Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi le droit de proposer des candidats comme " (Frans → Nederlands) :

La désignation se fait à l'amiable; la présentation d'une liste de candidats-arbitres par le médecin contrôleur est admise, mais le médecin traitant a aussi le droit de proposer des candidats comme arbitres (Conseil national, 16.11.1991, Bulletin du Conseil national, n° 55, p.26).

De aanstelling gebeurt in der minne; het voorleggen van een lijst van kandidaat-arbiters door de controlearts wordt aanvaard, doch de behandelende geneesheer heeft ook het recht om kandidaat-scheidsrechters voor te dragen (Nationale Raad 16.11.1991, T.N.R. 55, p.28).


Si le médecin traitant d'un enseignant et le médecin contrôleur décident d'un arbitrage, cette disposition impose de choisir l'arbitre " sur une liste de médecins présentée par l'organisme de contrôle" . Le Conseil provincial estime cette disposition contraire à l'avis émis par le Conseil national le 19 octobre 1991 (Bulletin n° 55, page 26) précisant que les deux parties ont le droit de présenter des candidats comme arbitres.

Volgens de provinciale raad is deze bepaling strijdig met het advies van de Nationale Raad van 19 oktober 1991 (Tijdschrift nr. 55, blz. 28), waarin wordt bepaald dat beide partijen het recht hebben om kandidaat scheidsrechters voor te dragen.


En réponse à votre première question, le Conseil national estime devoir souligner que chacune des parties a le droit de présenter des candidats comme arbitres.

In antwoord op uw eerste vraag wenst de Nationale Raad te beklemtonen dat elke partij het recht heeft om kandidaat-scheidsrechters voor te dragen.


Le Conseil national a souligné, dans son avis du 16 novembre 1991 (Bulletin du Conseil national, n° 55, mars 1992), que chacune des parties a le droit de présenter des candidats comme arbitres pouvant être désignés de commun accord.

In zijn advies van 16 november 1991 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 55, maart 1992) heeft de Nationale Raad dan ook bepaald dat beide partijen het recht dienen te hebben om scheidsrechters voor te dragen die in onderling overleg kunnen worden aangesteld.


A cet égard, chacune des parties a le droit de présenter des candidats comme arbitres (Avis du Conseil national 16 novembre 1991, Bulletin n° 55, mars 1992).

Hierbij heeft elke partij het recht om kandidaat scheidsrechters voor te dragen (Advies Nationale Raad 16 november 1991, Tijdschrift nr. 55, maart 1992)


Toute personne qui n'est pas médecin peut, en vertu du droit coutumier, proposer une thérapeutique alternative, à la condition qu'il ne se présente pas comme un médecin et qu'il n'exerce pas une discipline protégée.

Iedere persoon die geen arts is, kan krachtens het gewoonterecht een alternatieve therapie aanbieden op voorwaarde dat hij zich niet voor arts uitgeeft en geen beschermde discipline beoefent.


Le Conseil national a encore le droit de proposer des représentants pour quelques organes s'occupant de déontologie et/ou d'éthique, et de déterminer le montant qui sera réclamé au médecin comme cotisation pour l'Ordre.

De Nationale Raad mag nog vertegenwoordigers voordragen voor enkele organen die zich met deontologie en/of ethiek inlaten en mag het bedrag bepalen dat van de arts geëist wordt als bijdrage voor de Orde.


Au Royaume-Uni, en vertu de la Common Law (le droit jurisprudentiel), tout nonmédecin peut proposer une thérapie alternative, à la condition qu'il ne se présente pas comme un médecin, qu'il n'exerce pas une discipline protégée (dentiste, accoucheuse ou vétérinaire, par exemple) et qu'il ne prescrive pas de médicaments disponibles exclusivement sur prescription médicale 114 .

In het Verenigd Koninkrijk kan iedere persoon die geen arts is krachtens het gewoonterecht (“common law”) een alternatieve therapie aanbieden op voorwaarde dat hij zich niet voor arts uitgeeft en geen beschermde discipline uitoefent, zoals tandarts, vroedvrouw, dierenarts of het afleveren van voorschriftplichtige geneesmiddelen.


L'on est frappé aussi par le fait qu'il n'ait pas été prévu comment conserver de manière électronique les demandes écrites du patient qui, suivant la loi relative aux droits du patient, doivent être reprises dans le dossier. De même ont été oubliés l'enregistrement de décisions importantes du patient dont le médecin généraliste ...[+++]

Opvallend is ook dat niet is voorzien op welke wijze de schriftelijke verzoeken van de patiënt die volgens de Patiëntenrechtenwet in het dossier dienen opgenomen te worden, elektronisch kunnen bewaard worden, zoals evenmin gedacht werd aan het opslaan van belangrijke beslissingen van de patiënt waarvan de huisarts kennis kan krijgen als bv. de aanwijzing van een benoemde vertegenwoordiger (artikel 14, §1), de schriftelijke weigering tot toestemming voor een welomschreven tussenkomst (artikel 8, §4, vierde lid) en het verzet van de patiënt tegen inzage van zijn dossier na overlijden (artikel 9, §4).


A tous les niveaux, l’ostéopathie est davantage ‘intégrée’ que la chiropraxie, notamment parce qu’elle est enseignée dans notre pays, mais aussi parce que différentes institutions de santé privées comme publiques proposent aujourd’hui à leurs usagers des soins ostéopathiques, ce qui constitue en soi un fait hautement significatif.

Op alle gebied is osteopathie beter ‘geïntegreerd’ is dan chiropraxie, met name omdat de opleiding ook in ons land worden gegeven, maar ook omdat verschillende gezondheidsinstellingen, zowel privaat als openbaar, aan hun gebruikers tegenwoordig osteopathische behandelingen aanbieden, hetgeen een zeer significant teken is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi le droit de proposer des candidats comme ->

Date index: 2021-02-18
w