Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux patients adultes à très haut taux " (Frans → Nederlands) :

La dose de 80 mg est uniquement recommandée aux patients adultes à très hauts taux de cholestérol et à forts risques de problèmes cardiaques et qui n’ont pas atteint le taux de cholestérol souhaité à de faibles posologies.

De dosis van 80 mg wordt alleen aanbevolen bij volwassen patiënten met een ernstig verhoogd cholesterolgehalte in het bloed en een hoog risico op hart- en vaatcomplicaties die op lagere doses hun cholesterolstreefwaarden niet hebben bereikt.


La dose de 80 mg est uniquement recommandée aux patients adultes à très haut taux de cholestérol et à fort risque de problèmes cardiaques et qui n'ont pas atteint le taux de cholestérol souhaité à de faibles posologies.

De dosis 80 mg wordt alleen aanbevolen bij volwassen patiënten met een ernstig verhoogd cholesterolgehalte in het bloed en een hoog risico op hart- en vaatcomplicaties die op lagere doses hun cholesterolstreefwaarden niet hebben bereikt.


L’administration en une prise par jour devrait être limitée aux patients adultes ayant seulement très peu de mutations associées aux inhibiteurs de protéase (c’est-à-dire moins de 3 mutations aux inhibiteurs de protéase en accord avec les résultats de l’étude clinique, voir rubrique 5.1, pour la description complète de la population) et devrait prendre en compte le risque de moindre maintien de la suppression virologique (voir rubrique 5.1) et le risque de diarrhée plus élevé par rapport à la posologie standard recom ...[+++]

Dit eenmaal daagse regime mag echter alleen worden toegepast bij volwassen patiënten met zeer weinig protease-remmer (PI) geassocieerde mutaties (d.w.z. minder dan 3 PI-mutaties, in overeenstemming met klinische onderzoeksresultaten, zie rubriek 5.1 voor de volledige beschrijving van de populatie) en men moet hierbij rekening houden met het risico van een verminderde duurzaamheid van de virologische suppressie (zie rubriek 5.1) en een hoger risico op diarree (zie rubriek 4.8) in vergelijking met de aanbevolen standaard tweemaal daagse dosering.


La dose de 80 mg n’est recommandée que chez les patients adultes ayant des taux très élevés de cholestérol et présentant un risque élevé de problèmes ou de maladies cardiaques.

De dosis van 80 mg wordt alleen aanbevolen voor volwassen patiënten met een zeer hoog cholesterolgehalte en een groot risico op hartproblemen.


2 comprimés pelliculés ne sont recommandés que pour les patients adultes ayant un taux de cholestérol très élevé et présentant un risque élevé de complications cardiovasculaires.

De dosering van 2 filmomhulde tabletten wordt alleen aanbevolen bij volwassen patiënten met een zeer hoge cholesterolconcentratie en hoog risico op cardiovasculaire complicaties.


4 comprimés pelliculés ne sont recommandés que pour les patients adultes ayant un taux de cholestérol très élevé et présentant un risque élevé de complications cardiovasculaires.

De dosering van 4 filmomhulde tabletten wordt alleen aanbevolen bij volwassen patiënten met een zeer hoge cholesterolconcentratie en hoog risico op cardiovasculaire complicaties.


1 comprimé pelliculé n’est recommandé que pour les patients adultes ayant un taux de cholestérol très élevé et présentant un risque élevé de complications cardiovasculaires.

De dosering van 1 filmomhulde tablet wordt alleen aanbevolen bij volwassen patiënten met een zeer hoge cholesterolconcentratie en hoog risico op cardiovasculaire complicaties.


Voraxaze devait être administré en une injection unique, aux adultes ou aux enfants, lorsque le taux sanguin de méthotrexate des patients dépassait un ‘seuil’ donné à certains moments après l’administration de méthotrexate.

Voraxaze zou als enkele injectie gegeven zijn aan volwassenen of kinderen als de methotrexaatspiegel in het bloed van de patiënt op bepaalde tijdstippen na de toediening van methotrexaat een bepaalde ‘drempel’ zou overschrijden.


Etant donné que chaque centre travaille avec une enveloppe fermée (qui ne peut être dépensée que par le centre en question) et que certains centres ne réalisent qu’un taux d’occupation très limité, une part importante du budget libéré pour mieux faire face aux coûts élevés des soins médicaux des patients SFC reste également non utilisée.

Doordat elk centrum werkt met een gesloten enveloppe (die enkel door het centrum in kwestie besteed kan worden) en sommige centra slechts een heel beperkte bezettingsgraad realiseren, blijft een belangrijk deel van het budget dat vrijgemaakt werd om beter tegemoet te komen aan de hoge onkosten voor geneeskundige verzorging van de CVS-patiënten, ook onbesteed.


Etant donné que chaque centre travaille avec une enveloppe fermée (qui ne peut être dépensée que par le centre en question) et que certains centres ne réalisent qu’un taux d’occupation très limité, une part importante du budget libéré pour mieux faire face aux coûts élevés des soins médicaux des patients SFC reste également non utilisée.

Doordat elk centrum werkt met een gesloten enveloppe (die enkel door het centrum in kwestie besteed kan worden) en sommige centra slechts een heel beperkte bezettingsgraad realiseren, blijft een belangrijk deel van het budget dat vrijgemaakt werd om beter tegemoet te komen aan de hoge onkosten voor geneeskundige verzorging van de CVS-patiënten, ook onbesteed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux patients adultes à très haut taux ->

Date index: 2024-10-16
w