Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux autorisations mentionnées " (Frans → Nederlands) :

Le contrôle de la légitimité d'un échange concret de données à caractère personnel relatives à la santé à travers la plate-forme eHealth est effectué, conformément aux autorisations mentionnées, par un médecin, un conseiller en sécurité de l'information et la section Santé du Comité sectoriel.

De controle of een concrete uitwisseling van persoonsgegevens m.b.t. de gezondheid via het eHealth-platform geschiedt in overeenstemming met de vermelde machtigingen geschiedt door een geneesheer, een informatieveiligheidsconsulent en de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité.


Il est à noter que la réglementation relative aux autorisations de remboursement via le modèle “c” et le modèle “e” n’a pas changé le remboursement d’une autre spécialité que celle mentionnée sur l’autorisation peut être appliqué à condition que les principes actifs des 2 spécialités soient identiques, que les 2 spécialités appartiennent au même paragraphe du chapitre IV et que la quantité totale du principe actif principal ne soit pas supérieure de 15% de celle contenue dans le conditionnement figurant sur l’autorisation de rembourse ...[+++]

Er dient opgemerkt dat de reglementering in verband met de toelating voor terugbetaling van model “c” en model “e” niet gewijzigd is: de terugbetaling van een andere specialiteit dan deze vermeld op de toelating mag toegepast worden op voorwaarde dat de actieve bestanddelen van de twee specialiteiten identiek zijn, dat de twee specialiteiten behoren tot dezelfde paragraaf in hoofdstuk IV en dat de totale hoeveelheid van het voornaamste actieve bestanddeel niet meer dan 15% hoger is dan de hoeveelheid aanwezig in de verpakking vermeld op de toelating voor terugbetaling.


Le rejet des déchets radioactifs liquides dans les eaux de surface ou les égouts est interdit lorsque leur concentration en radionucléides, exprimée en Bq/l, dépasse les valeurs mentionnées au tableau H1 de l’Annexe III. Les autorisations délivrées aux établissements de classe I et II, conformément aux dispositions du présent règlement, peuvent déroger à cette interdiction.

De lozing van radioactieve vloeibare afvalstoffen in de oppervlaktewateren en in de riolering is verboden wanneer de concentratie aan radionucliden, uitgedrukt in Bq/l, de waarden overschrijdt die worden vermeld in tabel H1 van Bijlage III. De vergunningen afgeleverd aan de inrichtingen van klasse I en II, overeenkomstig de bepalingen van dit reglement, mogen van dit verbod afwijken.


a) dont la teneur en résidus d’antibiotiques dépasse les niveaux autorisés pour l’une des substances mentionnées aux annexes I et III du règlement (CEE) n° 2377/90 (*), ou

a) deze een gehalte aan antibioticaresiduen bevat dat de bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 (*) toegestane gehalten voor één van de in de bijlagen I en III bij die verordening genoemde stoffen overschrijdt; of


‣ la possibilité existe de multiplier sur ces parcelles les espèces mentionnées aux points 2 et 3, mais seulement à condition que la récolte soit nettoyée, et ceci moyennant autorisation préalable de l’AFSCA et sous sa surveillance; pour ceci vous devez contacter votre Unité provinciale de Contrôle.

‣ de mogelijkheid bestaat om op deze percelen de soorten vermeld in punten 2 en 3 te vermeerderen maar enkel op voorwaarde dat de oogst schoongemaakt wordt en dit mits voorafgaande toelating en onder toezicht van het Agentschap; u dient hiertoe uw Provinciale Controle Eenheid te contacteren.


aubergine), ‣ la plantation des plantes mentionnées aux points 2 et 3 est seulement possible à condition que la récolte soit nettoyée, et ceci moyennant une autorisation préalable de l’AFSCA et sous son contrôle.

herplanten, ‣ het planten van planten vermeld in punten 2 en 3 is enkel mogelijk op voorwaarde dat de oogst schoongemaakt wordt en dit mits een voorafgaande toelating van het Agentschap en onder haar controle.


d) chaque utilisateur qui est désigné par le gestionnaire local d’une entreprise et qui dispose d’un Nom d’Utilisateur et d’un Mot de Passe et, en ce qui concerne les applications mentionnées au point 3 c), du numéro du répertoire du mandant a accès aux applications qu’il a été autorisé à utiliser par le gestionnaire local d’une entreprise sans pour autant que cet accès puisse être plus large que celui réservé au gestionnaire local lui-même ;

d) heeft elke Gebruiker die door de Lokale Beheerder van een onderneming is aangeduid en beschikt over een gebruikersnaam en een paswoord en, met betrekking tot de toepassingen vermeld in punt 3c), over het repertoriumnummer van de lastgever toegang tot die toepassingen waartoe hij door de Lokale Beheerder van een onderneming gemachtigd is, zonder dat deze toegang echter ruimer kan zijn dan de toegang van de Lokale Beheerder zelf;


8. La teneur en cendres insolubles dans l’acide chlorhydrique est mentionnée si elle dépasse 2,2 % sur la matière sèche, et cela n'est valable que pour : — les matières premières pour aliments des animaux, — les aliments composés pour animaux contenant des agents liants minéraux autorisés, — les aliments minéraux pour animaux, — les aliments composés pour animaux contenant plus de 50 % de sous-produits du riz ou de la betterave sucrière, — les aliments composés pour animaux destinés aux poissons d’élevage et ayant une teneur en farine ...[+++]

8. Het gehalte aan in zoutzuur onoplosbare as is vermeld indien het meer is dan 2,2 % van de droge stof. Dit is enkel toegestaan bij: — voedermiddelen, — mengvoeders die toegestane minerale bindmiddelen bevatten, — mineraalvoeders, — mengvoeders die voor meer dan 50 % uit bijproducten van rijst of suikerbiet bestaan, — mengvoeders voor gekweekte vissen, met een gehalte aan vismeel van meer dan 15 %


12. La teneur en cendres insolubles dans l’acide chlorhydrique est mentionnée si elle dépasse 2,2 % sur la matière sèche, et cela n'est valable que pour : — les aliments composés pour animaux contenant des agents liants minéraux autorisés, — les aliments minéraux pour animaux, — les aliments composés pour animaux contenant plus de 50 % de sous-produits du riz ou de la betterave sucrière, — les aliments composés pour animaux destinés aux poissons d’élevage et ayant une teneur en farine de poisson supérieure à 15 %.

12. Het gehalte aan in zoutzuur onoplosbare as is vermeld indien het meer is dan 2,2 % van de droge stof. Dit is enkel toegestaan bij: — mengvoeders die toegestane minerale bindmiddelen bevatten, — mineraalvoeders, — mengvoeders die voor meer dan 50 % uit bijproducten van rijst of suikerbiet bestaan, — mengvoeders voor gekweekte vissen, met een gehalte aan vismeel van meer dan 15 %


Le Comité scientifique constate que le guide stipule à plusieurs endroits que seuls les engrais autorisés peuvent être utilisés (ex. Annexe technique III, p. 50 et ailleurs) mais, contrairement aux pesticides, la présence de résidus n’est pas mentionnée comme point d’attention dans les fiches d’analyse de risques.

Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat de gids op verschillende plaatsen vermeldt dat alleen toegelaten meststoffen kunnen gebruikt worden (vb. Technische bijlage III, p. 72 en elders), maar dat in tegenstelling tot de pesticiden, de aanwezigheid van residu’s van deze meststoffen niet vermeld wordt als een aandachtspunt in de risicoanalysefiches.


w