Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Borderline
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépendance aux benzodiazépines
Explosive
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité agressive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "aux benzodiazépines lorsque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour terminer, il est important de souligner qu’un suivi approfondi s’impose: le médecin traitant est tenu de mentionner dans sa lettre au médecin de famille s’il est nécessaire de continuer le traitement aux benzodiazépines lorsque le patient quitte l’hôpital.

Tenslotte is het belangrijk dat dit meer en grondiger wordt opgevolgd: de behandelende arts moet in zijn brief aan de huisarts vermelden indien het nodig is om benzodiazepines verder te gebruiken en/of voor te schrijven na dat de patiënt het ziekenhuis verlaten heeft.


En ce qui concerne les benzodiazépines et les substances analogues aux benzodiazépines à courte durée d'action, des indications semblent montrer qu'un symptôme de sevrage peut survenir aux doses thérapeutiques, notamment lorsque cette dose est élevée.

In het geval van benzodiazepines en benzodiazepineachtige stoffen met een korte werkingsduur zijn er aanwijzingen dat onthoudingsverschijnselen kunnen optreden binnen het doseringsinterval, met name wanneer de dosis hoog is.


Ces patients devront faire l'objet d'une surveillance étroite, lorsqu'ils reçoivent des benzodiazépines ou des médicaments assimilés aux benzodiazépines.

Deze patiënten moeten nauwgezet opgevolgd worden als zij benzodiazepinen of benzodiazepineachtige middelen toegediend krijgen.


Le médecin doit être attentif au risque de convulsions lorsqu’on associe le flumazénil aux benzodiazépines, en particulier chez les utilisateurs de benzodiazépines de long terme ou en cas de surdosage en antidépresseurs cycliques.

De arts moet zich bewust zijn van het risico op convulsies wanneer flumazenil gecombineerd wordt met benzodiazepinen, vooral bij langdurig gebruik van benzodiazepinen of bij overdosering met cyclische antidepressiva.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dépression respiratoire Des cas de décès par dépression respiratoire ont été observés, particulièrement lorsque la buprénorphine avait été utilisée en association avec des benzodiazépines (voir rubrique 4.5) ou lorsque la buprénorphine n'avait pas été utilisée conformément aux informations posologiques.

Ademhalingsdepressie Een aantal sterfgevallen als gevolg van ademhalingsdepressie werd gemeld, in het bijzonder voor gevallen waarbij buprenorfine in combinatie met benzodiazepinen werd gebruikt (zie rubriek 4.5) of wanneer buprenorfine niet in overeenstemming met de voorschrijfinformatie werd gebruikt.


- Dépression respiratoire: on a signalé quelques cas de décès dus à une dépression respiratoire, en particulier lorsque le produit est utilisé en association à des benzodiazépines (voir rubrique 4.5) ou lorsque la buprénorphine n'a pas été utilisée conformément aux instructions.

gerapporteerd, in het bijzonder wanneer het product gebruikt werd in combinatie met benzodiazepines (zie rubriek 4.5) of wanneer buprenorfine misbruikt werd.


Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par LYSANXIA est arrêté: Vous ne pouvez pas arrêter soudainement votre traitement, surtout s'il est de longue durée , car vous pourriez être incommodé par les symptômes pouvant se manifester suite à l'arrêt brusque d'un traitement prolongé aux benzodiazépines (voir ‘Effets indésirables éventuels’).

Verschijnselen die u kunt verwachten wanneer de behandeling met LYSANXIA wordt gestopt: U mag uw behandeling niet plotseling stoppen, vooral niet in geval van een langdurige behandeling, want u zou hinder kunnen ondervinden van de symptomen die zich kunnen manifesteren als gevolg van de plotse stopzetting van een langdurige behandeling met benzodiazepinen (zie ‘Mogelijke bijwerkingen').


Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par LYSANXIA est arrêté: Vous ne pouvez pas arrêter soudainement votre traitement , surtout s'il est de longue durée , car vous pourriez être incommodé par les symptômes pouvant se manifester suite à l'arrêt brusque d'un traitement prolongé aux benzodiazépines (voir ‘Effets indésirables éventuels’).

Verschijnselen die u kunt verwachten wanneer de behandeling met LYSANXIA wordt gestopt: U mag uw behandeling niet plotseling stoppen, vooral niet in geval van een langdurige behandeling, want u zou hinder kunnen ondervinden van de symptomen die zich kunnen manifesteren als gevolg van de plotse stopzetting van een langdurige behandeling met benzodiazepinen (zie ‘Mogelijke bijwerkingen').


Suite à l’article " Traitement de substitution dans la dépendance aux opiacés" paru dans les Folia de novembre 2009 , on nous signale qu’un certain nombre de médecins, lorsqu’ils prescrivent de la méthadone dans le cadre d’un traitement de substitution, n’hésitent pas à prescrire en même temps une benzodiazépine (entre autres du diazépam, du flunitrazépam, parfois à très hautes doses) ou plus rarement du méthylphénidate.

Naar aanleiding van het artikel " Substitutiebehandeling bij opiaatverslaving" verschenen in de Folia van november 2009 , wordt ons opgemerkt dat een aantal artsen die methadon voorschrijven in het kader van substitutiebehandeling, daarbij ook gemakkelijk een benzodiazepine (o.a. diazepam, flunitrazepam, soms in zeer hoge doses) of meer zelden methylfenidaat voorschrijven.


Lorsque les benzodiazépines sont prises régulièrement pendant une période prolongée, une tolérance aux effets hypnotiques peut apparaître ainsi que des symptômes de sevrage en cas d' interruption brutale du traitement.

Indien benzodiazepines regelmatig genomen worden gedurende lange tijd kan gewenning voor de hypnotische effecten optreden, en ontwenningsverschijnselen in geval van plots staken van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux benzodiazépines lorsque ->

Date index: 2022-09-18
w