Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Réaction dépressive
Réactionnelle
Région de l'avant-pied du pied
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "avant déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]








mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie




dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant déjà tous les partenaires sociaux, travailleurs et employeurs dans le Conseil supérieur avaient demandé d'assurer la continuité de ce service.

Eerder al vroegen alle sociale partners, werknemers én werkgevers, in de Hoge Raad Preventie om de continuïteit van deze dienst te verzekeren.


des particuliers qui peuvent prouver qu’ils étaient déjà propriétaires des animaux concernés avant le 1er octobre 2009 ou qui possèdent des jeunes d’animaux dont ils étaient déjà propriétaires avant cette date;

particulieren die kunnen bewijzen dat ze de dieren al vóór 1 oktober 2009 in hun bezit hadden, of die nakomelingen hebben van dieren die ze al voor die datum in hun bezit hadden;


Dans certains centres, les patients sont en principe déjà examinés par un médecin interniste du même département que celui dont fait partie le centre avant d’être envoyés à celui-ci (et s’il y a présomption de SFC, ils reçoivent déjà à l’hôpital un exemplaire du formulaire de renvoi standardisé pour être par la suite orientés dans le centre de référence par le médecin généraliste).

In sommige centra worden de patiënten in de regel reeds voor de verwijzing onderzocht door een geneesheer-internist van dezelfde afdeling waarvan het centrum deel uitmaakt (en krijgen dan in het ziekenhuis, indien er een vermoeden van een CVS is, reeds een exemplaar van het standaardverwijsformulier mee om door de huisarts achteraf verwezen te worden naar het CVS-referentiecentrum).


Etant donné que certains centres avaient déjà démarré déjà quelques mois avant le début de l’enregistrement effectif (informatisé), il a été décidé de limiter l’enregistrement (rétroactif) à certains patients qui ont été envoyés dans les centres et qui n’ont finalement jamais été pris en charge dans le cadre des conventions.

Omdat sommige centra reeds enkele maanden voor de aanvang van de eigenlijke (geïnformatiseerde) registratie opgestart waren, werd beslist om de (retroactieve) registratie te beperken voor bepaalde verwezen patiënten die uiteindelijk nooit tenlastegenomen geweest zijn in het kader van de overeenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant le 1er juin 2015 Si vous avez déjà classé, étiqueté et emballé votre mélange avant le 1er juin 2015 conformément au règlement CLP, adressez votre demande d'utilisation d'un nom chimique alternatif à l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) conformément aux dispositions du règlement CLP.

Vóór 1 juni 2015 Als u uw mengsel al vóór 1 juni 2015 hebt ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt volgens de CLP-verordening, dan richt u een verzoek om gebruik van een alternatieve chemische benaming aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) conform de bepalingen van de CLP.


Remarque : Vous pouvez utiliser les tableaux de conversion dans le cas où vous, ou votre fournisseur, avez déjà procédé à la classification d'une substance conformément à la directive 67/548/CEE (DSD) avant le 1er décembre 2010 ou d'un mélange conformément à la directive 1999/45/CE (DPD) avant le 1er décembre 2015 et vous ne disposez d'aucune information supplémentaire sur la substance ou le mélange et sur la classe de danger considérée.

Opmerking: de omzettingstabel van bijlage VII waarmee bestaande DSD- of DPD-indelingen kunnen omgezet worden naar CLP-indelingen kan enkel gebruikt worden als u of uw leverancier een stof al in overeenstemming met de Richtlijn 67/548/EG heeft ingedeeld vóór 1 december 2010 of een mengsel in overeenstemming met de Richtlijn 1999/45/EG heeft ingedeeld vóór 1 juni 2015 en u geen andere gegevens tot uw beschikking heeft voor de stof of het mengsel en voor de gevarenklasse in kwestie kan enkel gebruikt worden Als de R zinnen vanuit de Stoffenrichtlijn (Richtlijn 67/548/EG) niet via de omzettingstabel zijn om te zetten naar H zinnen moet u de ...[+++]


En préparation à la visite d’entreprise périodique, cette liste de contrôle sera alors envoyée au client 2 semaines avant la visite, afin que ce dernier puisse déjà procéder à une auto-évaluation de sa propre politique de prévention.

Ter voorbereiding van het periodiek bedrijfsbezoek zal dan deze checklist naar de klant worden verstuurd 2 weken vóór het bezoek plaatsvindt, zodat de klant al een zelf-evaluatie kan uitvoeren met betrekking tot zijn preventiebeleid.


Vu que la nouvelle programmation FSE (2007-2013) ne fonctionne plus avec des partenariats, mais via un système d'adjudications, des travaux préparatoires ont déjà été commencés avant le début des procédures de négociations, à lancer en 2009, après clarification de la situation budgétaire par la cellule FSE.

Gezien de nieuwe ESF programmering (2007-2013) niet meer werkt met partnerschappen, maar via een systeem van aanbestedingen, werden er reeds voorbereidingen getroffen voor het opstarten van onderhandelingsprocedures, te lanceren in 2009, na de uitklaring van de budgettaire toestand door de ESF cel. Volgende activiteiten werden reeds aangevat of werden reeds voltooid in 2008:


2. L’utilisation d’objets comportant les fibres d’amiante mentionnées au paragraphe 1, déjà installés et/ou mis en service avant le 1 er janvier 2005, reste permise, jusqu’à ce qu'ils doivent être éliminés ou arrivent à remplacement.

2. Het gebruik van voorwerpen die de in lid 1 genoemde asbestvezels bevatten, die reeds geïnstalleerd en/of in bedrijf waren vóór 1 januari 2005 blijft toegelaten, totdat deze worden verwijderd of aan vervanging toe zijn.


Souvent, la problématique doit déjà être examinée avant l’achat et lors de la première utilisation et des organismes spécialisés doivent mesurer l’exposition.

Vaak dient de problematiek reeds bekeken te worden vóór de aankoop en bij het eerste gebruik en dienen er blootstellingsmetingen te gebeuren door gespecialiseerde organismen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant déjà ->

Date index: 2021-11-05
w