Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec prudence chez les patients recevant des médicaments connus pour induire " (Frans → Nederlands) :

Médicaments connus pour induire un allongement de l'intervalle QT Comme les autres fluoroquinolones, l’ofloxacine doit s’utiliser avec prudence chez les patients recevant des médicaments connus pour induire un allongement de l'intervalle QT (p. ex.

Geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen Ofloxacine moet, zoals andere fluorochinolonen, met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten die geneesmiddelen krijgen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. klasse IA en III anti-aritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden, antipsychotica) (Zie rubriek 4.4 ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’ Verlenging van het QTinterval).


Neutropénie La prudence est de rigueur chez les patients ayant des taux faibles de leucocytes et/ou de neutrophiles pour quelque raison que ce soit, chez les patients recevant des médicaments connus pour induire une neutropénie, chez les patients ...[+++]

Neutropenie Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een laag aantal leukocyten en/of neutrofielen ongeacht de oorzaak daarvan, bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die neutropenie kunnen veroorzaken, bij patiënten met een voorgeschiedenis van medicamenteuze beenmergdepressie/toxiciteit, bij patiënten met beenmergdepressie door een gelijktijdige ziekte, radiotherapie of chemotherapie en bij patiënten met hypereosinofiele aa ...[+++]


Neutropénie La prudence s’impose chez les patients dont le nombre de leucocytes et/ou de neutrophiles est faible quelle qu’en soit la cause, chez les patients recevant des médicaments connus pour induire des neutropénies, chez les patients ayant des antécédents de dépression médullaire ou de myélotoxicité médicamenteuse, chez les p ...[+++]

Neutropenie Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een laag aantal leukocyten en/of neutrofielen, om welke reden dan ook, bij patiënten met comedicatie waarvan bekend is dat deze neutropenie kan veroorzaken, bij patiënten met een voorgeschiedenis van geneesmiddelgeïnduceerde beenmergdepressie/toxiciteit, bij patiënten met beenmergdepressie t.g.v. een bijkomende ziekte, radiotherapie of chemotherapie en bi ...[+++]


Neutropénie La prudence s'impose chez les patients dont le nombre de leucocytes et/ou de neutrophiles est faible quelle qu'en soit la cause, chez les patients recevant des médicaments connus pour induire des neutropénies, chez les patients ayant des antécédents de dépression médullaire ou de myélotoxicité médicamenteuse, chez les p ...[+++]

Neutropenie Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een laag aantal leukocyten en/of neutrofielen, om welke reden dan ook, bij patiënten met co-medicatie waarvan bekend is dat deze neutropenie kan veroorzaken, bij patiënten met een voorgeschiedenis van geneesmiddelgeïnduceerde beenmergdepressie/toxiciteit, bij patiënten met beenmergdepressie t.g.v. een bijkomende ziekte, radiotherapie of chemotherapie en b ...[+++]


Neutropénie La prudence s'impose chez les patients dont le nombre de leucocytes et/ou de neutrophiles est faible quelle qu'en soit la cause, chez les patients recevant des médicaments connus pour induire des neutropénies, chez les patients ayant des antécédents de dépression médullaire ou de myélotoxicité médicamenteuse, chez les

Neutropenie Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een laag aantal leukocyten en/of neutrofielen om welke reden dan ook, bij patiënten met comedicatie waarvan bekend is dat deze neutropenie kan veroorzaken, bij patiënten met een voorgeschiedenis van geneesmiddelgeïnduceerde beenmergdepressie/toxiciteit, of bij


Médicaments connus pour allonger l’intervalle QT Comme les autres fluoroquinolones, la ciprofloxacine doit s’utiliser avec prudence chez les patients recevant des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT (p. ex. antiarythmiques de classe IA et III, antidépresseurs tricycliques, macrolides, antipsychotiques) (voir rubrique 4.4).

Effecten van andere producten op ciprofloxacine: Geneesmiddelen die erom bekend staan het QT interval te verlengen Ciprofloxacine moet, net zoals de andere fluorochinolonen, met voorzorg worden gebruikt bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die erom bekend staan het QT interval te verlengen (bijv. Klasse IA en III anti-aritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden, antipsychotica) (Zie rubriek 4.4).


Médicaments connus pour allonger l’intervalle QT Levofloxacine Teva, comme les autres fluoroquinolones, doit également s’utiliser avec prudence chez les patients recevant des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT (par ex. antiarythmiques de Classes IA et III, antidépresseurs tricycliques, macrolides, antipsychotiques) (Voir rubrique 4.4,).

Geneesmiddelen die erom bekend staan het QT interval te verlengen Levofloxacine Teva, net als andere fluorochinolonen, moet met voorzorg worden gebruikt bij geneesmiddelen die erom bekendstaan het QT interval te verlengen (bijv. Klasse IA en III anti-aritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden, antipsychotica) (Zie rubriek 4.4).


Il convient de conseiller aux patients d’utiliser quotidiennement une protection écran solaire, de porter des vêtements qui protègent contre l’exposition au soleil et d’éviter de prendre d’autres médicaments connus pour induire une photosensibilisation.

Patiënten moeten worden geïnstrueerd elke dag een sunblock te gebruiken, kleding te dragen die beschermt tegen blootstelling aan zonlicht en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze fotosensitiviteit veroorzaken, te mijden.


Les patients atteints d’une affection cardiaque ou recevant des médicaments connus pour leurs effets sur la pression sanguine ou la fonction cardiaque devront faire l’objet d’une surveillance étroite au cours du traitement par clofarabine (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Patiënten met een hartziekte en patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze de bloeddruk of de hartfunctie beïnvloeden, moeten tijdens de behandeling met clofarabine zorgvuldig worden bewaakt (zie de rubrieken 4.5 en 4.8).


Les patients recevant des médicaments connus pour leurs effets sur la pression sanguine ou la fonction cardiaque devront faire l’objet d’une surveillance étroite au cours du traitement par clofarabine (voir rubriques 4.4 et 4.8).

Patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze de bloeddruk of de hartfunctie beïnvloeden, moeten tijdens de behandeling met clofarabine zorgvuldig worden bewaakt (zie de rubrieken 4.4 en 4.8).


w