Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres prestations médicales séparément remboursables » (Français → Néerlandais) :

Art. 11. Le contenu de chaque prestation mentionnée à l’Art. 7, 3) comporte, outre toutes les consultations ou autres prestations médicales séparément remboursables, effectuées par des médecins du centre de référence en IMOC et des médecins consultants, l’intervention d’un (des) membre(s) du centre de référence en IMOC, spécialisé(s) cités à l’Art.

Art. 11. Inhoudelijk omvat elke in Art. 7, 3), vermelde verstrekking, naast alle nodige afzonderlijk terugbetaalbare consultaties of andere medische verstrekkingen door geneesheren van het CP-referentiecentrum en door consulterende geneesheren, de nodige tussenkomst van (één van) de gespecialiseerde in Art. 5, § 2, 2), 3) of 4) vermelde teamleden van het CPreferentiecentrum.


Pour la plupart des prestations médicales, le remboursement par la mutualité est le même que le tarif de convention.

Voor de meeste geneeskundige verstrekkingen is de tegemoetkoming door het ziekenfonds dezelfde als het verbintenistarief.


Sont simplement signalées ici en vrac: la modulation du ticket modérateur à quatre niveaux différents suivant l'affection de l'assuré pour les chaussures orthopédiques; les mesures de dérogation au plafond des prestations attestables (grande prestation) pour les patients atteints de pathologie lourde ou hospitalisés, en matière de kinésithérapie; l'intervention forfaitaire journalière pour différents paquets de soins dispensés à des personnes dépendantes; la création d'un Fonds spécial de solidarité qui a pour objectif d'intervenir ...[+++]

Ten slotte worden enkele maatregelen in willekeurige volgorde opgesomd: opsplitsing van het remgeld voor orthopedische schoenen in vier verschillende niveaus naar gelang van de aandoening van de verzekerde; de maatregelen om voor de kinesitherapie af te wijken van het grensbedrag van de attesteerbare verstrekkingen (grote verstrekking) voor de patiënten die aan een ernstige pathologie lijden of in een ziekenhuis zijn opgenomen; de dagelijkse forfaitaire tegemoetkoming voor verschillende verzorgingspakketten die aan afhankelijke personen zijn verleend; de oprichting van een Bijzonder solidariteitsfonds dat tot doel heeft geval per geva ...[+++]


(4) Par " supplément" , on entend un montant qui est facturé au patient en sus de l'intervention personnelle fixée légalement pour des médicaments, du matériel médical, des prestations médicales ou paramédicales ou d'autres prestations et qui n'est pas remboursé par l'assurance obligatoire.

aangerekend voor geneesmiddelen, medisch materiaal, medische of paramedische verstrekkingen of andere verstrekkingen en dat niet wordt terugbetaald door de verplichte verzekering.


À la suite de l’insertion de ces nouvelles prestations médicales, il y a également lieu de rembourser le matériel utilisé pour ces prestations.

Naar aanleiding van deze nieuwe medische vertrekkingen dienen ook de materiaalverstrekkingen vergoed te worden.


Elle prévoit le remboursement des prestations de soins de santé : prestations médicales, médicaments et frais d’hospitalisation.

Ze zorgt voor de terugbetaling van verstrekkingen van geneeskundige verzorging: medische verstrekkingen, geneesmiddelen en hospitalisatiekosten.


Prestations de rééducation remboursables dans le cadre de la convention 9.50 ou 7.71 (qu’il s’agisse de prestations R30-R60 ou d’autres forfaits de rééducation) :

Revalidatieprestaties vergoedbaar in het kader van de 9.50- of 7.71-overeenkomst (ongeacht of het gaat om R30-R60-prestaties of om andere revalidatieforfaits) :


Pour les journées d’hospitalisation, les produits pharmaceutiques, les prestations médicales et les implants, cette distinction va respectivement jusqu’au service d’admission, au type de remboursement du médicament et à la qualification du dispensateur.

Voor de verpleegdagen, de farmaceutische producten, de geneeskundige verstrekkingen en de implantaten, gaat die opdeling respectievelijk tot de dienst van opname, het type van terugbetaling voor het geneesmiddel en de bekwaming van de zorgverlener.


Veuillez indiquer de quelle forme d’intervention il s’agit (remboursement pour le dispositif, pour une classe, pour une prestation médicale, par système DRG).

Gelieve per land aan te duiden om welke vorm van tussenkomst het gaat (terugbetaling van het hulpmiddel, van een klasse, van de medische akte, via DRGsysteem).


Une fois les patientes détectées par les codes de prestations listés ci-dessus, nous avons extrait toutes les prestations (médicales, chirurgicales, pharmaceutiques et autres) liées au séjour durant lequel a eu lieu l’accouchement.

Na de opsporing van de patiëntes aan de hand van de hierboven opgesomde verstrekkingscodes, hebben wij een extractie gemaakt van alle (geneeskundige, heelkundige, farmaceutische en andere) verstrekkingen die gepaard gingen met het verblijf, waarin de bevalling plaatsgevonden heeft.


w