Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi été étudié notamment pour » (Français → Néerlandais) :

Ceci a aussi été étudié notamment pour la curcumine (composant principal du curcuma), des composants des champignons et le gui, qui montrent dans ce cadre des résultats prometteurs pour certains traitements ou certains cancers.

Ook voor ondermeer curcumine (voornaamste bestanddeel van kurkuma), bestanddelen van paddenstoelen en maretak zijn er in dit kader beloftevolle resultaten voor bepaalde kankerbehandelingen of bepaalde kankers.


Enfin, une session parallèle a été organisée pour examiner la communication destinée aux citoyens et aux professionnels, mais aussi pour étudier les possibilités d’implication plus active de parties prenantes et le recours aux nouveaux médias.

Ten slotte werd er een parallelle sessie georganiseerd om het te hebben over de communicatie naar burgers en beroepsbeoefenaars, maar ook om mogelijkheden te analyseren om de actieve betrokkenheid van stakeholders te vergroten en om gebruik te maken van nieuwe media.


Une session parallèle a examiné la communication destinée aux citoyens et aux professionnels, pour étudier notamment les possibilités d’implication plus active des parties prenantes ainsi que le recours aux nouveaux médias.

Een parallelle sessie spitste zich toe op de communicatie naar burgers en professionals, en dan vooral op de mogelijkheden voor een meer actieve betrokkenheid van alle partijen en het inschakelen van de nieuwe media.


L’acide zolédronique 4 mg a aussi été étudié dans une étude randomisée, en double aveugle, controlée versus placebo, chez 228 patients avec métastases osseuses documentées provenant d’un cancer du sein, pour évaluer l’effet de 4 mg d’acide zolédronique sur l’incidence des complications osseuses (Skeletal Related Events : SREs), déterminée comme le rapport du nombre total de SREs (excluant l’hypercalcémie et ajusté en fonction des fractures antérieures), sur le temps d’exposition au risque.

Zoledroninezuur 4 mg is eveneens onderzocht in een dubbelblind, gerandomiseerd, placebo-gecontroleerd onderzoek bij 228 patiënten met gedocumenteerde botmetastasen als gevolg van borstkanker, om het effect van 4 mg zoledroninezuur op de botcomplicatie (SRE) rate ratio te evalueren, berekend als het totale aantal SRE’s (exclusief hypercalciëmie en gecorrigeerd voor voorafgaande fractuur), gedeeld door de totale risicoperiode.


L’acide zolédronique 4 mg a aussi été étudié dans une étude randomisée, en double aveugle, contrôlée par placebo, chez 228 patientes souffrant de métastases osseuses documentées d’un cancer du sein, pour évaluer l’effet de 4 mg d’acide zolédronique sur l’incidence des complications osseuses (SRE), déterminée comme le rapport du nombre total de SRE (excluant l’hypercalcémie et ajusté en fonction des fractures antérieures) sur le temps d’exposition au risque.

Zoledroninezuur 4 mg werd ook onderzocht in een dubbelblinde, gerandomiseerde, placebogecontroleerde studie bij 228 patiënten met gedocumenteerde botmetastasen van een borstkanker om het effect van zoledroninezuur 4 mg te evalueren op de frequentieverhouding van aan het skelet gerelateerde evenementen (SRE’s), berekend als het totale aantal SRE’s (met uitsluiting van hypercalciëmie en gecorrigeerd voor vroegere fractuur) gedeeld door de totale risicoperiode.


En raison du fait que la médiation interculturelle (et accessoirement aussi l’interprétariat) via internet est quelque chose de nouveau pour notre pays, il nous a paru important d’étudier, grâce à d’une étude de la littérature et à des d’entretiens avec des experts étrangers, la meilleure manière de mettre en place un tel système et quelles en sont les possibilités et les limites.

Omdat intercultureel bemiddelen (en overigens ook tolken) via het Internet voor ons land nieuw is, leek het ons van belang om door middel van een literatuurstudie en gesprekken met buitenlandse experten te onderzoeken hoe een dergelijk systeem het best opgezet wordt en wat er de mogelijkheden en beperkingen van zijn.


Il constitue toutefois aussi un instrument utile pour les étudiants, les diététicien(ne)s et tout qui doit procéder au traitement de données alimentaires et/ou veut utiliser une liste standardisée et uniforme.

Het is echter eveneens een nuttig instrument voor studenten, diëtisten en iedereen die aan verwerking van voedingsgegevens doet en/of van een gestandaardiseerde en uniforme lijst gebruik wil maken.


- Atélectasie pulmonaire: dans le cadre de certaines maladies (notamment infections pulmonaires, paralysie du diaphragme, etc) et en cas d’obésité manifeste (peut-être aussi en phase terminale de grossesse), certaines parties des poumons peuvent être insuffisamment « ouvertes » pour la ventilation (« atélectasie »).

- Long-atelectasen: bij bepaalde ziekten (onder meer longontstekingen, diafragmaparalyse enz) en bij uitgesproken obesitas (en mogelijks bij terminale zwangerschap) kunnen delen van de long onvoldoende “open” zijn voor ventilatie (“atelectase”).


Pour la population, elle est réduite d'un facteur cinq (la population qui comprend notamment aussi des individus sensibles) : la limite est donc de 0,08 W/kg.

Voor de bevolking gaat men daar een factor vijf onder (de bevolking bevat o.m. ook gevoelige individuen) : de limiet is daarmee vastgesteld op 0,08 W/kg.


Les limites de dose sont d’application pour les personnes qu’il y a indubitablement lieu de considérer comme des membres du public, notamment les enfants et les enfants à naître – et donc par définition aussi la femme enceinte !

De dosislimieten zijn van toepassing op die personen die zonder enige twijfel als leden van het publiek moeten beschouwd worden, zoals bijvoorbeeld kinderen en ongeboren kinderen – en dus per definitie ook zwangere vrouwen!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi été étudié notamment pour ->

Date index: 2021-01-07
w