Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec les patients sera poursuivie » (Français → Néerlandais) :

Projets d’avenir En 2006, en collaboration avec l’ICHO et la WVVH, l’optimalisation des soins aux patients suicidaires, aux suicidants et à leur famille sera poursuivie.

Future projects In 2006, efforts will continue to be made in co-operation with the ICHO and the WVVH towards optimising the care provided to suicide patients and people with suicidal tendencies as well as their relatives.


Quant aux honoraires et tarifs de remboursement, rien ne change pour les patients aussi longtemps que la procédure sera poursuivie.

Zolang de procedure tot opzeg loopt, verandert er niets voor de patiënten qua honoraria en terugbetalingstarieven.


J’atteste qu’il s’agit d’un patient dont la masse tumorale ne présente pas de progression après les 6 semaines du traitement initial avec ERBITUX et ……………. et chez qui le traitement par ERBITUX et ……………. sera/a été poursuivi, sur base d’une posologie correspondant à maximum 1000 mg/m² par période de 4 semaines L’epirubicine est utilisee dans le traitement d’une serie d’affections neoplasiques, incluant le carcinome mammaire et un c ...[+++]

Ik attesteer dat het gaat om een patiënt bij wie het tumorale proces geen progressie vertoont na een initiële behandeling met ERBITUX en ……………. gedurende 6 weken en bij wie de behandeling ERBITUX en …………. zal verdergezet worden of wordt verdergezet voor een nieuwe periode van 6 weken à rato van een posologie die per 4 weken overeen komt met maximum 1.000 mg/m². Epirubicine wordt gebruikt bij de behandeling van een reeks neoplastische aandoeningen, waaronder borstcarcinoom en maagkanker.


S’il est indiqué, le traitement sera donc poursuivi pour un total de 28 jours.

Indien aangewezen, moet de behandeling dus gedurende een totaal van 28 dagen opgevolgd worden.


Du projet pilote “le traitement des patients présentant des troubles comportementaux et/ou agressifs” nous pouvons conclure que l'existence de telles unités spécifiques pour le traitement de patients PTCA répond à un besoin réel, dans la mesure où elles sont conçues sur le plan du contenu et de l'organisation comme un chaînon de soins spécifique dans les trajets de soins - dont le développement devrait être poursuivi – pour le groupe d'adultes personnes manifestant des troubles psychiatriques graves ...[+++]

Uit het pilootproject “de behandeling van de patiënten met gedrags- en/of agressieve stoornissen” kan men concluderen dat er een bewezen nood bestaat aan deze specifieke settings voor de behandeling SGA-patiënten voorzover zij inhoudelijk en organisatorisch gedacht worden als een specifieke zorgschakel van de nog verder uit te bouwen zorgtrajecten voor de deelpopulatie van volwassenen met ernstige, complexe en langdurige psychiatrische stoornissen.


- si l’autonomie tant physique que psychique et mentale du patient est limitée, et que celui-ci ne peut compter sur l’assistance d’un « aidant » au sens du §2.3 cidessus, ce niveau sera abaissé à la valeur de 10 µGy/h et les personnes/ personnels non professionnellement exposés, au contact du patient seront informés; un système de rotation de ces personnes sera instauré dans la mesure du possible.

- indien de zowel fysische als psychische en mentale zelfredzaamheid van de patiënt beperkt is en als hij niet op de hulp van een “helper”, in de zin van §2.3 hierboven, kan rekenen, zal dit niveau tot de waarde van 10 µGy/h verlaagd worden en zullen de niet-beroepshalve blootgestelde personen/personeelsleden, in contact met de patiënt, geïnformeerd worden; een systeem van rotatie van deze personen zal voor zover mogelijk ingesteld worden.


Si un patient/résident infecté se déplace en chaise roulante, la tenue du patient/résident sera propre et la chaise sera recouverte d’un linge propre.

Indien een geïnfecteerde patiënt/bewoner zich in een rolstoel verplaatst, dient de kledij van de patiënt/bewoner proper te zijn en de stoel dient vooraf met proper linnen afgedekt te zijn.


Ce Plan cancer prévu initialement pour la période 2008-2010 et poursuivi depuis, se décline en une trentaine d’actions dans le cadre d’un budget pluriannuel de 380 millions d'euros, dédiées à la lutte contre le cancer, à la prise en charge médicale, à la recherche et à l’amélioration de la qualité de vie des patients cancéreux.

Dit Kankerplan was aanvankelijk bedoeld voor de periode 2008-2010, en werd daarna voortgezet. Het strekt zich, binnen een meerjarenbegroting van 380 miljoen euro, over een dertigtal initiatieven uit om kanker te bestrijden, voor de medische tenlasteneming, voor het onderzoek en om de levenskwaliteit van de kankerpatiënten te verbeteren.


Ceci implique encore que, s’il est établi que le médicament ne fonctionne que pour certains patients (ex: marqueur génétique nécessaire au fonctionnement du médicament,.), l’intervention ne sera possible que si le patient rentre dans la catégorie de patients susceptibles de bénéficier du traitement et cessera s’il est établi que le médicament n’est pas efficace pour ce patient déterminé.

Dat betekent ook dat wanneer is aangetoond dat het geneesmiddel enkel voor bepaalde patiënten nuttig is (bijv. genetische merker die noodzakelijk is voor de werking van het geneesmiddel,.), er enkel een tegemoetkoming kan worden verleend indien de patiënt behoort tot de categorie van patiënten die een voordeel kunnen hebben


La Ministre Onkelinx prétend, de manière récurrente et avec le sourire, que le patient sera épargné et que la qualité des soins n’en sera pas affectée.

Bij herhaling en met de glimlach, beweert minister Onkelinx dat de patiënt gespaard zal blijven en dat de kwaliteit van de zorg niet zal worden aangetast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec les patients sera poursuivie ->

Date index: 2022-06-29
w