Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auprès des utilisateurs finaux " (Frans → Nederlands) :

Implémentation du S-ISW Online auprès des utilisateurs finaux

Implementatie S-ISW bij eindgebruikers


Pour ce codage, la plate-forme eHealth intervient en tant qu’organisation intermédiaire, en exécution de l’article 5, 8° de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, tel que demandé par le Comité sectoriel dans une version précédente de la présente délibération. Les utilisateurs finaux auprès du SPF Santé publique ne disposent donc pas du NILP mais du NICP.

Voor deze codering komt het eHealth-platform tussen als intermediaire organisatie in uitvoering van artikel 5, 8° van de wet van 21 augustus 2008 tot oprichting en organisatie van het eHealth-platform, zoals gevraagd door het Sectoraal comité in een eerdere versie van voorliggende beraadslaging.FOD De eindgebruikers bij de FOD Volksgezondheid beschikken dus niet over het LIP maar enkel over het GIP.


Les « Downstream Users of Chemicals co-ordination group » (DUCC), qui est une plate-forme commune des associations européennes dont les entreprises affiliées utilisent des produits chimiques pour formuler des préparations en tant que produits finis pour les utilisateurs finaux, à savoir les consommateurs et les utilisateurs professionnels

De ‘Downstream Users of Chemicals co-ordination group’ (DUCC), dat is een gezamenlijk platform van Europese verenigingen waarvan de aangesloten bedrijven chemicaliën gebruiken om preparaten als afgewerkte producten te formuleren voor eindgebruikers, met name consumenten en professionele gebruikers


Manipuler l’asphalte en toute sécurité: mesures de prévention de la production jusqu’aux utilisateurs finauxFrançais

Veilig omgaan met asfalt: preventiemaatregelen van productie tot eindgebruiker(s) — Nederlands


Plus d’information: Manipuler l’asphalte en toute sécurité: mesures de prévention de la production jusqu’aux utilisateurs finaux

Meer informatie: Veilig omgaan met asfalt: preventiemaatregelen van productie tot eindgebruiker(s)


Vous êtes ici : Accueil → Secteur → Construction → Manipuler l’asphalte en toute sécurité: mesures de prévention de la production jusqu’aux utilisateurs finaux

U bent hier: Home → Sectoren → Bouw → Veilig omgaan met asfalt: preventiemaatregelen van productie tot eindgebruiker(s)


Manipuler l’asphalte en toute sécurité: mesures de prévention de la production jusqu’aux utilisateurs finaux

Veilig omgaan met asfalt: preventiemaatregelen van productie tot eindgebruiker(s)


Willy Imbrechts, conseiller général auprès du Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale et Jan Blok, collaborateur staff auprès du Ministerie van Sociale Zaken dienst Arbeidsinspectie (Ministère néerlandais des Affaires sociales, service Inspection du travail) ont ensuite expliqué respectivement pour la Belgique et les Pays-Bas les problèmes au niveau des législations nationales auxquels sont confrontés le contractant et l’utilisateur.

Willy Imbrechts, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, en Jan Blok, stafmedewerker bij het Ministerie van Sociale Zaken dienst Arbeidsinspectie, hebben vervolgens voor respectievelijk België en Nederland de problemen uit de doeken gedaan op het vlak van nationale wetgevingen waarmee de contractor en de gebruiker worden geconfronteerd.


Providers 13 (IDP) des deux partenaires, de sorte que l'utilisateur puisse s'identifier auprès de cet IDP qui donne accès à la gestion des utilisateurs dans laquelle l'utilisateur et le groupe cible concernés sont connus.

Om te vermijden dat éénzelfde doelgroep in verschillende gebruikersbeheerssystemen geregistreerd moet worden, wordt daarom in een samenwerking voorzien tussen beide partners waarbij volgens een afgesproken protocol communicatie opgezet wordt tussen de Identity Providers 13 (IDP) van beide partners zodat de gebruiker zich kan identificeren bij die IDP die toegang heeft tot het gebruikersbeheer waarin de gebruiker en de betreffende doelgroep gekend zijn.


En cas de blocage du Nom d'Utilisateur et/ou du Mot de Passe, l'Utilisateur désigné par une entreprise comme gestionnaire local doit demander par écrit un nouveau Nom d'Utilisateur et un nouveau Mot de Passe auprès de Eranova, Centre de Contact des institutions publiques de sécurité sociale.

In geval van blokkering van zijn Gebruikersnaam en / of Paswoord dient de Gebruiker die door een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder schriftelijk een nieuwe Gebruikersnaam en een nieuw Paswoord aan te vragen bij Eranova, het Contactcentrum van de openbare instellingen van sociale zekerheid, waarna een nieuwe Gebruikersnaam en een nieuw Paswoord worden verstrekt.


w