Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "aux tests dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17 logiciels médicaux ont participé aux tests, dont les résultats ont été présentés à la Commission nationale médico-mutualiste.

17 medische softwarepakketten hebben deelgenomen aan de testen. De resultaten van deze testen werden voorgelegd aan de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen.


Ce dernier aspect fait référence au format des données, à leur canal de transmission, à la façon dont les données des OA seront réceptionnées par l’INAMI, aux contrôles qui seront effectués sur ces données, à la façon dont un feed-back sera ensuite donné aux OA et à une éventuelle deuxième version - mise à jour - des données qui sera transmise à l’INAMI. Cette analyse BIO fera bien sûr l’objet d’une concertation avec les OA. Dès qu’il y aura un accord sur le contenu, la forme et le processus d’approche du nouveau flux de données élec ...[+++]

Dit laatste aspect verwijst naar het formaat van de gegevens, het kanaal waarlangs ze verstuurd worden, de wijze waarop de gegevens vanuit de VI door het RIZIV zullen worden ontvangen, welke controles op deze gegevens zullen worden uitgevoerd; hoe vervolgens een feedback aan de VI zal gegeven worden; waarna eventueel een tweede – bijgewerkte – versie van de gegevens ontvangen kan worden door het RIZIV. Vanzelfsprekend zal deze BIO-analyse het voorwerp vormen van overleg met de VI. Eens een akkoord is bereikt over de inhoud, vorm en proces aanpak van de nieuwe elektronische gegevensstroom, kunnen de ICT-diensten starten met hun analys ...[+++]


C'est ainsi qu'au cours d'examens hématologiques ou de tests de compatibilité sanguine exécutés en vue d'une transfusion sanguine (test croisé à l'antiglobuline) ou bien lorsque le test de Coombs est pratiqué sur un nouveau-né dont la mère a été traitée aux antibiotiques céphalosporiniques avant l'accouchement, il faut tenir compte du fait que cette réaction positive au test de Coombs peut être provoquée par le médicament.

Zo moet men bij hematologische onderzoeken of compatibiliteitstesten die uitgevoerd worden met het oog op een bloedtransfusie (kruistest met het antiglobuline) of als de Coombs test uitgevoerd wordt bij een pasgeborene waarvan de moeder behandeld werd met cefalosporines vóór de bevalling, rekening houden met het feit dat deze positieve reactie op de Coombs test veroorzaakt kan zijn door het geneesmiddel.


Ces tests doivent répondre aux conditions définies dans l’avis du Conseil national du 20 mars 1993, dont les dispositions reprises à l’arrêté du 28 mai 2003 ne justifient pas la remise en question.

Deze testen dienen te beantwoorden aan de voorwaarden opgesomd in het advies van de Nationale Raad van 20 februari 1993, dat niet in twijfel getrokken kan worden op grond van de nieuwe bepalingen van het besluit van 28 mei 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est probable que les analyses d’ADN se développent au cours des années à venir, mais la rencontre avec les patients dont le test est positif ainsi que leur accompagnement restent réservés aux professionnels.

We mogen verwachten dat het DNA-onderzoek in de loop van de volgende jaren zich zal uitbreiden maar het opvangen en begeleiden van patiënten met positieve testen blijft een zaak voor gezondheidswerkers.


En raison d’une augmentation possible des tests de coagulation (valeurs PT/INR) et/ou des hémorragies chez les patients traités aux fluoroquinolones, dont l’ofloxacine, en combinaison avec un antagoniste de la vitamine K (p. ex, warfarine), les tests de coagulation doivent être suivis lorsque ces médicaments sont administrés simultanément (voir rubrique 4.5).

Patiënten behandeld met vitamine K-antagonisten Door een mogelijke toename van de coagulatietests (PT/INR-waarden) en/of bloeding bij patiënten behandeld met fluorochinolonen, ofloxacine inbegrepen, in combinatie met vitamine K-antagonisten


Une étude de l’American Eye Bank Association (AEBA) portant sur 12 ans n’a mis en évidence aucun cas de transmission de HIV, HBV ou HCV dans une série de plus de 400.000 cornées transplantées dont les donneurs répondaient aux exigences en matière de screening et de tests de l’AEBA (Glasser et al., 1998).

Een studie van de American Eye Bank Association (AEBA) over 12 jaar, toonde geen enkel geval van HIV, HBV of HCV transmissie in een reeks van meer dan 400.000 getransplanteerde cornea’s die afkomstig waren van donoren die voldeden aan de donorscreening- en testvereisten van de AEBA (Glasser et al., 1998).


Glybera est destiné uniquement aux patients dont la maladie est confirmée par des tests génétiques

Glybera is alleen voor patiënten bij wie de ziekte is bevestigd door middel van genetisch onderzoek en


d’instaurer un nouveau forfait de coordination pour des donneurs non apparentés, dont les frais d’enregistrement et de sélection de ces donneurs sont ajoutés aux honoraires d’ajouter un montant forfaitaire supplémentaire au forfait de coordination pour les tests complémentaires et le typage confirmatif.

invoegen van een nieuw coördinatieforfait voor niet verwante donoren, waarbij de kosten voor registratie en selectie van donoren worden toegevoegd aan het honorarium toevoegen van een bijkomend forfaitair bedrag aan het coördinatieforfait voor bijkomende testen en confirmatory typing.


Aux Pays-Bas, 1.000 donneurs venant de zones à risque ont été testés en PCR, 6 ont été trouvés réactifs dont 3 faux positifs.

In Nederland werden er 1.000 donoren afkomstig van risicozones met PCR getest; zes ervan werden positief bevonden, waaronder drie vals positief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux tests dont ->

Date index: 2022-07-02
w