Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres examens à des fins administratives
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "autre dispositif d’administration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Mise en place et ajustement d'une iléostomie et autres dispositifs intestinaux

aanmeten en bijstellen van ileostoma en gastro-intestinale hulpmiddelen, andere


Administration par d'autres moyens d'une substance médicale ou biologique contaminée

gecontamineerde medische- of biologische-stof toegediend op overige gespecificeerde wijze


Autres examens à des fins administratives

overige gespecificeerde onderzoeken voor administratieve doeleinden


Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion

overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie


complications chez la mère dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours de la puerpéralité

maternale complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens kraambed


complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours de la grossesse

complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens zwangerschap


complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours du travail et de l'accouchement

maternale complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si des parties d'un dispositif (ou un dispositif lui-même) destiné à administrer dans l'organisme et/ou à retirer de l'organisme des médicaments, des liquides biologiques ou autres substances ou des dispositifs destinés au transport et au stockage de ces liquides ou substances, contiennent des phtalates classés comme carcinogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, de la classe 1 ou 2 conformément à l'annexe I de la direct ...[+++]

Wanneer onderdelen van een hulpmiddel (of het hulpmiddel zelf), bestemd voor toediening of verwijdering van medicijnen, lichaamsvloeistoffen of andere stoffen aan of uit het lichaam, of hulpmiddelen bestemd voor vervoer en opslag van dergelijke vloeistoffen of stoffen, ftalaten bevatten die zijn ingedeeld als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting, van categorie 1 of 2 als bedoeld in bijlage I bij Richtlijn 67/548/EEG, moeten deze hulpmiddelen worden voorzien van de vermelding, op het voorwerp zelf of op de verpakking van elk afzonderlijk voorwerp of op de handelsverpakking, als een hulpmiddel dat ftalaten bevat.


considérant que les dispositions législatives, réglementaires et administratives en vigueur dans les États membres en ce qui concerne les caractéristiques de sécurité, de protection de la santé ainsi que les performances des dispositifs médicaux ont un contenu et un champ d'application différents; que les procédures de certification et de contrôle relatives à ces dispositifs diffèrent d'un État membre à l'autre; que de telles dis ...[+++]

Overwegende dat de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die in de Lid-Staten van kracht zijn met betrekking tot de kenmerken van medische hulpmiddelen inzake veiligheid, bescherming van de gezondheid, alsmede tot de prestaties ervan, zowel naar inhoud als naar toepassingsgebied verschillen; dat de certificatie- en de controleprocedures betreffende deze hulpmiddelen van Lid-Staat tot Lid-Staat verschillen; dat dergelijke verschillen de handel binnen de Gemeenschap belemmeren;


Afin de réduire au minimum l’exposition du patient au DEHP, qui peut être libéré des poches et dispositifs de perfusion et autres instruments médicaux, il est conseillé de conserver les solutions diluées de Paclitaxel “Sandoz” dans des bouteilles non en PVC (verre ou polypropylène) ou dans des poches de plastique (polypropylène ou polyoléfine) et de les administrer au moyen de systèmes de

Om blootstelling van de patiënt aan DEHP te vermijden (DEHP kan uitlogen van geplastificeerde pvc infuuszakken, lijnen of andere medische instrumenten), moet men Paclitaxel Sandoz oplossingen bewaren in flessen zonder pvc (glas, polypropyleen) of plastic zakken (polypropyleen, polyolefine) en toedienen via toedieningssets met een polyethyleenbekleding. Gebruik van filters die een kort geplastificeerd pvc-buisje aan de in- en/of uitgang bevatten, heeft geen significant uitlogen van DEHP veroorzaakt.


Afin de réduire au minimum l’exposition du patient au DEHP, qui peut être libéré des poches et dispositifs de perfusion et autres instruments médicaux, il est conseillé de conserver les solutions diluées de Paclitaxel Sandoz dans des bouteilles non en PVC (verre ou de polypropylène) ou dans des poches de plastique (polypropylène ou polyoléfine) et de les administrer au moyen de systèmes de perfusion revêtus de polyéthylène.

