Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «autorisés sous certaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitud ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par sa délibération n° 09/008 du 20 janvier 2009, la section Santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a autorisé, sous certaines conditions, l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès par la plate-forme eHealth lors de l’échange de données à caractère personnel et, l’échange de données à caractère personnel y nécessaires relatives à l’identité, aux caractéristiques, aux mandats et aux autorisations des parties concernées.

Bij beraadslaging nr. 09/008 van 20 januari 2009 heeft de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid onder welbepaalde voorwaarden de machtiging verleend voor de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer door het eHealth-platform bij de uitwisseling van persoonsgegevens en bij de uitwisseling van de daarvoor noodzakelijke persoonsgegevens met betrekking tot de identiteit, de kenmerken, de mandaten en de machtigingen van de betrokken partijen.


27. Le Comité constate que le Comité sectoriel du Registre national a examiné la demande du demandeur visant à être autorisé à utiliser le numéro de registre national et à accéder aux données du Registre national dans le cadre de la présente étude lors de sa séance du 14 juillet 2010 et a donné son autorisation sous certaines conditions.

27. Het Comité stelt vast dat het Sectoraal comité van het Rijksregister de machtigingsaanvraag van de aanvrager tot gebruik van het rijksregisternummer en toegang tot de gegevens van het rijksregister in het kader van voorliggende studie heeft behandeld op haar zitting van 14 juli 2010 en onder bepaalde voorwaarden heeft toegestaan.


Un renvoi à la présente délibération autorisant, sous certaines réserves, l’échange de données à caractère personnel envisagé est également indispensable.

Een verwijzing naar deze beraadslaging, waarbij een machtiging verleend wordt voor de beoogde uitwisseling van persoonsgegevens, is eveneens noodzakelijk.


Par la délibération n° 21/2009 du 25 mars 2009, les hôpitaux ont été autorisés sous certaines conditions par le Comité sectoriel du Registre national à accéder au Registre national des personnes physiques (notamment au nom, aux prénoms, à la date de naissance, au lieu de naissance, au sexe, au lieu de résidence principale et à la date de décès) et à utiliser le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques en vue de la vérification et de la mise à jour des données d’identification de leurs patients, de leur identification univoque au sein du dossier médical ainsi qu’en vue de la gestion de la facturation.

De ziekenhuizen werden bij beraadslaging nr. 21/2009 van 25 maart 2009 door het sectoraal comité van het Rijksregister onder bepaalde voorwaarden gemachtigd om toegang te krijgen tot het Rijksregister van de natuurlijke personen (meer bepaald tot de naam, de voornamen, de geboortedatum, de geboorteplaats, het geslacht, de hoofdverblijfplaats en de datum van overlijden) en om het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen te gebruiken voor het controleren en actualiseren van de identificatiegegevens van hun patiënten en hun ondubbelzinnige identificatie in het medisch dossier alsook voor het facturatiebeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres pays (les Pays-Bas, la France, le Royaume-Uni ou le Canada) discutent encore de leur remboursement ou l’autorisent sous certaines conditions.

In een aantal landen, zoals Nederland, Frankrijk, het VK en Canada staat de terugbetaling ter discussie of gebeurt ze onder voorwaarden.


autorise, sous réserve de l’autorisation du Comité sectoriel Registre national et, subsidiairement aux mêmes conditions, de la section sécurité sociale du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé pour le traitement de certaines données à caractère personnel tel que décrit dans la présente délibération,

de machtiging, onder voorbehoud van de machtiging van het Sectoraal Comité van het Rijksregister en bijkomend aan dezelfde voorwaarden en van de afdeling sociale zekerheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid, voor de verwerking van bepaalde persoonsgegevens zoals beschreven in deze beraadslaging,


autorise, sous réserve d'une autorisation du Comité sectoriel du Registre national et de la section sécurité sociale du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé pour le traitement de certaines données à caractère personnel tel que décrit dans la présente délibération,

onder voorbehoud van de machtiging van het Sectoraal comité van het Rijksregister en van de afdeling sociale zekerheid van het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid voor de verwerking van bepaalde persoonsgegevens zoals in voorliggende beraadslaging beschreven;


A ces étrangers qui normalement ne sont pas habilités à exercer leur profession en Belgique, nous délivrons sous certaines conditions des autorisations qui leur permettent d’exercer certaines activités dans le cadre d’une formation spécialisée.

Buitenlanders die normaal niet gerechtigd zijn om hun beroep uit te oefenen in België, kunnen onder bepaalde voorwaarden toelating krijgen om bepaalde activiteiten uit te oefenen in het kader van een gespecialiseerde opleiding.


En Belgique, depuis le 09/02/2009, une pharmacie ouverte au public peut sous conditions très strictes, offrir en vente par Internet des médicaments à usage humain autorisés en Belgique, non soumis à prescription médicale, et certains dispositifs médicaux, sous la responsabilité du(des) pharmacien(s) titulaire(s) - site Internet d'une pharmacie.

Sinds 9 februari 2009 kan een voor het publiek opengestelde apotheek in België, onder zeer strikte voorwaarden, vergunde niet-voorschriftplichtige geneesmiddelen voor menselijk gebruik en bepaalde medische hulpmiddelen te koop aanbieden via Internet, onder verantwoordelijkheid van de apotheker(s)-titularis(sen) - website van een apotheek.


Pour ce qui est de l’utilisation des appareils de la catégorie de risque (d’interférence) moyen, tels que les GSM, PDA, TETRA, HIPERLAN, etc., et la catégorie de risque faible, tels que les téléphones sans fil et WLAN/RLAN, une autorisation peut être envisagée sous certaines conditions.

Toestellen met een middelmatig interferentierisico zoals GSM, PDA, TETRA, HIPERLAN, enz. en toestellen met een laag interferentierisico, zoals aangepaste draadloze telefoons en WLAN/RLAN, kan men conditioneel toelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisés sous certaines ->

Date index: 2021-09-09
w