Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec l’interféron non-pégylé » (Français → Néerlandais) :

La probabilité de réponse à la 12 ème semaine lors d’un retraitement a été plus faible chez les patients non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha pégylé/ribavirine par rapport à celle des non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha non-pégylé/ribavirine (12,4 % vs.

Voor patiënten die niet reageerden op eerdere behandeling met gepegyleerd interferon-alfa/ribavirine was het minder waarschijnlijk dat ze een week 12 effect bereikten na herbehandeling dan voor patiënten die niet eerder reageerden op niet-gepegyleerd interferon-alfa/ribavirine (12,4 % vs.


La probabilité de réponse à la 12 ème semaine lors d’un retraitement a été plus faible chez les patients non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha pégylé/ribavirine par rapport à celle des non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha non-pégylé/ribavirine (12,4 % vs.

Voor patiënten die niet reageerden op eerdere behandeling met gepegyleerd interferon-alfa/ribavirine was het minder waarschijnlijk dat ze een week 12 effect bereikten na herbehandeling dan voor patiënten die niet eerder reageerden op niet-gepegyleerd interferon-alfa/ribavirine (12,4 % vs.


PegIntron en association avec la ribavirine (bithérapie) est indiqué pour le traitement des patients adultes atteints d'hépatite C chronique non préalablement traités y compris les patients co-infectés avec une infection VIH cliniquement stable et chez les patients adultes en cas d’échec à un précédent traitement par interféron alpha (pégylé ou non-pégylé) et ribavirine en traitement combiné ou par interféron alpha en monothérapie (voir rubrique 5.1).

PegIntron in combinatie met ribavirine (bi-therapie) is geïndiceerd voor de behandeling van CHCinfectie bij volwassen patiënten die niet eerder zijn behandeld, met inbegrip van patiënten met een coinfectie met klinisch stabiel HIV, en bij volwassen patiënten bij wie eerdere behandelingen met interferon-alfa (gepegyleerd of niet-gepegyleerd) in combinatie met ribavirine of monotherapie met interferon-alfa faalden (zie rubriek 5.1).


Chez les patients en situation d’échec à un précédent traitement par un interféron non-pégylé ou par un interféron pégylé et ayant un ARN-VHC négatif à la 12 ème semaine de traitement, les taux de réponse prolongée étaient de 59 % et 50 %, respectivement.

Bij patiënten bij wie de behandeling met niet-gepegyleerd interferon of gepegyleerd interferon eerder faalde en die negatief waren na week 12 was de aanhoudende responsratio respectievelijk 59 % en 50 %.


Chez les patients en situation d’échec à un précédent traitement par un interféron non-pégylé ou par un interféron pégylé et ayant un ARN-VHC négatif à la 12 ème semaine de traitement, les taux de réponse prolongée étaient de 59 % et 50 %, respectivement.

Bij patiënten bij wie de behandeling met niet-gepegyleerd interferon of gepegyleerd interferon eerder faalde en die negatief waren na week 12 was de aanhoudende responsratio respectievelijk 59 % en 50 %.


Copegus, en association au peginterféron alfa-2a, est indiqué chez les patients naïfs et les patients en échec à un précédent traitement par interféron alpha (pégylé ou non pégylé) seul ou en association avec la ribavirine.

Copegus, in combinatie met peginterferon alfa-2a, is geïndiceerd bij naïeve patiënten en patiënten waarbij eerdere behandeling met interferon alfa (gepegyleerd of niet-gepegyleerd) alleen of in combinatie met ribavirine heeft gefaald.


Rebetol est indiqué, en association avec le peginterféron alfa-2b, dans le traitement des patients adultes atteints d’hépatite C chronique, en cas d’échec à un précédent traitement par interféron alpha (pégylé ou non pégylé) seul ou en association à la ribavirine (voir rubrique 5.1).

Rebetol is geïndiceerd, in combinatie met peginterferon-alfa-2b, voor de behandeling van volwassen patiënten met chronische hepatitis C die niet reageerden op eerdere behandeling met interferon-alfa (gepegyleerd of niet-gepegyleerd), als monotherapie of in combinatie met ribavirine (zie rubriek 5.1).


L’interféron alfa «pégylé» est utilisé pour accroître l’efficacité du traitement, car les molécules qui y sont fixées (polyéthylène glycol ou PEG) permettent de ralentir la dégradation de l’interféron qui reste donc actif plus longtemps.

«Gepegyleerd» interferon alfa wordt gebruikt om de behandeling efficiënter te maken. De polyethyleenglycolmoleculen (PEG) die aan het interferon gekoppeld zijn, vertragen de afbraak van het interferon zodat het langer werkzaam blijft.


Le traitement le plus utilisé à l’heure actuelle consiste en l’association un interféron alfa pégylé (en injection sous-cutanée) avec de la ribavirine (par prise orale).

De behandeling die tegenwoordig het meest gebruikt wordt, bestaat uit de combinatie van een gepegyleerd interferon alfa (subcutane injectie) met ribavirine (orale inname).


Pour cette raison, au lieu de trois injections d’interféron standard par semaine, le patient s’injecte de l’interféron pégylé une seule fois par semaine.

Bijgevolg moet de patiënt zich maar één keer per week met gepegyleerd interferon inspuiten in plaats van drie keer per week met gewoon interferon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec l’interféron non-pégylé ->

Date index: 2022-07-05
w