Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission aux soins intensifs
Cosmétique
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Identification de l'attitude face aux soins
Propre aux soins de beauté
Sages-femmes
évaluation de la satisfaction face aux soins de santé

Vertaling van "aux soins paramédicaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Autres difficultés liées aux installations médicales et autres soins de santé

overige gespecificeerde problemen verband houdend met medische voorzieningen en andere vormen van gezondheidszorg


Difficulté liée aux installations médicales et autres soins de santé

niet-gespecificeerd probleem verband houdend met medische voorzieningen en andere vormen van gezondheidszorg


Difficultés liées aux installations médicales et autres soins de santé

problemen verband houdend met medische voorzieningen en andere vormen van gezondheidszorg


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg






évaluation de la satisfaction face aux soins de santé

evalueren van tevredenheid over gezondheidszorg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réponse : Outre cette référence, le texte de la convention collective de travail contient également la disposition suivante : « Le () complément de fonction sera octroyé aux infirmiers(ères) chef, aux paramédicaux/chef de service y assimilés et aux coordinateurs infirmiers qui sont désignés en tant que tels dans les homes pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et les centres de soins de jour, pour autant qu’ils répondent à la condition d’ancienneté barémique de 18 ans».

Antwoord: naast deze verwijzing bevat de tekst van de collectieve arbeidsovereenkomst ook volgende bepaling: “Het functiecomplement wordt toegekend aan de hoofdverpleegkundigen, de ermee gelijkgestelde paramedici/diensthoofden en de verpleegkundige coördinatoren die als dusdanig zijn aangesteld in de rusthuizen voor bejaarden en de rust- en verzorgingstehuizen voor zover zij aan de baremieke anciënniteitvoorwaarde van 18 jaar voldoen”.


Le caractère pluridisciplinaire d’une collaboration permet au médecin de partager avec et de communiquer aux divers autres prestataires qui soignent le patient (infirmiers, paramédicaux) toutes les informations nécessaires aux soins.

Het multidisciplinaire karakter van een samenwerking laat toe dat de arts alle voor de verzorging noodzakelijke informatie mededeelt aan de diverse andere betrokken zorgverstrekkers (verpleegkundigen, paramedici) rond de patiënt.


12. Collaboration avec les autres partenaires : L’infirmier collabore avec tous les dispensateurs de soins qui participent aux soins du patient diabétique : le médecin généraliste et le médecin spécialiste qui ont conclu le trajet de soins avec le patient, les fournisseurs de matériel et les auxiliaires paramédicaux.

De verpleegkundige werkt samen met alle zorgverleners die deelnemen aan de zorg voor de diabetespatiënt: de huisarts en de geneesheer-specialist die het contract van het zorgtraject hebben afgesloten met de patiënt, de leveranciers van het materiaal en de paramedici.


Art. 28 bis. § 1 er . L'intervention par journée d'hébergement et par bénéficiaire pour le complément de fonction destiné aux infirmiers(ères) chefs en maison de repos et de soins, aux paramédicaux en chef et aux coordinateurs infirmiers en MRPA et en MRS, s’élève à :

Art. 28 bis. § 1. De tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor het functiecomplement in de ROB’s en RVT’s voor de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de verpleegkundig coördinatoren bedraagt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice des dispositions de l'article 52 de la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier, des amendes administratives sont infligées aux médecins et aux praticiens de l'art dentaire qui ne respectent pas les honoraires et les autres montants résultant des dispositions de l'article 50, § 11, ainsi qu'aux [sages-femmes], kinésithérapeutes, praticiens de l'art infirmier, auxiliaires paramédicaux et gestionnaires des établissements de soins qui ne respectent pas les honoraires et ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van artikel 52 van de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel, worden administratieve geldboetes, opgelegd aan de geneesheren en tandheelkundigen die de honoraria en de andere bedragen niet naleven die voortvloeien uit de bepalingen van artikel 50, § 11, en aan de vroedvrouwen, kinesitherapeuten, verpleegkundigen, paramedische medewerkers en de beheerders van verzorgingsinstellingen die de honoraria en prijzen niet naleven die voortvloeien uit de bepalingen van artikel 49, §.


