Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Bruits transmis
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Traduction de «avant d’être transmis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene


Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel

gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk




mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Les numéros d’identification des prescripteurs et des prestataires de soins qui ont été codés une première fois par les organismes assureurs sont codés une deuxième fois par l’organisation intermédiaire avant d’être transmis aux chercheurs du KCE.

11. De identificatienummers van de voorschrijvers en zorgverstrekkers, die door de verzekeringinstellingen reeds een eerste keer zijn gecodeerd, worden door de intermediaire organisatie een tweede keer gecodeerd alvorens de gegevens aan de onderzoekers van het KCE worden overgemaakt.


Les discussions ont eu lieu au sein du groupe de travail « assurabilité ». l’AR sera soumis au Comité d’assurance du 15 mars 2010, avant d’être transmis à la cellule stratégique.

In de werkgroep verzekerbaarheid hebben, ter voorbereiding van de opmaak van een KB, besprekingen plaatsgevonden. Het KB zal op 15 maart 2010 aan het Verzekeringscomité worden voorgelegd, alvorens het naar de beleidscel wordt doorgestuurd.


La prestation adéquate devra être cochée manuellement sur celui-ci avant d’être transmis par le médecin-spécialiste implanteur pour notification au médecin conseil de l’organisme assureur.

De juiste verstrekking moet hierop manueel aangekruist worden voordat het formulier ter kennisgeving door de implanterend geneesheer-specialist aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling wordt meegedeeld.


Le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné en sa séance du 23 janvier 1999 l'avant projet de loi modifiant l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, ainsi que les avant projets y afférents concernant la création d'un Conseil fédéral de déontologie des professions de la santé, de juridictions disciplinaires administratives et de juridictions disciplinaires administratives d'appel des professions de la santé, transmis par le Ministre de la Santé publique le 17 décembre 1998.

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren besprak in zijn vergadering van 23 januari 1999 het door de minister van Volksgezondheid op 17 december 1998 overgemaakte voorontwerp van wet tot wijziging van het K.B. nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren evenals de daarbij aansluitende voorontwerpen van wet betreffende de oprichting van een Federale Raad voor de Plichtenleer van de Gezondheidsberoepen en van administratieve tuchtrechtscolleges en administratieve tuchtrechtscolleges van beroep van de gezondheidsberoepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- que l’avant-projet de loi qui lui est transmis ne se limite pas à l’exécution de la Directive européenne 2001/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 avril 2001 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'application de bonnes pratiques cliniques dans la conduite d'essais cliniques de médicaments à usage humain.

- dat het overgemaakte voorontwerp van wet zich niet beperkt tot de uitvoering van de Europese Richtlijn 2001/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 april 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik.


Les dossiers ou fiches établis par les médecins-conseils des mutualités sont transmis au Service des indemnités sur papier, au minimum six semaines avant l’entrée en invalidité ou avant la fin de la période de reconnaissance en invalidité, via les directions médicales des organismes assureurs.

De dossiers of steekkaarten, die door de adviserend geneesheren in de ziekenfondsen worden opgesteld, worden minimaal zes weken voor de intrede in de invaliditeit of voor het einde van de periode van erkenning in de invaliditeit via de geneeskundige directies van de verzekeringsinstellingen op papier aan de Dienst Uitkeringen bezorgd.


Si les chiffres de production ne sont pas transmis avant la fin du mois qui suit la fin d’un trimestre, l’établissement est rappelé à ses obligations par lettre recommandée.

Indien de productiecijfers niet voor het einde van de maand volgend op het einde van een kwartaal worden doorgestuurd, wordt de inrichting per aangetekende brief aan haar verplichtingen herinnerd.


L’exemplaire destiné à l’organisme assureur du bénéficiaire inscrit est transmis par la maison médicale à l’organisme assureur avant le 5 du mois qui suit le mois de l’inscription, accompagné de l’état récapitulatif des nouvelles inscriptions (cf. point 1.3.).

Het exemplaar bestemd voor de verzekeringinstelling van de ingeschreven rechthebbende wordt door het medisch huis vóór de 5 e van de maand volgend op de maand van inschrijving aan de verzekeringsinstelling overgemaakt, samen met de samenvattende staat van de nieuwe inschrijvingen (zie punt 1.3.).


Si les chiffres de production ne sont pas transmis avant la fin du deuxième mois qui suit la fin d’un trimestre, l’établissement est rappelé à ses obligations par lettre recommandée.

Indien de productiecijfers niet voor het einde van de tweede maand volgend op het einde van een kwartaal worden doorgestuurd, wordt de inrichting per aangetekende brief aan haar verplichtingen herinnerd.


Si avant la fin du deuxième mois suivant un trimestre d’une année civile les chiffres de production visés au § 3 n’ont pas été transmis au Service des soins de santé, les obligations en la matière sont rappelées à l’établissement par lettre recommandée.

Indien vóór het einde van de tweede maand na een trimester van een kalenderjaar de in § 3 vermelde productiecijfers niet werden overgemaakt aan de Dienst voor geneeskundige verzorging, wordt de inrichting bij aangetekende brief aan haar verplichtingen herinnerd.




D'autres ont cherché : avant-bras     bruits transmis     os de l'avant-pied     région de l'avant-pied du pied     avant d’être transmis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant d’être transmis ->

Date index: 2022-04-16
w