Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Syndrome asthénique
Vitamines

Vertaling van "aux corticostéroïdes telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La crème AMICLA est indiquée pour le traitement des dermatoses aiguës et chroniques sensibles aux corticostéroïdes, telles que dermatite atopique, dermatite de contact, dermatoses eczémateuses, psoriasis et névrodermite.

AMICLA crème is aangewezen bij de behandeling van acute en chronische corticosteroïdgevoelige dermatosen, zoals atopische dermatitis, contactdermatitis, eczemateuze dermatosen, psoriasis en neurodermatitis.


Inflammations oculaires réagissant aux corticostéroïdes, telles que les inflammations palpébrales, bulbaires et cornéennes non-infectieuses, et les affections du segment antérieur de l’œil ; les affections allergiques, la kératite non-infectieuse et l’uvéite antérieure ; les réactions inflammatoires post-opératoires.

Oogontstekingen die reageren op corticosteroïden, zoals niet-infectieuze palpebrale, bulbaire en corneale ontstekingen en aandoeningen van het voorste oogsegment; allergische aandoeningen, niet-infectieuze keratitis en uveitis anterior; post-operatieve inflammatoire reacties.


DELPHI (acétonide de triamcinolone) est indiqué pour le traitement des dermatoses aiguës et chroniques sensibles aux corticostéroïdes, telles que : dermatite allergique, dermatite eczématoïde, eczéma nummulaire, dermatite de contact, prurit vulvaire et anal, érythrodermie généralisée, dermatite séborrhéique, psoriasis eczémateux, névrodermite.

DELPHI crème (triamcinolonacetonide) is aangewezen bij de behandeling van acute en chronische corticosteroïdgevoelige dermatosen zoals: allergische dermatitis, eczematoïde dermatitis, eczema nummulare, contactdermatitis, pruritus vulvi en ani, veralgemeende erytrodermie, dermatitis seborrhoïca, eczemateuze psoriasis, neurodermatitis.


k) Une réponse réduite aux vaccins tués est probable, et une telle réponse au vaccin contre l’hépatite B a été observée chez des patients traités par une combinaison d’azathioprine et de corticostéroïdes.

k) De respons op gedode vaccins zal waarschijnlijk zwakker zijn. Een zwakkere respons op het hepatitis B-vaccin is waargenomen bij patiënten die werden behandeld met een combinatie van azathioprine en corticosteroïden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
j) Une réponse réduite aux vaccins tués est probable, et une telle réponse au vaccin contre l'hépatite B a été observée chez des patients traités avec une combinaison d'azathioprine et de corticostéroïdes.

j) Een verminderde respons op gedode vaccins is waarschijnlijk en een dergelijke respons op het hepatitis B-vaccin werd waargenomen bij patiënten die werden behandeld met een combinatie van azathioprine en corticosteroïden (zie rubriek 4.4).


La plupart des patients peuvent passer avec succès aux corticostéroïdes inhalés avec maintien d'une bonne fonction respiratoire, mais une attention particulière est cependant nécessaire pendant les premiers mois qui suivent le changement de médicament: l'axe hypothalamo-hypophyso-surrénalien doit être suffisamment rétabli et le patient doit pouvoir faire face à des situations d'urgence telles que traumatisme, intervention chirurgicale ou infection grave.

De meeste patiënten kunnen met succes overschakelen op inhalatiecorticosteroïden, met het behoud van een goede ademhalingsfunctie. Er is echter bijzondere aandacht vereist tijdens de eerste maanden na de medicatiewijziging: de hypothalamus-hypofyse-bijnieras moet voldoende hersteld zijn en de patiënt moet in staat zijn om het hoofd te bieden aan spoedomstandigheden, zoals trauma, heelkundige ingreep of ernstige infectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux corticostéroïdes telles ->

Date index: 2021-05-09
w