Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "aux patients connus pour être des métaboliseurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Métaboliseurs CYP2C19 lents Une première dose de 10 mg par jour pendant les deux premières semaines de traitement est recommandée aux patients connus pour être des métaboliseurs lents sur le plan du CYP2C19.

Patiënten met een slecht metabolisme door CYP2C19 Een begindosis van 10 mg per dag tijdens de eerste twee weken van de behandeling is aanbevolen voor patiënten van wie bekend is dat ze slechte metaboliseerders zijn met CYP2C19.


Métaboliseurs lents pour le CYP2C19 Il est recommandé d’administrer une dose initiale de 10 mg par jour pendant les deux premières semaines du traitement chez les patients connus comme étant des métaboliseurs lents au niveau du CYP2C19.

Trage CYP2C19 metaboliseerders Voor patiënten van wie bekend is dat ze trage CYP2C19 metaboliseerders zijn, wordt een startdosering van 10 mg per dag aanbevolen gedurende de eerste twee weken van de behandeling.


Les métaboliseurs lents CYP2C19 Chez les patients connus comme étant des métaboliseurs lents du fait de l’isoenzyme CYP2C19, une posologie initiale de 5 mg par jour est recommandée pendant les deux premières semaines de traitement.

Trage metaboliseerders van CYP2C19 Voor patiënten, gekend als trage metaboliseerders met betrekking tot CYP2C19, wordt een begindosis van 5 mg per dag gedurende de twee eerste weken van de behandeling aanbevolen.


Autres Les patients connus pour être des métaboliseurs lents du CYP2C9 doivent être traités avec précaution (voir rubrique 5.2).

Overige Patiënten waarvan bekend is dat het langzame CYP2C9-metaboliseerders zijn, dienen met voorzichtigheid te worden behandeld (zie rubriek 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients atteints d’AJIs, il est nécessaire pour les professionnels de santé d’être attentifs aux symptômes d’infections ou à d’aggravation de l’AJIs car ce sont des facteurs déclenchants connus du syndrome d'activation macrophagique (SAM) qui est une affection connue mettant en jeu le pronostic vital et qui peut se développer chez les patients atteints de maladies rhumatismales, notamment l’AJIs.

voor SJIA-patiënten: de noodzaak voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg om oplettend te zijn bij symptomen van infectie of verergering van SJIA aangezien dit bekende veroorzakers zijn van het macrofaagactivatiesyndroom (MAS). Dit is een bekende, levensbedreigende aandoening die zich kan ontwikkelen bij patiënten met reumatische aandoeningen, in het bijzonder bij patiënten met SJIA.


Il doit être recommandé aux patients d’utiliser quotidiennement une protection écran solaire, de porter des vêtements qui les protègent de l’exposition au soleil et d’éviter de prendre d’autres médicaments connus pour provoquer une photosensibilisation.

Patiënten moeten worden geïnstrueerd elke dag een sunblock te gebruiken, kleding te dragen die beschermt tegen blootstelling aan zonlicht en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze fotosensibiliteit veroorzaken, te mijden.


Il convient de conseiller aux patients d’utiliser quotidiennement une protection écran solaire, de porter des vêtements qui protègent contre l’exposition au soleil et d’éviter de prendre d’autres médicaments connus pour induire une photosensibilisation.

Patiënten moeten worden geïnstrueerd elke dag een sunblock te gebruiken, kleding te dragen die beschermt tegen blootstelling aan zonlicht en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze fotosensitiviteit veroorzaken, te mijden.


Le risque de crises est dose-dépendant et augmente chez les patients présentant des facteurs de risque susceptibles d’abaisser le seuil épileptogène, y compris chez les patients utilisant ce produit en association avec dautresdicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène (voir rubrique 4.5).

Het risico op aanvallen is dosisafhankelijk en is hoger bij patiënten met risicofactoren die de epilepsiedrempel verlagen; dit geldt ook voor gebruik in combinatie met andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze de epilepsiedrempel verlagen (zie rubriek 4.5).


Les médecins doivent surveiller les patients pour détecter des signes évocateurs d’une hémorragie, y compris les épistaxis, notamment en cas d’utilisation de médicaments concomitants connus pour majorer le risque de saignements.

Artsen moeten alert zijn op bloedingsverschijnselen, met inbegrip van epistaxis, voornamelijk bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het risico op bloedingen verhogen.


Cependant, les patients doivent être alertés du risque d'hypoglycémie, lorsque Jentadueto est administré en association avec d'autres antidiabétiques connus pour provoquer des hypoglycémies (tels que les sulfamides hypoglycémiants).

Patiënten dienen echter te worden gewezen op het risico van hypoglykemie wanneer Jentadueto wordt gebruikt in combinatie met andere antidiabetische geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze hypoglykemie veroorzaken (bijv. sulfonylureumderivaten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux patients connus pour être des métaboliseurs ->

Date index: 2024-09-12
w