Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec la période 2000-2008 " (Frans → Nederlands) :

Les analyses se sont basées sur les dernières données statistiques disponibles à la Fondation Registre du Cancer, à savoir les données relatives à l'incidence des cancers de la thyroïde et des leucémies (pour la période 2000-2008 pour la région Flamande.et pour la période 2004-2008 pour la région Wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale).

De analyses baseerden zich op de laatste statistische gegevens van de Stichting Kankerregister, namelijk de gegevens met betrekking tot de incidentie van schildklierkanker en leukemie (voor de periode 2000- 2008 voor het Vlaamse Gewest, en voor de periode 2004-2008 voor het Waalse Gewest en het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest).


L’évolution est illustrée pour 2 périodes : 2000-2008 et 2004-2008.

De evolutie wordt voor 2 periodes weergegeven: 2000-2008 en 2004-2008.


Toutefois, la croissance de la féminisation tend à ralentir entre 2004 et 2008 en comparaison avec la période 2000-2008.

Toch is er tussen 2004 en 2008 een neiging tot groeivertraging bij de vrouwen in vergelijking met de periode 2000-2008.


Le taux d’accroissement annuel est calculé sur la période 2000-2008.

Het jaarlijkse groeipercentage is berekend voor de periode 2000- 2008.


Des études indiquent que, de toutes les blessures percutanées, ce sont celles causées par une aiguille creuse qui sont responsables de 59 % à 94 % des expositions à du sang chez les travailleurs de la santé (Robillard & Roy, 1995 ; Ippolito, 1994 ; CDC, 1994 ; Cardo et al., 1997 ; Santé Canada, 2000 ; Leens, 2008). Les blessures causées par d’autres instruments piquants, coupants ou tranchants (comme, par exemple, des ciseaux ou des bistouris) ou des blessures dues à du matériel en verre ou en plastique ne représentaient que 8 % à 21 % des expositions attribuables à des blessures percutanées (Cardo et al., 1997 ; Santé Canada, 2000 ; O’Neil et al., 1992 ; Leens, 2008). Les expositions des muqueuses au sang et aux liquides biologique ...[+++]

Studies geven aan dat percutane verwondingen veroorzaakt door een holle naald, verantwoordelijk zijn voor 59 % tot 94 % van de blootstelling aan bloed bij gezondheidswerkers (Robillard & Roy,1995; Ippolito,1994; CDC,1994; Cardo et al.,1997; Santé Canada, 2000; Leens, 2008), terwijl verwondingen veroorzaakt door andere prikkende, snijdende of scherpe instrumenten (zoals bv. scharen of chirurgische messen) of verwondingen te wijten aan glazen of plastieken materiaal maar 8 % tot 21 % van de blootstellingen tengevolge van percutane verwondingen vertegenwoordigen (Cardo et al.,1997; Santé Canada, 2000; O’Neil et al.,1992; Leens, 2008).Blootstelling van slijmvliezen aan bloed en lichaamsvochten vertegenwoordigt 6 tot 16 % van de beroepsm ...[+++]


Depuis lors, des infections ont été rapportées chez des personnes et/ou des chevaux en République tchèque (1997), en France (2000, 2003, 2004, 2006), en Espagne (2004), en Italie (1998, 2008, 2009), en Hongrie (2000- 2009), en Roumanie (1997-2001, 2003-2009) et au Portugal (2004).

Sindsdien werden infecties gerapporteerd bij mensen en/of paarden in Tsjechië (1997), Frankrijk (2000, 2003, 2004, 2006), Spanje (2004), Italië (1998, 2008, 2009), Hongarije (2000-2009), Roemenië (1997-2001, 2003-2009) en Portugal (2004).


En Belgique, les rapports d’hémovigilance pour la période 2006 – 2008 (AFMPS, 2007; AFMPS, 2008; AFMPS, 2010) font mention de 11 notifications de suspicion de TRALI: 3 en 2006, 4 en 2007, et 4 en 2008.

De nationale rapporten voor bloedbewaking in België van 2006 – 2008 (FAGG, 2007; FAGG, 2008; FAGG, 2010) vermelden 11 gevallen van vermoede TRALI: 3 in 2006, 4 in 2007 en 4 in 2008.


Puisqu’après chaque saignée la baisse en fer qui s’en suit va renforcer l'état sous-jacent faible en hepcidine et perpétuer l'absorption excessive de fer par l’intestin (v. rubrique 3.2.4.), il est important de comprendre que chaque patient hémochromatosique est tenu de respecter l’intervalle entre les saignées (Barton & Bottomley, 2000; Bolan et al., 2001) et ne devra donc pas se présenter à d’autres moments, y compris lors d’appels au don de sang en période de pénurie transitoire.

Aangezien de op elke aderlating volgende ijzerdaling de onderliggende lage hepcidinetoestand gaat versterken en de overmatige ijzerabsorptie door de darm verderzetten (zie rubriek 3.2.4) is het belangrijk om er bewust van te zijn dat elke hemochromatosepatiënt ertoe gehouden is het interval tussen de verschillende aderlatingen te eerbiedigen (Barton & Bottomley, 2000; Bolan et al., 2001) en zich dus niet mag aanbieden op andere tijdstippen, ook niet als er een oproep is voor bloedgift in perioden van tijdelijk tekort.


La dose de méthadone devra parfois être augmentée en fin de grossesse en raison de l’augmentation du volume plasmatique circulant à cette période (Van Woensel, 2000).

De dosis methadon zal soms verhoogd moeten worden aan het einde van de zwangerschap door de stijging van het plasmavolume dat tijdens die periode aanwezig is (Van Woensel, 2000).


Entre 2000 et 2008, l’usage de somnifères et de calmants délivrés en pharmacie a augmenté en moyenne de 8,16 %. Une légère diminution de 2,19% a toutefois été constatée depuis le lancement de la campagne en 2008.

Tussen 2000 en 2008 steeg het gebruik van slaap- en kalmeringsmiddelen met ongeveer 8,16% Sinds het begin van de campagne in 2008 is er echter een voorzichtige daling op te merken van 2,19% (bron APB)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec la période 2000-2008 ->

Date index: 2024-06-17
w