Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux femmes nécessitant " (Frans → Nederlands) :

Le guide du traitement destiné aux médecins doit contenir les éléments clés suivants : Résumé des Caractéristiques du Produit Nécessité de numérations sanguines régulières et d'un ajustement posologique Nécessité d'une contraception Risques pour la fertilité de l'homme et de la femme, risque potentiel pour le fœtus et

De leidraad voor behandeling voor artsen moet de volgende belangrijke onderdelen bevatten: de samenvatting van de productkenmerken de noodzaak voor periodieke bloedtellingen en aanpassing van de dosis de noodzaak van anticonceptie het risico voor de fertiliteit bij mannen en vrouwen, het potentiële risico voor de foetus en bij


Bien qu’ElisaMylan 35 agisse aussi comme contraceptif oral, il ne doit pas être utilisé chez la femme à de seules fins contraceptives, mais doit être réservé aux femmes nécessitant un traitement pour les affections androgéno-dépendantes décrites.

Hoewel ElisaMylan 35 ook werkt als een oraal anticonceptivum, mag het bij vrouwen niet alleen worden gebruikt voor contraceptie, maar moet het worden voorbehouden voor vrouwen die een behandeling vergen voor de beschreven androgeenafhankelijke condities.


Bien que l'association acétate de cyprotérone / éthinylestradiol agisse également comme un contraceptif oral, elle n'est pas recommandée chez les femmes comme méthode contraceptive uniquement, mais doit être réservée aux femmes nécessitant un traitement contre les troubles de la peau androgène-dépendants décrits plus haut.

Hoewel cyproteronacetaat en ethinylestradiol ook als oraal contraceptivum werken, is hun inname niet aangewezen als louter contraceptieve methode, maar is uitsluitend bestemd voor vrouwen die een behandeling nodig hebben voor de androgeen-afhankelijke huidproblemen die in deze bijsluiter vermeld worden.


L’étude de l’OMS de 2006 réalisée dans 6 pays africains démontre le risque accru de complications à l’accouchement et de mortinatalité chez les femmes ayant subi une mutilation génitale féminine (WHO, 2006) Là encore, bien que cela nécessite plus de recherches, le taux important de rapports anaux chez les femmes infibulées (parce que les rapports vaginaux sont impossibles), et les lésions occasionnées aux tissus quand l'orifice vulvaire est trop étroit ...[+++]

De in 6 Afrikaanse landen uitgevoerde WGO-studie in 2006 wijst op een toegenomen risico bij de bevalling van verwikkelingen en mortinataliteit bij vrouwen die een genitale verminking ondergaan hadden (WHO, 2006). Hoewel hiervoor meer studies nodig zijn, vormt het hoge percentage anale betrekkingen bij geïnfibuleerde vrouwen (omdat vaginale betrekkingen onmogelijk zijn) en de letsels veroorzaakt aan de weefsels wanneer de vulvaire opening te nauw is, eveneens een mogelijk infectiegevaar door HIV.


Bien qu’ElisaMylan 35 agisse aussi comme contraceptif oral, il n’est pas recommandé chez la femme à de seules fins contraceptives, mais doit être réservé aux femmes nécessitant un traitement pour les affections cutanées androgéno-dépendantes décrites plus haut.

Hoewel ElisaMylan 35 ook werkt als een oraal anticonceptivum, wordt het bij vrouwen niet aanbevolen alleen voor contraceptie, maar moet het worden voorbehouden voor vrouwen die een behandeling vergen voor de beschreven androgeenafhankelijke huidaandoeningen.


Grossesse et allaitement Propofol ne doit pas être administré aux femmes enceintes sauf en cas de nécessité.

Zwangerschap en borstvoeding Propofol mag niet toegediend worden aan zwangere vrouwen, behalve indien noodzakelijk.


Grossesse et allaitement Remifentanil Sandoz ne doit pas être administré aux femmes enceintes sauf en cas de nécessité médicale.

Zwangerschap en borstvoeding Remifentanil Sandoz mag niet aan zwangere vrouwen worden gegeven tenzij dat medisch gewettigd is.


Rocuroniumbromide ne doit être administré aux femmes enceintes qu’en cas d’absolue nécessité et si le médecin traitant décide que les bénéfices contrebalancent les risques.

Rocuroniumbromide mag uitsluitend tijdens de zwangerschap worden toegediend indien dit strikt noodzakelijk is en de behandelende arts beslist dat de voordelen opwegen tegen de risico’s.


Etant donné que la sécurité du propofol n’est pas établie pendant la grossesse, le propofol ne doit pas être administré aux femmes enceintes, sauf en cas d’absolue nécessité.

Aangezien de veiligheid van proprofol tijdens de zwangerschap niet werd aangetoond, mag propofol niet toegediend worden aan zwangere vrouwen, behalve indien absoluut noodzakelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux femmes nécessitant ->

Date index: 2022-03-09
w