Om blootstelling van de patiënt aan DEHP te vermijden (DEHP kan uitlogen van geplastificeerde pvc infuuszakken, lijnen of andere medische instrumenten), moet men verdunde Paclitaxel Sandoz oplossingen bewaren in flessen zonder pvc (glas, polypropyleen) of plastic zakken (polypropyleen, polyolefine) en toedienen via toedieningssets met een polyethyleenbekleding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous n’utilisez pour l’instant aucune autre forme de traitement hormonal substitutif (dispositifs transdermiques ou comprimés) ou si vous utilisez un traitement hormonal substitutif combiné continu (dans lequel l’estrogène et le progestatif sont administrés tous les jours sans interruption), vous pouvez commencer le traitement par Estalis le jour qui vous convient le mieux.

Als u op dit moment geen vorm van hormoonsuppletietherapie (pleisters of tabletten) gebruikt of als u een product van continue gecombineerde hormoonsuppletietherapie (waarbij oestrogeen en progestageen iedere dag zonder onderbreking worden gegeven) gebruikt heeft, dan kunt u op iedere geschikte dag met Estalis beginnen.


Si vous êtes un adulte et choisissez d’utiliser un autre dispositif d’administration que la seringue graduée (par exemple un verre gradué ou une cuillère), assurez-vous d’avoir pris la totalité de la dose de Viramune, car des résidus de votre médicament pourraient rester dans le verre ou sur la cuillère.

Volwassenen die de benodigde hoeveelheid op een andere manier afmeten (bv. kopje of een theelepel), moeten ervoor zorgen dat de gehele dosis wordt ingenomen, omdat iets van de Viramune in het kopje of op de lepel kan achterblijven.


les citoyens comme assurés sociaux ou patients qui bénéficient des services rendus dans le cadre de l’assurance SSI les dispensateurs de soins individuels et les établissements de soins les O.A. les entreprises, telles que des firmes pharmaceutiques, des fabricants de dispositifs médicaux, des entreprises informatiques qui développent des logiciels pour dispensateurs de soins, etc. l’INAMI même et d’autres institutions publiques comme la plate-forme eHealth, la Banque Carrefour de la Sécurité sociale, le SPF Santé publique, l’Agence f ...[+++]

de burgers in hun hoedanigheid van sociaal verzekerde of patiënt, die dus klant zijn van de dienstverlening in het kader van de GVU-verzekering de individuele zorgverleners en de verzorgingsinstellingen de V. I. de ondernemingen, zoals farmaceutische bedrijven, producenten van medische hulpmiddelen, en bv. ook informaticaleveranciers die softwarepakketten voor zorgverleners ontwikkelen, enz. het RIZIV zelf en andere overheidsinstellingen zoals het eHealth-platform, de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, de FOD Volksgezondheid, het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, de FOD Sociale zekerheid, Bpost, de Di ...[+++]


— les risques d'interférences réciproques avec d'autres dispositifs, normalement utilisés lors des investigations ou pour le traitement administré,

— het risico van wederzijdse interferentie met andere hulpmiddelen die normaliter bij de betrokken onderzoeken of behandelingen worden gebruikt;


Peyona sera administré par perfusion intraveineuse contrôlée, au moyen d’une pompe avec seringue pour perfusion ou d’un autre dispositif de perfusion avec doseur.

Peyona wordt toegediend via gecontroleerde intraveneuze infusie, met een spuitpomp of ander volumetrisch infusiehulpmiddel.


L’administration accidentelle de plus d’un dispositif intraruminal par animal peut provoquer certains effets indésirables typiques d’un surdosage par le monensin, à savoir une perte d’appétit, une diarrhée et une léthargie, entre autres.

Een onopzettelijke toediening van meer dan één intraruminaal hulpmiddel kan leiden tot bijwerkingen die kenmerkend zijn voor een overdosis monensin, waaronder verlies van eetlust, diarree en lethargie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre dispositif d’administration ->

Date index: 2024-06-12
w