Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Fracture d'un avant-bras
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Vertaling van "avant la problématique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag










mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous l'intitulé " Shared care voor de persoon met diabetes" , cet événement unique met en avant la problématique de l'approche et du suivi multidisciplinaire dans le cadre du trajet de soins diabète.

Onder de sprekende titel " Shared care voor de persoon met diabetes" belicht dit unieke event de problematiek van de multidisciplinaire aanpak en de follow up van zorgvragen die binnen het zorgtraject diabetes aan bod komen.


Art. 2. Les parties ayant adhéré à la présente convention peuvent dénoncer unilatéralement l’avenant trimestriellement, autrement dit avant le 30 juin 2008, avant le 30 septembre 2008 et avant le 31 décembre 2008 si l’évolution de l’avancée des travaux relatifs à la problématique de l’oxygénothérapie au domicile du patient s’avère négative.

Art. 2. De partijen die deze overeenkomst hebben getekend, kunnen de wijzigingsclausule eenzijdig opzeggen per trimester, m.a.w. vóór 30 juni 2008, vóór 30 september 2008 en vóór 31 december 2008, indien de evaluatie van de vooruitgang van de werkzaamheden met betrekking tot de problematiek van de zuurstoftherapie ten huize van de patiënt negatief is.


Souvent, la problématique doit déjà être examinée avant l’achat et lors de la première utilisation et des organismes spécialisés doivent mesurer l’exposition.

Vaak dient de problematiek reeds bekeken te worden vóór de aankoop en bij het eerste gebruik en dienen er blootstellingsmetingen te gebeuren door gespecialiseerde organismen.


L’objectif du projet était avant tout d’objectiver la problématique au moyen d’une banque de données pour parvenir ensuite à une politique de prévention concrète et éventuellement une concertation avec, entre autres, le Fonds des maladies professionnelles (FMP).

Het was eerst en vooral de bedoeling van het project om de problematiek te objectiveren door middel van een databank om dan te komen tot een concrete preventiepolitiek en eventueel overleg met onder meer het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national estime nécessaire, avant d'émettre un avis sur la mission des médecins-conseils, de faire examiner cette problématique par un groupe de travail comprenant des experts extérieurs.

De Nationale Raad is van mening dat, alvorens een deontologisch advies uit te brengen over de taak van de adviserende artsen, deze complexe problematiek eerst door een werkgroep met deelname van externe experts dient te worden onderzocht.


La problématique liée à la consommation d’alcool par la femme avant et pendant la grossesse et pendant l’allaitement ne peut être abordée isolément mais doit l’être dans une approche globale tenant compte de toute une série d’autres facteurs tels que le contexte (psychologique et social) de l’alcoolisation, l’association éventuelle de la consommation d’alcool avec celle d’autres agents néfastes pour le développement (p.ex. tabac, drogues diverses), certains facteurs individuels de la femme (p.ex. constitution physiologique, âge), etc.

De problematiek inzake het alcoholgebruik door de vrouw vóór en tijdens de zwangerschap en tijdens de borstvoeding mag niet apart worden beschouwd maar moet in een algemene context bekeken worden waarbij rekening wordt gehouden met een hele reeks factoren zoals de (psychologische en sociale) context van de alcoholisering, het eventueel gelijktijdig verbruik van alcohol met andere stoffen die schadelijk zijn voor de ontwikkeling (bv. tabak, diverse drugs), bepaalde individuele factoren van de vrouw (bv. fysiologische constitutie, leeftijd), enz.


1. Centraliser, compléter et tenir à jour un inventaire détaillé des autorités compétentes en matière de drogues et de toxicomanie et des institutions, organisations, organes, centres spécialisés, centres de recherche, universités agréées et/ou subventionnées, qui se consacrent à un ou plusieurs aspects de la problématique des drogues ; 2. Emettre des avis et des recommandations motivés sur l’harmonisation des politiques et des actions en matière de drogues et leur efficacité, soit d’initiative, soit à la demande des autorités contractantes; 3. Faire des propositions en vue d’améliorer la qualité des données et des informations qui son ...[+++]

1. Het centraliseren, aanvullen en bijhouden van een gedetailleerde inventaris van de voor drugs en de drugproblematiek bevoegde overheden en de door de overheid en/of gesubsidieerde instellingen, organisaties, organen, gespecialiseerde centra, onderzoekscentra, universiteiten, die zich toeleggen op één of meer aspecten van de drugproblematiek ; 2. Het uitbrengen van gemotiveerde adviezen en aanbevelingen over de drugbeleidsafstemming, de afstemming van acties en de effectiviteit daarvan, hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van de akkoordsluitende overheden ; 3. Voorstellen doen om de kwaliteit van de gegevens en informatie die door iedere akkoordsluitende overheid aan de Cel worden overgemaakt te op ...[+++]


La problématique que l’honorable Membre évoque a en effet été examinée par le Comité de gestion du Service des indemnités de l’INAMI. Je signale à l’honorable Membre qu’il y a déjà dans la réglementation actuelle une série de dispositions qui, dans une certaine mesure, prévoient qu’un assuré social qui a repris une activité et qui est de nouveau incapable de travailler par la suite, ne reçoit pas une indemnité moins élevée que celle qu’il recevait avant la reprise de l’activité (nous supposons que sa situation familiale n’a pas changé entre-temps).

De problematiek die het geachte Lid aanhaalt wordt inderdaad onderzocht door het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV. Ik wil het geachte Lid er wel op wijzen dat er in de huidige reglementering reeds een aantal bepalingen zijn die in bepaalde mate voorzien dat een sociaal verzekerde die een activiteit heeft hervat en nadien opnieuw arbeidsongeschikt wordt, geen lagere uitkering ontvangt dan vóór de werkhervatting (hierbij gaan we ervan uit dat zijn gezinssituatie niet gewijzigd is).


C’est la raison pour laquelle l’arrêté royal prévoit, avant toute chose, de déterminer cette incidence financière dans les cas d'application problématique ou significativement mauvaise de l’échelle.

Om die reden voorziet het Koninklijk besluit dat in de gevallen van twijfelachtig of significant verkeerd toepassen van de schaal, eerst deze financiële weerslag moet worden bepaald.


Ensuite, lors du Conseil des Ministres du 23 juin 2006 consacré à la problématique ‘Des autorités à l’écoute des usagers ‘, un premier avant-projet de loi organisant le droit de plainte et de réclamation auprès des autorités fédérales a été rédigé.

Tijdens de Ministerraad van 23 juni 2006 die gewijd was aan de problematiek van « een klantvriendelijke overheid », is een eerste voorontwerp van wet opgesteld waarin het recht om klacht en bezwaar in te dienen bij de Federale Overheid wordt georganiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant la problématique ->

Date index: 2022-08-04
w