Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi informer l'employeur » (Français → Néerlandais) :

Concrètement, ceci signifie que les médecins‑inspecteurs, tout comme les inspecteurs sociaux, peuvent: ‑ se faire produire, sans déplacement, pour en prendre connaissance, tous livres, registres, documents, disques, bandes ou n'importe quels autres supports d'information contenant des données sociales, dont l'établissement, la tenue ou la conservation sont prescrits par les législations dont ils exercent la surveillance et en prendre des extraits, des duplicata, des impressions, des listages, des copies ou des photocopies ou se faire fournir ceux‑ci sans frais par l'employeur, ses prép ...[+++]

Dit betekent concreet dat zij, zoals de sociale inspecteurs: ‑ zich, zonder verplaatsing, alle boeken, registers, documenten, schijven, banden, of gelijk welke andere informatiedragers met sociale gegevens, die ingevolge de wetgevingen waarop zij toezicht uitoefenen dienen te worden opgemaakt, bijgehouden of bewaard, ter inzage kunnen doen voorleggen en uittreksels, afschriften, afdrukken, uitdraaien, kopies of fotokopies ervan kunnen nemen of zich deze kosteloos kunnen laten verstrekken of zelfs gelijk welke van bovenbedoelde informatiedragers tegen ontvangsbewijs in beslag kunnen nemen; ‑ zich, zonder verplaatsing, alle andere boeken, registers, documenten, schijven, banden of gelijk welke informatiedragers, die zij nodig achten voor het ...[+++]


Des accès pour d’autres publics – professionnels du secteur médico-social, bénévoles, presse, enseignants, employeurs – ont aussi été prévus et permettront par exemple à l’enseignant de trouver facilement des informations sur la cécité pour ses élèves ou à l’employeur de se renseigner sur l’obtention d’aides financières en vue d’engager une personne aveugle.

Bovendien hebben andere doelgroepen, zoals professionals uit de medisch-sociale sector, vrijwilligers, de pers, leerkrachten en werkgevers ook een eigen toegang tot de informatie. Een leerkracht kan nu bijvoorbeeld gemakkelijk informatie over blindheid opzoeken voor zijn leerlingen of een werkgever kan inlichtingen vinden over de financiële tegemoetkomingen die hij kan krijgen als hij een blinde persoon zou aanwerven.


La tâche du Comité provincial consiste à fournir de l'information à un public aussi large que possible, composé tant d'employeurs que de travailleurs, sur l'amélioration des conditions de travail en ce compris la sécurité, la santé et l'hygiène et ce à l'aide de campagnes d'information, de journées d'étude et de congrès.

De taak van het provinciaal comité bestaat erin aan een zo ruim mogelijk publiek, zowel werkgevers als werknemers, informatie te verlenen over de verbetering van de arbeidsomstandigheden met inbegrip van de veiligheid, gezondheid en hygiëne en dit aan de hand van voorlichtingscampagnes, studiedagen en congressen.


le point 6.2., deuxième exception, doit être limité à la phrase: " Le médecin contrôleur peut aussi informer l'employeur au sujet: d'une éventuelle rechute dans les deux semaines, ou du fait que l'incapacité de travail est due à un accident" ;

6.2 tweede uitzondering dient te worden beperkt tot de zin " De controlearts mag de werkgever ook inlichten over : een eventueel herval binnen de twee weken in dezelfde ziekte, of over het feit dat de arbeidsongeschiktheid te wijten is aan een ongeval" ;


Il existe aussi un service RI&E – sous la direction d’employeurs et de travailleurs – où les organisations sectorielles peuvent obtenir des informations sur la gestion de leurs RI&E numériques.

Er bestaat ook een steunpunt RI&E – onder leiding van werkgevers en werknemers - waar brancheorganisaties informatie kunnen krijgen over het onderhoud van hun digitale RI&E’s.


- Le médecin contrôleur peut aussi informer l'employeur au sujet : d'une éventuelle rechute dans les deux semaines, ou du fait que l'incapacité de travail est due à un accident dans un sport pour lequel la personne contrôlée a reçu une rémunération et pour lequel l'organisateur de la compétition a perçu un droit d'entrée.

De controlearts mag de werkgever ook inlichten over: een eventueel herval binnen de twee weken in dezelfde ziekte, of over het feit dat de arbeidsongeschiktheid te wijten is aan een sportongeval, waarvoor de gecontroleerde een loon ontving en indien de inrichter van de wedstrijd toegangsgeld vroeg.


Ils sont dorénavant aussi compétents pour intervenir à l’égard d’un employeur qui emploie un assuré en incapacité de travail sans déclaration DIMONA (Déclaration Immédiate/Onmiddellijke aangifte) Les personnes physiques ou morales qui possèdent des informations ou des documents dont les inspecteurs et les contrôleurs ont besoin pour remplir leur mission sont également tenues de collaborer.

Zij zijn voortaan ook bevoegd om op te treden ten aanzien van de werkgever die een arbeidsongeschikte verzekerde tewerkstelt zonder de DIMONA (Déclaration Immédiate/Onmiddellijke aangifte) verklaring.


Lemployeur doit aussi informer ses travailleurs de tout ce qui a un rapport avec la sécurité et la santé sur leur poste de travail avec écrans de visualisation, en particulier de la surveillance de la santé à laquelle ils doivent être soumis préalablement et périodiquement.

Tevens moet de werkgever zijn werknemers informeren over alles wat verband houdt met de veiligheid en de gezondheid op hun beeldschermwerkpost, in het bijzonder over het gezondheidstoezicht waaraan ze voorafgaand en periodiek onderworpen dienen te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi informer l'employeur ->

Date index: 2021-01-06
w