Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARC
Complexe relatif au SIDA
Counseling relatif au niveau d'espoir
Counseling relatif aux sévices domestiques
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Counseling relatif à la consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation de tabac
Counseling relatif à la peur
Counseling relatif à une détresse spirituelle
SAI
SAI Syndrome d'immunodéficience acquise
SIDA

Vertaling van "avenant est relatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enseignement, directives et counseling relatifs à l'hébergement

wooneducatie, begeleiding en counseling


enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken














Complexe relatif au SIDA [ARC] SAI Syndrome d'immunodéficience acquise [SIDA] SAI

acquired immunodeficiency syndrome [AIDS] NNO | AIDS-related complex [ARC] NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier article de cet avenant est relatif aux modalités de paiement, pour 2010 et 2011, de sommes destinées au paiement d’une prime pour des titres et qualifications professionnels particuliers aux praticiens de l’art infirmier, dans le cadre du plan d’attractivité du Ministre des Affaires sociales.

Het eerste artikel van die wijzigingsclausule heeft betrekking op de betalingsvoorwaarden voor 2010 en 2011 van de sommen die zijn bestemd voor de betaling van een premie voor bijzondere beroepstitels en –bekwaamheden van de verpleegkundigen, in het kader van het plan voor de attractiviteit van het verpleegkundig beroep van de minister van Sociale Zaken.


Dans l’Avenant, il était prévu de finaliser le rapport MORSE relatif aux données jusques et y compris le 1 er semestre de 2009 avant la fin de 2009 (action-engagement 2).

In de Wijzigingsclausule was voorzien om voor eind 2009 het MORSE-rapport voor de gegevens tot en met het 1ste semester van 2009 op te leveren (actie-verbintenis 2).


Avis relatif au point 5 de l’avenant n°3 au protocole du 9 juin 1997 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, et 135, de la constitution, concernant la politique de la santé à mener à l’égard des personnes âgées

Advies betreffende punt 5 van aanhangsel nr. 3 bij het protocol van 9 juni 1997 tussen de federale regering en de overheden, bedoeld in de artikels 128, 130 en 135 van de grondwet over het te voeren ouderenzorgbeleid


Avis relatif au point 5 de l’avenant n°3 au protocole du 9 juin 1997 conclu entre le gouvernement federal et les autorites visees aux articles 128, 130, et 135, de la constitution, concernant la politique de la sante a mener a l’egard des personnes agees

Advies betreffende punt 5 van aanhangsel nr. 3 bij het protocol van 9 juni 1997 tussen de federale regering en de overheden, bedoeld in de artikels 128, 130 en 135 van de grondwet over het te voeren ouderenzorgbeleid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Les parties ayant adhéré à la présente convention peuvent dénoncer unilatéralement l’avenant trimestriellement, autrement dit avant le 30 juin 2008, avant le 30 septembre 2008 et avant le 31 décembre 2008 si l’évolution de l’avancée des travaux relatifs à la problématique de l’oxygénothérapie au domicile du patient s’avère négative.

Art. 2. De partijen die deze overeenkomst hebben getekend, kunnen de wijzigingsclausule eenzijdig opzeggen per trimester, m.a.w. vóór 30 juni 2008, vóór 30 september 2008 en vóór 31 december 2008, indien de evaluatie van de vooruitgang van de werkzaamheden met betrekking tot de problematiek van de zuurstoftherapie ten huize van de patiënt negatief is.


Il est entré en vigueur avec effet rétroactif au 1er décembre 2003. Cet avenant a comme but de prévoir un plafond de la marge de délivrance relatif au matériel utilisé pour la chirurgie cardiaque à invasion minimale.

Het doel was een grensbedrag voorzien van de afleveringsmarge voor het materiaal gebruikt bij minimale invasieve hartchirurgie.


Considérant que l’avenant relatif à l’activité de l’aide soignant au sein d’un service de soins infirmiers à domicile a été préalablement signée par les deux parties, avec entrée en vigueur au 1 juin 2011.

Overwegende dat de wijzigingsclausule inzake de activiteit van de zorgkundige binnen een dienst voor thuisverpleging van tevoren door de beide partijen ondertekend werd met inwerkingtreding op 1 juni 2011.


Considérant que le second avenant relatif à l’activité de l’aide soignant au sein d’un service de soins infirmiers à domicile a été préalablement signée par les deux parties, avec entrée en vigueur au 1 janvier 2012.

Overwegende dat de tweede wijzigingsclausule inzake de activiteit van de zorgkundige binnen een dienst voor thuisverpleging van tevoren door de beide partijen ondertekend werd met inwerkingtreding op 1 januari 2012


Au préambule de la convention est ajoutée la condition suivante : « Considérant que le second avenant relatif à l’activité de l’aide soignant au sein d’un service de soins infirmiers à domicile a été préalablement signée par les deux parties, avec entrée en vigueur au 1 janvier 2012».

In de aanhef van de overeenkomst wordt volgende voorwaarde toegevoegd : « Overwegende dat de tweede wijzigingsclausule inzake de activiteit van de zorgkundige binnen een dienst voor thuisverpleging van tevoren door de beide partijen ondertekend werd met inwerkingtreding op 1 januari 2012».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avenant est relatif ->

Date index: 2023-07-15
w