Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez déjà pris viramune avant » (Français → Néerlandais) :

- Si vous avez déjà pris Viramune avant et avez dû arrêter le traitement parce que vous avez eu :

- U heeft Viramune eerder gebruikt en toen moest u stoppen met de behandeling omdat u last had van:


Avant l’opération, signalez à votre ophtalmologue que vous prenez (ou que vous avez déjà pris) Combodart ou de la tamsulosine.

Zeg vóór de operatie aan uw oogspecialist dat u Combodart of tamsulosine inneemt of heeft ingenomen.


- Si vous avez déjà pris Nevirapin Sandoz auparavant et avez dû arrêter le traitement parce que vous avez eu :

- Als u Nevirapin Sandoz vroeger hebt ingenomen en de behandeling hebt moeten stoppen wegens:


Si vous prenez une pilule à progestatif seul (ou ‘mini Pilule) : commencez à prendre ElisaMylan 35 le premier jour où vous avez un saignement, même si vous avez déjà pris la pilule à progestatif seul ce jour-là.

Als u een pil inneemt die alleen een progestageen bevat (POP of ‘minipil’): start ElisaMylan 35 op de eerste dag van de bloeding, ook als u de minipil die dag al heeft ingenomen.


si vous avez déjà pris un médicament contenant du captopril ou un autre IECA dans le passé

als u ooit een geneesmiddel met captopril of een andere ACE-remmer hebt gebruikt en er een


- si vous avez déjà pris un inhibiteur de l'ECA et qu’il a provoqué chez vous une réaction allergique entraînant un gonflement du visage, des lèvres et/ou de la gorge ainsi que des difficultés à avaler ou à respirer ou

- als u vroeger een ACE-remmer hebt ingenomen en daarop een allergische reactie hebt vertoond met zwelling van het gezicht, de lippen, de tong en/of de keel met slik- of ademhalingsmoeilijkheden of


En regardant la plaquette, vous pouvez facilement contrôler si vous avez déjà pris votre comprimé du jour.

Door te kijken naar de verpakking van de pil, kunt u gemakkelijk controleren of u uw dagelijkse tablet al heeft ingenomen.


Etant donné que certains centres avaient déjà démarré déjà quelques mois avant le début de l’enregistrement effectif (informatisé), il a été décidé de limiter l’enregistrement (rétroactif) à certains patients qui ont été envoyés dans les centres et qui n’ont finalement jamais été pris en charge dans le cadre des conventions.

Omdat sommige centra reeds enkele maanden voor de aanvang van de eigenlijke (geïnformatiseerde) registratie opgestart waren, werd beslist om de (retroactieve) registratie te beperken voor bepaalde verwezen patiënten die uiteindelijk nooit tenlastegenomen geweest zijn in het kader van de overeenkomsten.


Pour les voyageurs ayant déjà pris et bien supporté la méfloquine antérieurement: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 3 jours, juste avant l’arrivée dans la région endém ique (jour 0-1-2), le quatrième comprimé est pris au jour 7, ensuite un comprimé par semaine.

Voor reizigers die eerder mefloquine goed hebben verdragen: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende drie dagen juist vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1-2), de vierde tablet wordt genomen op dag 7, en dan verder één tablet per week.


Remarque : Vous pouvez utiliser les tableaux de conversion dans le cas où vous, ou votre fournisseur, avez déjà procédé à la classification d'une substance conformément à la directive 67/548/CEE (DSD) avant le 1er décembre 2010 ou d'un mélange conformément à la directive 1999/45/CE (DPD) avant le 1er décembre 2015 et vous ne disposez d'aucune information supplémentaire sur la substance ou le mélange et sur la classe de danger considérée.

Opmerking: de omzettingstabel van bijlage VII waarmee bestaande DSD- of DPD-indelingen kunnen omgezet worden naar CLP-indelingen kan enkel gebruikt worden als u of uw leverancier een stof al in overeenstemming met de Richtlijn 67/548/EG heeft ingedeeld vóór 1 december 2010 of een mengsel in overeenstemming met de Richtlijn 1999/45/EG heeft ingedeeld vóór 1 juni 2015 en u geen andere gegevens tot uw beschikking heeft voor de stof of het mengsel en voor de gevarenklasse in kwestie kan enkel gebruikt worden Als de R zinnen vanuit de Stoffenrichtlijn (Richtlijn 67/548/EG) niet via de omzettingstabel zijn om te zetten naar H zinnen moet u de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez déjà pris viramune avant ->

Date index: 2021-04-23
w