Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec l’homologation de gilenya " (Frans → Nederlands) :

Avec l’homologation de Gilenya, les malades disposent d’une nouvelle option commode qui a démontré son efficacité pour réduire les symptômes et prévenir les rechutes.

The approval of Gilenya gives patients a new and convenient treatment option that has shown significant efficacy in reducing symptoms and preventing relapses.


Novartis réalise une excellente performance au troisième trimestre: les produits lancés récemment génèrent 20%* du chiffre d'affaires, homologation de Gilenya, consolidation d’Alcon

Novartis delivers excellent performance in third quarter: recently launched products generate 20%* of sales; Gilenya approved; Alcon consolidated


o Accélération importante de l’innovation, soutenue par l’homologation par la FDA de Gilenya, un nouveau traitement, premier de sa classe, contre la sclérose en plaques cyclique; Tasigna a obtenu un préavis favorable du CHMP et a été autorisé en Suisse comme traitement de première ligne; résultats positifs d’un essai de phase III pour Onbrez comparé à salmétérol et bons résultats de phase III pour MenB

o Significant innovation momentum underpinned by FDA approval of Gilenya as first-inclass novel therapy for relapsing multiple sclerosis; Tasigna received positive CHMP opinion and approval in Switzerland as first-line therapy; positive Phase III trial data for Onbrez over salmeterol and positive Phase III data for MenB


Au troisième trimestre, nous avons accompli d’importants progrès tant dans les homologations de nouveaux produits que dans les adjonctions à notre portefeuille de produits commercialisés. C’est ainsi que des médicaments-clés ont été homologués ou préavisés favorablement, tels que Gilenya, Tasigna, Tekamlo, TOBI Podhaler, énoxaparine et Aflunov et que Onbrez et MenB ont obtenus des résultats significatifs dans des essais de phase III. Nous poursuivons le rajeunissement de notre portefeuille dans toutes les divisions et dans tous les d ...[+++]

We have made major progress with both new product approvals and additions to our marketed portfolio in the third quarter, with approvals or positive recommendations for key products like Gilenya, Tasigna, Tekamlo, TOBI Podhaler, enoxaparin and Aflunov, as well as significant Phase III data on Onbrez and MenB.


Comme les procédures d'homologation en cours dans d'autres métiers, cette homologation a été préparée en consertation avec les représentants des logopèdes et les producteurs de logiciels.

Zoals in de lopende homologeringsprocedures in andere sectoren, werd deze homologering voorbereid samen met vertegenwoordigers van de logopedisten en de softwareproducenten.


Le pipeline de médicaments en phase ultime de développement progresse également avec rapidité. En effet, l’homologation de QAB149 (BPCO) est attendue sous peu tandis que de nouveaux résultats positifs de phase III présentés en septembre 2009 ont confirmé le potentiel de FTY720 (SEP).

The late-stage pipeline is also progressing quickly: European regulatory approval expected soon for QAB149 (COPD), while further positive Phase III data presented in September 2009 reaffirmed the potential of FTY720 (MS).


Au Japon, l’homologation de cinq nouveaux médicaments à ce jour en 2009 – Tasigna, Xolair, Co-Dio, Lucentis et Rasilez – devrait donner une impulsion vigoureuse à ce marché important.

In Japan, approvals of five new medicines to date in 2009 – Tasigna, Xolair, Co-Dio, Lucentis and Rasilez – are expected to underpin momentum in this important market.




Vous trouverez pour chaque profession les critères, les procédures et les documents qui ont servi de cadre de référence jusqu’en 2008 pour le processus d’homologation des logiciels de dossier patient (.PDF) ainsi que les résultats de tous les projets de recherche et de déploiement réalisés à ce jour.

Voor elke beroepsgroep worden de criteria, de procedures en de referentiedocumenten bepaald die tot 2008 voor de homologering van softwares voor patiëntendossiers (.PDF) gebruikt werden, alsook de resultaten van onderzoeks- en andere implementatieprojecten.


Une demande d’homologation pour Exforge a été déposée au Japon à fin 2008.

Exforge was submitted for Japanese regulatory approval in late 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec l’homologation de gilenya ->

Date index: 2022-04-19
w