Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avertissement et nous leur avons demandé " (Frans → Nederlands) :

Leurs fabricants ont reçu un avertissement et nous leur avons demandé d’adapter le marquage de ces produits.

Hun fabrikanten hebben een waarschuwing gekregen en wij hebben hen gevraagd om de markering van deze producten aan te passen.


Michiel : « Nous avons envoyé une invitation aux personnes de contact chargées de la politique antibiotique dans chaque pays et nous leur avons demandé de trouver la personne la plus qualifiée dans ce domaine».

Michiel: “We stuurden een uitnodiging naar de nationale contactpersonen voor antibioticabeleid en infectiebestrijding en vroegen hen om op zoek te gaan naar de meest gekwalificeerde persoon in dit domein”.


Nous avons demandé aux hôpitaux d’estimer le temps de travail en équivalent temps plein (ETP) consacré à la coordination de la qualité et de la sécurité des patients.

Aan de ziekenhuizen werd gevraagd om de arbeidstijd in te schatten die besteed wordt aan de coördinatie van kwaliteit en patiëntveiligheid en om dit uit te drukken in aantal voltijds equivalenten (VTE).


Nous avons demandé aux hôpitaux de présenter les personnes s’occupant de la coordination de la qualité et de la sécurité des patients dans l’hôpital.

Aan de ziekenhuizen werd gevraagd om de personen die zich bezighouden met de coördinatie van de kwaliteit en de patiëntveiligheid in het ziekenhuis, aan te duiden.


Nous avons retenu pour cela la proposition d’un fabricant d’inscrire sur l’emballage du produit l’avertissement ‘’Ne convient pas pour les feux d’huile de cuisine et de fondue’’.

Wij hebben dan ook het voorstel van een fabrikant weerhouden om op de verpakking van het product de volgende waarschuwing aan te brengen ‘’Niet geschikt voor brandende keuken- en fondueolie’’.


Nous avons également réalisé des affiches, que nous pouvons vous envoyer gratuitement sur simple demande à l'adresse prpb@sante.belgique.be et qui pourront apporter un support visuel à vos différentes activités organisées sur le thème des pesticides et biocides.

Wij hebben eveneens affiches gemaakt die we u gratis kunnen opsturen na eenvoudige aavraag op het adres prpb@gezondheid.belgie.be en die een visuele ondersteuning kunnen geven aan de verschillende door u georganiseerde activiteiten op het thema van pesticiden en biociden.


Les différentes marques de certification européennes que nous avons relevées sur les emballages des détecteurs de fumée sont les suivantes: BS, GS, VdS, Goedgekeurd et BOSEC. L'équivalence des marques de certification apposées sur les emballages des détecteurs reste à démontrer, car les organismes nationaux basent leur certification sur les normes en vigueur dans leur pays.

De verschillende Europese certificatietekens die wij hebben teruggevonden op de verpakkingen van de rookmelders, zijn de volgende: BS, GS, VdS, Goedgekeurd en BOSEC. De graad van gelijkwaardigheid tussen die certificaten op de verpakkingen van rookmelders moet nog aangetoond worden want de nationale organismen baseren hun certificatie op de normen die in hun land van kracht zijn.


Après le compte rendu effectué par la presse, nous avons reçu 450 demandes de participation au projet émanant de mouvements de jeunesse.

Na de verslaggeving in de pers ontvingen wij 450 aanvragen van jeugdbewegingen om deel te nemen aan het project.


Nous avons donc demandé aux fabricants des produits non conformes de les retirer du marché ou de les adapter s’ils souhaitent continuer à vendre ces produits sur le marché belge.

Wij hebben daarom aan de fabrikanten van de niet conforme producten gevraagd om ze uit de markt te nemen of ze aan te passen indien ze deze producten op de Belgische markt nog verder wensen te verkopen.


Dans le cadre du 20ème anniversaire de notre association (BABI) et dans une optique européenne (congrès de l’European Burn Association à Budapest septembre 2007), nous avons jugé utile et nécessaire d’établir des directives sur la prise en charge préhospitalière des patients brûlés ainsi que sur leur prise en charge intrahospitalière dans des services de soins intensifs ou de chirurgie non spécialisés dans les soins aux brûlés au cours des 72 premières heures post-brûlure.

In het kader van de 20ste verjaardag van onze vereniging (BABI) en in een Europese optiek (congres van de European Burn Association in Boedapest in september 2007), vonden we het nuttig en nodig om richtlijnen op te stellen voor de verzorging van verbranden vóór hun opname in het ziekenhuis en tijdens hun ziekenhuisverblijf op de afdelingen voor intensive care of heelkunde die niet gespecialiseerd zijn in de behandeling van patiënten met brandwonden in de loop van de eerste 72 uren na de verbranding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avertissement et nous leur avons demandé ->

Date index: 2022-01-10
w