Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avis du comité scientifique des risques sanitaires émergents " (Frans → Nederlands) :

La Commission a aussi préparé des versions simplifiées à l'usage des non-spécialistes, disponibles dans quatre langues, de plusieurs avis du Comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux (CSRSEN), notamment à propos des CEM.

De Commissie heeft ook in vier talen versies voor niet-deskundigen gemaakt van verschillende adviezen van het wetenschappelijk comité voor nieuwe gezondheidsrisico's, ook over elektromagnetische velden.


scientifiques dans les domaines de la sécurité des consommateurs, de la santé publique et de l’environnement (décision 2004/210/CE) tels que le comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux (SCENIHR);

wetenschappelijke comités op het gebied van consumentenveiligheid, volksgezondheid en milieu (Besluit 2004/210/EG), zoals het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico’s (WCNG) Noodprocedures om in het kader van Beschikking nr. 2119/98 snel structuren (zoals de surveillancecomponent


Selon le Comité scientifique des risques sanitaires et environnementaux (CSRSE), les utilisations critiques en vigueur dans les industries de l’aviation, des semi-conducteurs et de la photographie ne présentent manifestement pas de risque important pour l’environnement ou la santé humaine

Volgens het Wetenschappelijk Comité voor gezondheids- en milieurisico's (WCGM) lijken voortgezette kritische toepassingen in de luchtvaartindustrie, de halfgeleiderindustrie en de fotografische industrie geen relevant risico te vormen voor het milieu of de menselijke


L’avis du Comité scientifique ne prend en compte que le risque d’introduction dû aux mouvements migratoires et/ou aux déplacements non migratoires des oiseaux sauvages, et non le risque dû à d’autres causes possibles d’introduction telles que le commerce, l’importation illégale d’oiseaux (van Borm et al., 2005), ou le transport national et international des volailles.

Het advies van het Wetenschappelijk Comité houdt alleen rekening met het risico voor insleep te wijten aan de verplaatsingen van in het wild levende vogels die verband houden met de migratie en/of buiten de migratie gebeuren en niet met het risico te wijten aan andere mogelijke oorzaken van insleep, zoals de handel of de illegale invoer van vogels (van Borm et al., 2005), of het nationaal of internationaal transport van pluimvee.


Il est demandé au Comité scientifique de donner un avis quant au fait de savoir si, d’un point de vue sanitaire, les abattages à domicile de moutons, chèvres, chevreaux et agneaux pourraient constituer un risque pour garantir un contrôle efficace des mesures adoptées en vue de protéger la santé publique et la sécurité de la chaîne alimentaire.

Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd een advies uit te brengen omtrent de vraag of de thuisslachting van schapen, geiten, geitjes en lammeren vanuit gezondheidsoogpunt een risico zou kunnen inhouden in verband met het garanderen van een efficiënte controle op de maatregelen die zijn vastgelegd ter bescherming van de volksgezondheid en de veiligheid van de voedselketen.


En ce qui concerne la sécurité alimentaire, il est important de se tenir au courant des opinions et des impressions des différents groupes-cibles tels que les consommateurs, les scientifiques, les chefs d’entreprise etc. Le comité scientifique et le secrétariat scientifique de l’AFSCA mènent cette enquête au cours de laquelle seront sondées des opinions sur l’importance d’indicateurs de risques ...[+++]

Met betrekking tot voedselveiligheid is het belangrijk op de hoogte te zijn van meningen en percepties van verschillende doelgroepen zoals consumenten, wetenschappers, managers e.a. Het Wetenschappelijk Comité en het Wetenschappelijk Secretariaat van het FAVV voeren deze enquête uit waarin gepeild wordt naar meningen over de belangrijkheid van indicatoren voor opduikende risico’s en over de belangrijkheid van de hierop betrokken invloedsdomeinen.


Conseils scientifiques sur la sécurité des consommateurs, les risques environnementaux et les risques sanitaires émergents

Wetenschappelijk advies over consumentenveiligheid, milieurisico's en nieuwe gezondheidsrisico's


Le Comité scientifique de l’AFSCA et le Collège du Conseil Supérieur de la Santé remercient la Direction d’encadrement pour l’évaluation des risques, le secrétariat scientifique du Conseil Supérieur de la Santé et les membres du groupe de travail pour la préparation du projet d’avis.

Het Wetenschappelijk Comité van het FAVV en het college van de HGR danken de Stafdirectie voor Risicobeoordeling, het wetenschappelijk secretariaat van de Hoge Gezondheidsraad, en de leden van de werkgroep voor de voorbereiding van het ontwerpadvies.


Le Dr. X. Van Huffel, Directeur de la Direction d’encadrement pour l’évaluation des risques de l’AFSCA: «Cet avis conjoint du CSS et du Comité Scientifique de l’AFSCA témoigne d’une fructueuse collaboration entre les deux organes d’avis».

Dr. X. Van Huffel, Directeur van de Stafdirectie voor Risicobeoordeling van het FAVV: “Dit gezamenlijk advies van de HGR en van het Wetenschappelijk Comité van het FAVV getuigt van een nuttige samenwerking tussen beide adviesorganen”.


Sci Com – Comité scientifique de l’AFSCA. 2011. Avis 07-2011: Réévaluation des risques du plomb pour la population belge (dossier Sci Com 2010/28). [http ...]

Sci Com - Wetenschappelijk Comité FAVV. 2011. Advies 07-2011: Herevaluatie van de risico’s van lood voor de Belgische bevolking (dossier Sci Com 2010/28). [http ...]


w