Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulles avec le piston et aspirez » (Français → Néerlandais) :

Expulsez les bulles avec le piston et aspirez de nouveau du liquide jusqu’à ce que vous ayez la dose correcte (voir la figure 6).

Druk de zuiger omhoog en spuit de luchtbelletjes naar buiten; zuig daarna weer vloeistof op tot u de juiste dosis in de injectiespuit heeft (zie afbeelding 6).


Remplir la seringue avec une petite quantité de solution en tirant sur le piston (figure 5A), puis pousser le piston afin d’éliminer une possible bulle d’air (figure 5B). Tirer le piston jusqu’au trait de graduation correspondant à la quantité en millilitres (ml) prescrite par votre médecin (figure 5C).

Vul de spuit met een kleine hoeveelheid van de oplossing door de zuiger omlaag te trekken (figuur 5A); duw vervolgens de zuiger omhoog om eventuele luchtbelletjes te verwijderen (figuur 5B); trek vervolgens de zuiger omlaag tot aan de maatverdeling die overeenkomt met de hoeveelheid milliliters (ml) die werd voorgeschreven door uw arts (figuur 5C).


Si vous voyez des bulles, repoussez légèrement le piston ; tapotez doucement la seringue, avec l’aiguille pointée vers le haut, jusqu’à ce que les bulles disparaissent.

Als u luchtbelletjes opmerkt, trek de piston dan voorzichtig terug; tik zachtjes op de spuit, met de naald naar boven gericht, totdat de luchtbelletjes verdwijnen.


Remplissez la seringue d'une petite quantité de solution en tirant le piston vers le bas (figure 4a) ; ensuite, repoussez le piston vers le haut pour éliminer une bulle d'air éventuelle (figure

(figuur 4a) en duw dan de plunjer naar boven om eventuele mogelijke luchtbellen te verwijderen (figuur 4b). Trek de plunjer naar beneden tot het gradatiemerkteken dat


Aspirez de l’air dans la seringue en tirant sur le piston à peu près jusqu’à la graduation 1 ml.

Zuig wat lucht in de spuit door de zuiger uit te trekken tot ongeveer het 1 ml teken.


- Remontez lentement le piston pour faire sortir les bulles d'air de la seringue.

- Duw de zuiger langzaam omhoog om de luchtbellen uit de spuit te verwijderen.


En tenant la seringue à la verticale, aiguille vers le haut, retirez les bulles d’air en poussant lentement sur le piston jusqu’à ce que l’air soit évacué (voir Schéma 16).

Verwijder luchtbellen door de spuit rechtop te houden en langzaam op de zuiger te duwen, totdat de lucht is verwijderd (zie Afbeelding 16).


Enfoncez TRES LENTEMENT le piston jusqu’à ce que toute l'eau pour préparations injectables contenue dans la seringue soit passée dans le flacon, ceci afin d’éviter la formation de mousse (grand nombre de bulles d’air) (voir Schéma 5).

Duw de zuiger ZEER LANGZAAM omlaag totdat de spuit leeg is en al het water voor injecties in de injectieflacon zit. Dit zal helpen schuimvorming (veel belletjes) te verminderen(zie Afbeelding 5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulles avec le piston et aspirez ->

Date index: 2022-04-12
w