Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Administré par une voie autre que la voie digestive
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres examens à des fins administratives
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parentéral
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «autres corticoïdes administrés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Autres examens à des fins administratives

overige gespecificeerde onderzoeken voor administratieve doeleinden


Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion

overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie


Administration par d'autres moyens d'une substance médicale ou biologique contaminée

gecontamineerde medische- of biologische-stof toegediend op overige gespecificeerde wijze


complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours de la grossesse

complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens zwangerschap


complications chez la mère dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours de la puerpéralité

maternale complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens kraambed


complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours du travail et de l'accouchement

maternale complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens bevalling


parentéral | administré par une voie autre que la voie digestive

parenteraal | door inspuiting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Administration de Montelukast Apotex avec les autres traitements de l'asthme : Lorsque Montelukast Apotex 5 mg comprimés à croquer est utilisé en traitement additif aux corticoïdes inhalés, Montelukast Apotex 5 mg comprimés à croquer ne doit pas être substitué brutalement aux corticoïdes inhalés (voir rubrique 4.4).

Therapie met Montelukast Apotex 5 mg kauwtabletten in relatie tot andere astmabehandelingen. Als behandeling met Montelukast Apotex 5 mg kauwtabletten wordt toegevoegd aan inhalatiecorticosteroïden, mogen inhalatiecorticosteroïden niet abrupt door Montelukast Apotex 5 mg kauwtabletten worden vervangen (zie rubriek 4.4).


Ne pas administrer en cas d'hypersensibilité aux principes actifs, à l’un des excipients, aux corticoïdes, à tout autre antifongique azolé ou à d’autres fluoroquinolones. Ne pas administrer pendant toute ou partie de la gestation.

Niet gebruiken bij overgevoeligheid voor een van de bestanddelen van het diergeneesmiddel, voor corticosteroïden, voor andere antimycotisch werkende azolen of voor andere fluoroquinolonen.


Vu la présence d'un corticoïde il s'agirait alors surtout d'une suppression de l'axe hypothalamohypophyso (lobe antérieur) -corticosurrénal (mesure: arrêter le traitement progressivement), un surdosage chronique entraînant les symptômes connus d'un hypercorticisme; d'autre part, comme signe d'une intoxication dose-dépendante par la cinchocaïne, des symptômes centrals, comprenant entre autres des nausées, vomissements, tremblements, crampes jusqu'à une paralysie respiratoire, ainsi que des effets cardiovasculaires tels que bradycardie ...[+++]

Gezien de aanwezigheid van een corticoïd zou het dan vooral gaan om een suppressie van de hypothalamus - hypofysevoorkwab-bijnierschors-as (maatregel: progressief stoppen van de behandeling), bij chronische overdosering de gekende symptomen van een hypercorticoïdisme; verder, en dosisafhankelijk als teken van een cinchocaïneintoxicatie, centraal uitgelokte symptomen, die onder andere kunnen gaan van nausea, braken, tremor, krampen tot ademverlamming, evenals cardiovasculaire uitwerkingen zoals bradycardie, hypotonie, aritmieën tot hartstilstand, die een symptomatische behandeling (bij krampen: toedienen van diazepam), eventueel intensie ...[+++]


Ne pas administrer en cas d'hypersensibilité aux principes actifs, à l’un des excipients, aux corticoïdes, à tout autre antifongique azolé ou à d’autres fluoroquinolones.

Niet gebruiken bij overgevoeligheid voor een van de werkzame bestanddelen, voor een van de hulpstoffen, voor corticosteroïden, voor andere antimycotisch werkende azolen of voor andere fluoroquinolonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des réactions anaphylactiques sérieuses nécessitent un traitement d'urgence immédiat avec de l'épinéphrine (adrénaline) et d'autres mesures de réanimation, tels que l’administration d’oxygène, des solutions par voie intraveineuse, des antihistaminiques par voie intraveineuse, des corticoïdes, des vasopresseurs et une respiration artificielle, en cas de besoin clinique.

Ernstige anafylactische reacties vereisen een onmiddellijke spoedbehandeling met epinefrine (adrenaline) en andere reanimatiemaatregelen, zoals toediening van zuurstof, intraveneuze oplossingen, intraveneuze antihistaminica, corticoïden, vasopressoren en kunstmatige beademing, indien klinisch noodzakelijk.


administration concomitante d’autres médicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène (ex : antipsychotiques, antidépresseurs, médicaments antipaludéens, tramadol, théophylline, corticoïdes systémiques, quinolones et antihistaminiques sédatifs)

Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen die de convulsiedrempel verlagen (bijv. antipsychotica, antidepressiva, antimalariamiddelen, tramadol, theofylline, systemische steroïden, chinolonen en sederende antihistaminica)


Par analogie avec les résultats observés avec un autre corticoïde (propionate de fluticasone), également métabolisé par le CYP3A4, l’administration concomitante de ritonavir n’est pas recommandée en raison du risque d’augmentation de l’exposition systémique au furoate de fluticasone.

Gebaseerd op gegevens van een ander glucocorticosteroïd (fluticasonpropionaat), dat wordt gemetaboliseerd door CYP3A4, wordt gelijktijdige toediening met ritonavir niet aanbevolen vanwege het risico op toename van de systemische belasting door fluticasonfuroaat.


- en cas d’administration longue et répétée de corticoïdes, entre autres parce que cela peut entraîner chez les enfants une dépression corticosurrénale passagère.

- in geval van langdurige en herhaalde toediening van corticoïden, ondermeer omdat bij kinderen een tijdelijke onderdrukking van de bijnierschors kan worden veroorzaakt.


Il est recommandé que la chimiothérapie ne soit pas ajoutée à la corticothérapie, car il n’existe aucune expérience précédente d’administration conjointe de corticoïdes et d’une chimiothérapie durant le traitement du syndrome d'activation des leucocytes dû à TRISENOX. L’expérience de postcommercialisation sous-tend qu’un syndrome similaire peut avoir lieu chez les patients atteints d'autres types de malignité.

Het verdient aanbeveling de steroïdbehandeling niet te combineren met chemotherapie, aangezien er geen ervaring is met gelijktijdige toediening van steroïden en chemotherapeutica tijdens de behandeling van leukocytactivatiesyndroom als gevolg van TRISENOX. Post-marketing ervaring duidt erop dat zich een vergelijkbaar syndroom kan voordoen bij patiënten met andere maligniteiten.


L'injection sous-cutanée de 0,3 à 0,5 ml d'une solution aqueuse d'adrénaline (diluée à 1 pour 1000), l'administration de corticoïdes, une assistance respiratoire et d'autres mesures de réanimation sont essentielles.

Subcutane toediening van 0,3 tot 0,5 ml adrenaline (waterige oplossing 1:1000), corticosteroïden, respiratoire ondersteuning en andere levensreddende maatregelen zijn noodzakelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres corticoïdes administrés ->

Date index: 2021-01-05
w