres ->

Date index: 2022-08-23
w