Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avis 19-2005 » (Français → Néerlandais) :

Avis 19-2005 : Projet d'arrêté royal relatif à l'identification et à l'enregistrement des ovins, des caprins et des cervidés (dossier Sci Com 2005/15)

ADVIES 19-2005 : Ontwerp van koninklijk besluit betreffende de identificatie en de registratie van schapen, geiten en hertachtigen (dossier Sci Com 2005/15)


Certes, la commission de la protection de la vie privée a, à plusieurs reprises, recommandé l’usage d’un numéro de patient unique (avis n° 14/2002 du 8 avril 2002, avis n° 19/2002 du 10 juin 2002, avis n° 30/2002 du 12 août 2002, avis n° 33/2002 du 22 août 2002, avis n° 10/2004 du 23 septembre 2004, avis n° 01/2005 du 10 janvier 2005). Toutefois, cette recommandation s’accompagnait régulièrement d’une mise en garde : il convient de garantir une étanchéité des circuits d’informations entre les données à caractère personnel relatives à ...[+++]

De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft het gebruik van een uniek patiëntennummer weliswaar herhaaldelijk aanbevolen (advies nr. 14/2002 van 8 april 2002, advies nr. 19/2002 van 10 juni 2002, advies nr. 30/2002 van 12 augustus 2002, advies nr. 33/2002 van 22 augustus 2002, advies nr. 10/2004 van 23 september 2004, advies nr. 01/2005 van 10 januari 2005), maar deze aanbeveling ging geregeld gepaard met een waarschuwing : de waterdichtheid van de informatiecircuits tussen de persoonlijke gezondheidsgegeven ...[+++]


Avis 29-2005 : Evaluation scientifique du « Guide d’autocontrôle dans le secteur des pesticides à usage agricole » (dossier Sci Com 2005/19)

Advies 29-2005 : Wetenschappelijke evaluatie van de « Autocontrole gids in de sector van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik » (dossier Sci Com 2005/19)


Le Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, considérant le résultat de la consultation des membres qui a eu lieu le 19 juillet 2005; émet l'avis suivant :

Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, overwegende het resultaat van de raadpleging van de leden welke op 19 juni 2005 plaatsgevonden heeft, geeft het volgende advies :


Dans un avis du 19 mars 2005, le Conseil national a rappelé l’importance du secret professionnel du médecin, qui ne pourra être levé que si cela est nécessaire à la protection du patient pris en charge.

In een advies van 19 maart 2005 wees de Nationale Raad nogmaals op het belang van het beroepsgeheim van de arts. Dit beroepsgeheim mag slechts worden opgeheven indien dit nodig is voor de bescherming van de behandelde patiënt.


La première partie de cet avis a été approuvé par écrit le 01.12.2005 et la seconde le 19.12.2005.

Het eerste deel van dit advies werd schriftelijk goedgekeurd op 01.12.2005 en het tweede op 19.12.2005.


Vu l’avis de la Commission de convention bandagistes-organismes assureurs du 19 janvier 2005 ;

Gelet op het advies van de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekeringsinstellingen van 19 januari 2005;


Le 28 février 2005, le Conseil Supérieur d’Hygiène a reçu du Cabinet du Ministre R. DEMOTTE une demande d’avis référencée A3/RW/FV/PB/ak/19/201615 concernant un nouveau projet d’arrêté royal fixant la norme pour les antennes émettant des ondes électromagnétiques entre 10 MHz et 10 GHz.

Op 28 februari 2005 heeft de Hoge Gezondheidsraad van het Kabinet van Minister R. DEMOTTE een adviesaanvraag met referentie ref. A3/RW/FV/PB/ak/19/201615 ontvangen met betrekking tot het nieuwe ontwerp van koninklijk besluit houdende de normering van zendmasten voor elektromagnetische golven tussen 10 MHz en 10 GHz.


Les orateurs, les modérateurs et les participants du groupe de travail " Sang et dérivés sanguins" du CSH ont ensuite commenté ce document pour aboutir à une version finale approuvée en réunion le 19 mai 2005 (référence a; annexe à l'avis).

De sprekers, de moderatoren en de deelnemers aan de werkgroep " Bloed en bloedderivaten" van de HGR hebben vervolgens commentaar geleverd over dit document om tot een finale versie te komen, die tijdens de vergadering van 19 mei 2005 goedgekeurd werd (referentie a; bijlage bij het advies).




D'autres ont cherché : avis 19-2005     avis     avis n° 01 2005     avis 29-2005     émet l'avis     juillet     dans un avis     mars     cet avis     l’avis     janvier     une demande d’avis     février     mai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis 19-2005 ->

Date index: 2021-11-13
w