Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «avant d’utiliser l’inhalateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amorçage de l’inhalateur Avant d'utiliser l'inhalateur pour la première fois, ou si l'inhalateur n'a pas été utilisé pendant 3 jours ou plus, ou après exposition à des conditions de gel ou réfrigérées (voir rubrique 6.4), l'inhalateur doit être amorcé avant l'utilisation :

De inhalator klaarmaken voor gebruik: Voor het eerste gebruik van de inhalator, of als de inhalator niet is gebruikt gedurende 3 dagen of langer, of na blootstelling aan (vries)kou (zie rubriek 6.4) moet de inhalator worden klaargemaakt voor gebruik:


Insérer la cartouche fournie avant d’utiliser l’inhalateur SPIRIVA RESPIMAT pour la première fois.

Voordat de SPIRIVA RESPIMAT inhalator voor de eerste keer wordt gebruikt, dient de patroon in de inhalator geplaatst te worden.


Si vous avez un nouvel inhalateur ou si vous n'avez pas utilisé votre inhalateur pendant une semaine ou plus, il doit être testé avant utilisation.

Als u een nieuwe inhalator hebt of uw inhalator meer dan een week niet hebt gebruikt, moet u hem testen voor gebruik.


Préparation de votre nouvel inhalateur SYMBICORT Turbohaler Avant d'utiliser votre nouvel inhalateur SYMBICORT Turbohaler pour la première fois, vous devez le préparer à l’utilisation comme suit:

Voorbereiding van uw nieuwe SYMBICORT Turbohaler inhalator Vooraleer uw nieuwe SYMBICORT Turbohaler inhalator voor de eerste maal gebruikt wordt, moet u hem klaarmaken voor gebruik zoals volgt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Préparation de votre nouvel inhalateur SYMBICORT forte Turbohaler Avant d'utiliser votre nouvel inhalateur SYMBICORT forte Turbohaler pour la première fois, vous devez le préparer à l’utilisation comme suit :

Voorbereiding van uw nieuwe SYMBICORT forte Turbohaler inhalator Vooraleer uw nieuwe SYMBICORT forte Turbohaler inhalator voor de eerste maal gebruikt wordt, moet u hem klaarmaken voor gebruik zoals volgt:


Si l'inhalateur est exposé à des conditions de gel veillez à le laisser se réchauffer à température ambiante pendant 30 minutes puis l’amorcer avant son utilisation (voir la rubrique 3 «Comment utiliser Flutiform»).

Als de inhalator is blootgesteld aan temperaturen beneden het vriespunt moet u deze 30 minuten op kamertemperatuur laten opwarmen, en daarna opnieuw klaarmaken voor gebruik (zie rubriek 3 ‘Hoe gebruikt u Flutiform?’).


Juste avant l'utilisation, retirez l'inhalateur de son étui en le tenant par le bas et en tournant la partie supérieure de l’étui dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Haal de inhalator vlak voor gebruik uit de koker door de onderkant vast te houden en de bovenkant van de koker eraf te draaien, tegen de wijzers van de klok in.


Juste avant l'utilisation, retirez l'inhalateur Podhaler de son étui.

Haal de Podhaler vlak voor gebruik uit de koker.


Avant d’utiliser le Turbohaler pour la première fois, vous devez préparer l’inhalateur à l’emploi.

Voordat u de Turbohaler voor de eerste keer kunt gebruiken, moet u de inhalator activeren.


Si l’inhalateur est conservé dans un réfrigérateur, il doit rester pendant au moins une heure à température ambiante avant d’être utilisé.

Als de inhalator in de koelkast wordt bewaard, dan moet deze gedurende ten minste één uur voor toediening op kamertemperatuur kunnen komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant d’utiliser l’inhalateur ->

Date index: 2021-05-16
w