Mission de l’équipe pluridisciplinaire Instaurer une culture de soins palliatifs via la sensibilisation du personnel hospitalier Formuler des avis en matière de soins palliatifs aux médecins, infirmières et paramédicaux (sans

Opdracht PST Palliatieve zorgcultuur invoeren via sensibilisering ziekenhuispersoneel Advies verstrekken over palliatieve zorg aan artsen, verpleegkundigen en paramedici (zonder directe


De plus, le Passeport du diabète encourage quant à lui l’accès aux soins paramédicaux, responsabilise le patient et améliore la communication entre les dispensateurs de soins de 1 re ligne.

De diabetespas vergemakkelijkt bovendien de toegang tot de paramedische verzorging, stimuleert ook het verantwoordelijkheidsgevoel bij de patiënt en verbetert de communicatie tussen de eerstelijnszorgverleners.


Les orthopédistes, les kinésithérapeutes, les praticiens de l’art infirmier et les logopèdes, contrairement aux autres groupes d’auxiliaires paramédicaux, exercent une activité directement axée sur les soins dispensés aux personnes; pour entrer en ligne de compte pour le remboursement par l’assurance SSI, leurs prestations sont, en règle générale, subordonnées à une durée minimale.

Het Hof stelt vast dat de orthopedisten, de kinesitherapeuten, de verpleegkundigen en de logopedisten in tegenstelling tot andere groepen van paramedische medewerkers een activiteit beoefenen die rechtstreeks op de verzorging van de persoon zelf is gericht. Om voor terugbetaling door de verzekering GVU in aanmerking te komen, zijn hun prestaties in de regel aan een minimumduur verbonden.


(6) Les articles 5 et 6 disposent : « Art. 5. Le médecin-chef prend les initiatives nécessaires pour :1° garantir l'application des prescriptions légales et règlementaires, pour autant qu'elles concernent les activités médicales; 2° assurer le respect du règlement médical; 3° préparer et exécuter les décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales; 4° organiser une concertation régulière avec les médecin-chef du service, comme le prévoit le chapitre III du présent arrêté; 5° promouvoir l'esprit d'équipe et la collaboration entre les médecins de l'hôpital; 6° promouvoir la collaboration avec l'autre personnel hospitalier, notamment avec les infirmiers et les ...[+++]

(6) De artikelen 5 en 6 bepalen : “Art. 5. De hoofdgeneesheer neemt de nodige initiatieven om :1° de toepassing van de wettelijke en reglementaire voorschriften te waarborgen, althans voor zover deze de medische aktiviteiten betreffen; 2° de naleving te verzekeren van het medisch reglement; 3° de beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische aktiviteiten voor te bereiden en uit te voeren; 4° een geregeld overleg te organiseren met de geneesheren-diensthoofd, zoals bedoeld in hoofdstuk III van dit besluit; 5° de samenwerking tussen de geneesheren van het ziekenhuis te verzekeren en de groepsgeest te bevorderen; 6° de samenwerking met het ander ziekenhuispersoneel, inzonderheid met de verpleegkundi ...[+++]


Lorsque plusieurs médecins, personnel infirmier, kinésithérapeutes et/ou paramédicaux, participent aux soins d'un patient déterminé, l'accès au dossier personnel doit être hiérarchisé et limité à :

Indien verschillende artsen, verpleegkundigen, kinesitherapeuten en/of paramedici betrokken zijn bij de verzorging van een welbepaalde patiënt, dient de toegang tot het persoonlijk dossier hiërarchisch vastgelegd en beperkt te worden tot :




Anderen hebben gezocht naar : admission aux soins intensifs     cosmétique     propre aux soins de beauté     aux soins paramédicaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux soins paramédicaux ->

Date index: 2024-05-03
w