Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
■ Aspirez régulièrement le matelas.

Vertaling van "avec le piston et aspirez " (Frans → Nederlands) :

Expulsez les bulles avec le piston et aspirez de nouveau du liquide jusqu’à ce que vous ayez la dose correcte (voir la figure 6).

Druk de zuiger omhoog en spuit de luchtbelletjes naar buiten; zuig daarna weer vloeistof op tot u de juiste dosis in de injectiespuit heeft (zie afbeelding 6).


Etape 3a : fixez le piston en plastique clair à la seringue pré-remplie d'eau stérile en plaçant l'extrémité filetée du piston dans la seringue et en tournant délicatement le piston gris de la seringue dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sentir une légère résistance.

Stap 3a: bevestig de doorzichtige plastic zuiger op de met steriel water voorgevulde spuit door het gedraaide uiteinde van de zuiger in de spuit te plaatsen en de staaf voorzichtig met de wijzers van de klok mee op de grijze zuiger van de injectiespuit te draaien tot u enige weerstand voelt.


Seringues pour administration orale pré-remplies en polypropylène, avec un capuchon en polyéthylène, un embout de tige de piston en caoutchouc et une tige de piston en polypropylène.

Voorgevulde spuiten van polypropyleen voor oraal gebruik, met een polyethyleen dopje, een rubberen zuigerdop en een polypropyleen zuigerstang.


– 1 flacon en verre (type I) avec poudre et bouchon (caoutchouc chlorobutyle) – 1 adaptateur pour flacon stérile pour la reconstitution – 1 seringue préremplie de 4 ml de solvant avec valve antiretour (polypropylène), piston (caoutchouc bromobutyle) et capuchon d'extrémité avec bouchon (bromobutyle) – 1 tige de piston (polypropylène).

– 1 glazen injectieflacon (type I) met poeder en stop van chloorbutylrubber – 1 steriele injectieflaconadapter voor reconstitutie – 1 voorgevulde spuit met 4 ml oplosmiddel met eindstop (polypropyleen), een rubber zuiger (broombutyl) en een afneembare dop met een stop (broombutyl) – 1 zuigerstang (polypropyleen)


Aspirez de l'air dans la seringue jusqu'à la graduation 1 ml.

Trek de zuiger niet verder terug dan 1 ml.


Laissez agir 1 heure, puis aspirez (sans oublier coussins et matelas), afin d’éliminer les acariens morts.

Laat 1 uur inwerken en stofzuig daarna (ook op kussens en matrassen) om de dode mijten te verwijderen.


Versez 3 à 5 gouttes d’H.E. dans un bol d’eau très chaude et aspirez pendant 5 à 10 minutes les vapeurs aromatiques qui se dégagent.

Inhalatie Druppel 3 à 5 druppels E.O. in een kom heet water en adem 5 à 10 minuten de opstijgende aromatische dampen in.




Tirer légèrement la tige du piston vers le bas afin de transférer la solution reconstituée dans la seringue.

Trek de zuigerstang een beetje naar beneden om de gemengde oplossing in de spuit te zuigen.


Appuyer sur la tige du piston afin d’injecter la totalité du solvant dans le flacon.

Druk de zuigerstang in om al het oplosmiddel in de injectieflacon te spuiten.




Anderen hebben gezocht naar : bulles avec le piston et aspirez     fixez le piston     avec     tige de piston     antiretour piston     aspirez     puis aspirez     chaude et aspirez     tige du piston     avec le piston et aspirez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le piston et aspirez ->

Date index: 2021-12-17
w