Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence congénitale de l'avant-bras et de la main
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Fracture d'un avant-bras
Gelure superficielle du bras et de l'avant bras
Lésion traumatique d'un avant-bras
Séquelles d'une fracture du bras et de l'avant-bras

Traduction de «avant-bras mains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absence congénitale du bras et de l'avant-bras, main présente

congenitaal ontbreken van bovenarm en onderarm, met aanwezige hand


Absence congénitale de l'avant-bras et de la main

congenitaal ontbreken van zowel onderarm als hand


absence congénitale de l'avant-bras et de la main

congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand




Gelure du bras et de l'avant-bras, avec nécrose des tissus

bevriezing met weefselnecrose van arm










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. En contact avec des denrées alimentaires: propreté: avant-bras/ mains/ongles : courts, propres, non vernis/ pas de bijoux/fréquence de lavage et séchage / blessures aux mains: pansement fermé et étanche

5. In aanraking met voedingsmiddelen: schoon: onderarmen/ handen/nagels: kort, schoon, ongelakt/ geen juwelen/ frequentie wassen en drogen / wonden aan handen: sluitend en waterdicht verband


- Procédez systématiquement: avant-bras gauche et poignet gauche avec la main droite; avant-bras droit et poignet droit avec la main gauche.

- Ga systematisch te werk: linker onderarm en linker pols met de rechterhand; rechter onderarm en rechter pols met de linkerhand.


Séquence de réalisation de la désinfection chirurgicale des mains et avant-bras (voir également figure 01) : avant-bras ⇒ poignets ⇒ mains

Volgorde bij het chirurgisch ontsmetten van handen en onderarmen (zie ook figuur 01): onderarmen ⇒ polsen ⇒ handen


L’ensemble des recommandations pour l’hygiène des mains (CDC/SHEA/APIC, 2002; WHO, 2006; CDC/HICPAC, 2007) précisent les mêmes pré-requis indispensables à l’hygiène des mains à savoir l’absence de bijoux aux mains, poignets et avant-bras, l’absence de faux ongles et le port d’ongles courts et sans vernis.

Alle aanbevelingen inzake handhygiëne (CDC/SHEA/APIC, 2002; WHO,2006; CDC/HICPAC, 2007) preciseren dezelfde onontbeerlijke basisvoorwaarden voor de handhygiëne, met name korte nagels zonder nagellak, afwezigheid van juwelen aan de polsen, handen en voorarmen, afwezigheid van valse nagels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Répétez l’opération sur l’avant-bras, le poignet et la main du bras opposé.

- Herhaal deze werkwijze voor de onderarm, pols en hand van de andere arm.


La désinfection hygiénique des mains comprend la friction complète des mains, des poignets et éventuellement des avant-bras au moyen d'une importante quantité de désinfectant alcoolique durant le te de contact nécessaire (minimum 15 secondes).

De hygiënische handontsmetting omvat het volledig inwrijven van de handen, de polsen en eventueel voorarmen met een ruime hoeveelheid alcoholisch ontsmettingsmiddel gedurende de benodigde inwerkingstijd (minstens 15 seconden).


Moyennant le respect de prérequis (poignets dégagés, absence de bijoux aux mains, poignets et avant-bras, absence de faux ongles et port d’ongles courts et sans vernis), l’hygiène des mains doit être appliquée, indépendamment du port de gants ou non, dans les indications suivantes:

Met inachtneming van de basisvoorwaarden (korte nagels zonder nagellak, geen juwelen aan polsen, handen en voorarmen, afwezigheid van valse nagels), moet de handhygiëne worden toegepast, ongeacht of handschoenen al dan niet worden gedragen in de volgende indicaties:


Avant de faire un prélèvement dans des conditions aussi stériles que possible, le lavage des mains (sans bijou) et des avant-bras doit être effectué et sera suivi d'une désinfection à l'alcool ou à l'aide d'une lingette désinfectante.

Vooraleer een bemonstering in zo steriele mogelijke omstandigheden uit te voeren, moeten de handen (geen sieraden) en onderarmen gewassen worden.


- Se laver les mains, les avant-bras et les ongles avec du savon ou du désinfectant et de l’eau après avoir manipulé le cadavre et ne pas manipuler de nourriture avant cela.

- Na het kadaver te hebben behandeld en vooraleer voedsel ter hand te nemen, steeds de handen, onderarmen en nagels wassen met zeep of ontsmettingsmiddel en water.


garder vos mains et avant-bras nets (propres, ongles

je handen en onderarmen proper zijn (propere, korte




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant-bras mains ->

Date index: 2024-01-31
w