Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres parties prenantes ont grandement » (Français → Néerlandais) :

L'engagement et la coopération intense d'aussi nombreux partenaires, acteurs et autres parties prenantes ont grandement contribué au succès des activités de l'Agence en 2004.

De toewijding en intensieve samenwerking van zo veel partners, belanghebbenden en andere betrokken partijen hebben voor een groot deel bijgedragen aan het succes van het werk dat het Bureau in 2004 heeft verricht.


Les indicateurs du processus ont trait à la représentation, aux règles de procédure et à l’information, tandis que les indicateurs des résultats ont trait à la qualité des décisions, le niveau de confiance du public dans le bon fonctionnement du système et le sentiment d’être entendu, mais aussi des effets possibles inattendus, tels que le sentiment d’avoir été utilisé par d’autres parties prenantes.

Procesindicatoren hebben betrekking op vertegenwoordiging, procedureregels en informatie, terwijl resultaatindicatoren betrekking hebben op de kwaliteit van de beslissingen, het vertrouwen van het publiek in het goed functioneren van het gezondheidszorgsysteem en het gevoel gehoord te worden, maar ook mogelijke onverwachte effecten, zoals het gevoel gebruikt te worden door andere stakeholders.


Autres intérêts déclarés: Appartenance à un groupe de parties prenantes pour lequel les résultats de ce rapport pourraient avoir un impact : Fabienne Liebens (Europa Donna Belgium, Fonds Pink Ribbon (géré par la Fondation Roi Baudouin), Geert Villeirs (Consilium Radiologicum, Koninklijke Belgische Vereniging voor Radiologie) Honoraires ou autres compensations pour la rédaction d’une publication ou la collaboration à un tel travail : Véronique Cocquyt Bourse, honoraire ou fonds en tant que membr ...[+++]

Andere gemelde belangen: Lidmaatschap van een belangengroep op wie de resultaten van dit rapport een impact kunnen hebben: Fabienne Liebens (Europa Donna Belgium, Fonds Pink Ribbon (managed by Fondation Roi Baudouin), Geert Villeirs (Consilium Radiologicum, Koninklijke Belgische Vereniging voor Radiologie) Honoraria of een andere compensatie voor het schrijven van een publicatie of het deelnemen aan de ontwikkeling ervan: Véronique Cocquyt Een beurs, honoraria of fondsen voor een personeelslid of een andere vorm van compensatie voor het uitvoeren van onderzoek: Véronique Cocquyt, Patrick Neven, Guy Jérusalem (Novartis ...[+++]


assure la participation à son travail des représentants des patients, des professionnels de santé et d'autres parties prenantes, afin de faciliter le dialogue sur des questions d'intérêt commun;

het bij zijn werkzaamheden betrekken van vertegenwoordigers van patiënten, gezondheidszorgmedewerkers en overige belanghebbenden, om de dialoog over kwesties van gezamenlijk belang te bevorderen;


Grâce aux initiatives en matière de transparence et de communication, les patients, les professionnels de la santé, le milieu universitaires les sociétés savantes, l’industrie pharmaceutique et les autres parties prenantes bénéficieront d’un accès plus rapide et plus facile à un éventail plus large

Als gevolg van de initiatieven op het gebied van transparantie en communicatie zullen patiënten, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, de universitaire wereld en academische genootschappen, de farmaceutische industrie en andere belanghebbenden sneller en eenvoudiger toegang hebben tot een breed scala aan informatie met betrekking tot de activiteiten van het Bureau en het geneesmiddelenstelsel.


Après une période de consultation externe avec les différentes parties prenantes, l’Agence a finalisé et publié une procédure relative aux lignes directrices et autres documents connexes dans le secteur pharmaceutique. Elle propose une approche cohérente et transparente de l’élaboration, de la consultation et de la publication de ces documents.

Na een periode waarin externe betrokkenen werden geraadpleegd heeft het Bureau de laatste hand gelegd aan een procedure voor het ontwikkelen van farmaceutische richtsnoeren en aanverwante documenten. Het Bureau stelde in dit verband een samenhangende en transparante benadering voor van de ontwikkeling en publicatie van deze richtsnoeren en documenten, en van het raadplegingsproces.


Des évolutions sociétales sont associées à la popularité croissante de l’implication des citoyens et des patients, notamment l’augmentation de niveaux d’éducation, l’accroissement des attentes des patients en termes de qualité et de quantité des soins de santé, et les contraintes financières. Au niveau de l’implication des citoyens et des patients, le panel Delphi a identifié les risques suivants : 1) insuffisance des moyens humains et financiers pour assurer la participation effective des citoyens et des patients ; 2) difficulté à trouver une représentation adéquate pour exprimer l’opinion collective ; 3) risque d’instrumentalisation ...[+++]

Het Delphi-panel identificeerde de volgende risico's en problemen in verband met burger- en patiëntenparticipatie: 1) gebrek aan menselijke en financiële middelen van burgers en patiënten om effectief te participeren, 2) de moeilijkheid een gepaste vertegenwoordiging te vinden om een collectieve mening te uiten, 3) het risico voor patiënten om te worden geïnstrumentaliseerd, en 4) de lobby of machtspelletjes van andere stakeholders.


Les autres effets indésirables de rétention hydrique rapportés chez les patients prenant SPRYCEL ont été un œdème localisé superficiel (9%) et un œdème généralisé (2%).

Andere bijwerkingen door vochtretentie die werden beschreven bij patiënten die SPRYCEL gebruikten waren oppervlakkig gelokaliseerd oedeem (9%) en gegeneraliseerd oedeem (2%).


L’activité anti-coagulante devra être contrôlée chez les patients prenant de la warfarine ou d’autres anticoagulants, en particulier les premiers jours suivant l’initiation ou le changement de posologie du célécoxib, car ces patients ont un risque augmenté de complications hémorragiques.

De anticoagulerende activiteit moet gecontroleerd worden bij patiënten die warfarine of andere anticoagulantia innemen, in het bijzonder tijdens de eerste paar dagen na het instellen of veranderen van de dosis celecoxib, omdat deze patiënten een verhoogd risico hebben op bloedingscomplicaties.


Troubles gastro-intestinaux Des complications gastro-intestinales hautes, [perforations, ulcères ou hémorragies (PUH)], dont certaines d’issue fatale ont été observées chez des patients traités par célécoxib La prudence est recommandée lors du traitement des patients les plus à risque de développer une complication gastro-intestinale avec les AINS : les sujets âgés, les patients prenant ...[+++]

Voorzichtigheid is geboden bij de behandeling van patiënten die het meeste risico lopen om een gastro-intestinale complicatie met NSAIDs te ontwikkelen; ouderen, patiënten die tegelijk een ander NSAID of acetylsalicylzuur gebruiken of patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale aandoeningen, zoals ulcera en gastro-intestinale bloedingen.


w