Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussitôt après la réception de cet envoi " (Frans → Nederlands) :

Aussitôt après la réception de cet envoi, mes services mettront tout en œuvre pour calculer les montants auxquels vous avez droit.

Onmiddellijk na de ontvangst van die zending zullen mijn diensten alles in het werk stellen om de bedragen waarop u recht heeft zo spoedig mogelijk te berekenen.


Aussitôt après la réception de cet envoi, mes services mettront tout en œuvre pour calculer rapidement les montants auxquels vous avez droit.

Onmiddellijk na de ontvangst van die zending zullen mijn diensten alles in het werk stellen om de bedragen waarop u recht heeft zo spoedig mogelijk te berekenen.


Les OA seront invités à réagir rapidement dès réception de cet envoi et à procéder directement au traitement.

Er wordt van de VI’s verwacht dat ze snel reageren bij het ontvangen van dit schrijven en onmiddellijk tot behandeling overgaan.


- d'une part du nombre de logopèdes actifs (= 100%) qui ont obtenu, à la date de la conclusion de cette convention par la Commission de conventions, le numéro d'agrément visé à l'article 13 et auxquels a été adressée copie de cette convention; sont considérés comme actifs, les logopèdes qui, au plus tard 30 jours après l'envoi de la copie de cette convention par le Service des soins de santé, ont déclaré au mo ...[+++]

- met het aantal actieve logopedisten (= 100%) dat een in artikel 13 bedoeld erkenningsnummer bekomen heeft op de datum van opmaak van deze overeenkomst binnen de Overeenkomstencommissie en aan wie een kopie van deze overeenkomst werd toegestuurd enerzijds; worden als actief beschouwd, de logopedisten die, ten laatste 30 dagen na het opsturen van de kopie van deze overeenkomst door de Dienst voor geneeskundige verzorging, verklaard hebben bij middel van het hun tegelijk opgestuurd formulier dat zij een praktijk hebben die vóór deze toesturing aanleiding gaf tot het afleveren van minstens één getuigschrift voor verstrekte hulp, conform é ...[+++]


Aussitôt après la publication de cet arrêté, une circulaire et un nouveau CD-ROM ont été envoyés aux employeurs concernés afin de recueillir les données nécessaires au calcul du montant définitif des interventions financières pour l’année 2001 d’abord, des années suivantes ensuite.

Onmiddellijk na de bekendmaking van dit besluit, zijn een omzendbrief en een nieuwe CD-ROM naar de betrokken werkgevers gestuurd om de gegevens te verzamelen die nodig zijn voor, ten eerste, de berekening van het definitieve bedrag van de financiële tegemoetkomingen voor het jaar 2001 en daarna voor de volgende jaren.


Le Service du contrôle administratif envoie un accusé de réception à l’organisme assureur concerné, au plus tard 14 jours après la réception du dossier.

De Dienst voor administratieve controle zendt een ontvangstmelding naar de betrokken verzekeringsinstelling, en dit ten laatste 14 dagen na ontvangst van het dossier.


Afin que le Service puisse vous communiquer le montant de votre allocation forfaitaire dans les délais, vous avez tout intérêt à nous renvoyer ce questionnaire aussitôt que possible (de préférence pour le 1 er mars 2004) et au plus tard 60 jours après l’envoi de ce questionnaire.

Teneinde mogelijk te maken dat de Dienst u het bedrag van uw forfaitaire tegemoetkoming zo snel mogelijk meedeelt, heeft u er alle belang bij die vragenlijst zo snel mogelijk op te sturen, (liefst voor 1 maart 2004) en ten laatste 60 dagen na de verzending van deze vragenlijst.


Après réception, Medex envoie un exemplaire à l’employeur de la victime.

Medex stuurt na ontvangst één exemplaar door naar de werkgever van het slachtoffer.


Après l'introduction d'un dossier de notification, le service envoie un accusé de réception au demandeur.

Na het indienen van een notificatiedossier wordt door de Dienst een ontvangstmelding gestuurd aan de aanvrager.


A cet effet, l'asbl Consortium des centres de dépistage régionaux agréés de la Communauté flamande (dénommée ci-après 'Consortium') s'est entre autres vue attribuer les missions de préparer des initiatives de sensibilisation, de développer un système d'invitation (" call-recall" ), (en vue de l'envoi d'invitations de participation) et de déterminer des indicateurs permettant de suivre la qualité du dépistage.

Hiertoe werd de opdracht aan de vzw Consortium van erkende regionale screeningscentra van de Vlaamse Gemeenschap (hierna genoemd „Consortium‟) verleend om onder meer sensibiliseringsinitiatieven voor te bereiden, een oproepingssysteem („call-recall‟) op te stellen (met het versturen van uitnodigingen tot deelname) en indicatoren te bepalen om de kwaliteit van het bevolkingsonderzoek op te volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussitôt après la réception de cet envoi ->

Date index: 2024-04-30
w