Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
078
079
Et

Traduction de «avis est demandé au comité scientifique concernant » (Français → Néerlandais) :

Un avis est demandé au Comité scientifique concernant un projet de programme de contrôle établi par la direction Protection des végétaux et Sécurité de la production végétale de l'AFSCA, en vue de la détection des bactéries de quarantaine Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus et Ralstonia solanacearum, qui sont respectivement responsables de la pourriture annulaire et de la pourriture brune de la pomme de terre.

Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité advies gevraagd betreffende een ontwerp van controleprogramma, opgesteld door de directie Plantenbescherming en Veiligheid van de plantaardige productie van het FAVV, voor de opsporing van de quarantainebacteriën Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus en Ralstonia solanacearum die respectievelijk de ziekten ringrot en bruinrot bij aardappelpootgoed veroorzaken.


L'effet d'autres paramètres mentionnés doit aussi être adapté conformément à l'avis 40-2005 ; avis fourni par le Comité scientifique concernant l'attribution de scores d'effet (1 à 4) aux paramètres.

Het effect van ook andere vermelde parameters dient aangepast te worden conform advies 40-2005, een advies verstrekt door het Wetenschappelijk Comité m.b.t. de toekenning van effect-scores (1 tot 4) aan parameters.


149. Febev souhaite rebondir sur le point concernant les modalités envisageables d’allègement du programme de surveillance de l’ESB (rapport du 28.02.07, point 2, § 13 et 14), ainsi qu’à l’avis 03-2007 du comité scientifique concernant « l’Evaluation des risques inhérents à différentes modalités d’allègement du programme de surveillance dans le cadre de la lutte contre l’ESB » (voir template FEBEV pour la question intégrale).

149. FEBEV wenst terug te komen op het punt met betrekking tot de te overwegen modaliteiten voor de versoepeling van het actieve bewakingsprogramma van BSE (verslag van 28.02.07, punt 2 § 13 en 14), evenals op het advies 03-2007 van het wetenschappelijk comité inzake de “Evaluatie van de risico’s in verband met de verschillende modaliteiten tot versoepeling van het actieve bewakingsprogramma in het kader van de bestrijding van BSE” ( zie template FEBEV voor integrale vraagstelling).


L’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire a demandé au Comité scientifique d’émettre un avis sur la mise en place d’une nouvelle méthode de diagnostic du virus de la peste porcine classique et plus précisément sur sa justification scientifique en ce qui concerne la détection précoce de l’infection chez les suid ...[+++]

Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen heeft het Wetenschappelijk Comité gevraagd een advies uit te brengen over de op puntstelling van een nieuwe diagnosemethode van het klassieke varkenspestvirus en meer bepaald over de wetenschappelijke rechtvaardiging betreffende de vroegtijdige opsporing van de infectie bij wilde en tamme varkensachtigen.


Ce projet d’arrêté royal, en ce qui concerne les volailles reproductrices, constitue la base légale du programme national de lutte 2007 contre les salmonelles pour les volailles de reproduction au sujet duquel un avis a également été demandé au Comité scientifique (dossier 2006/07 ; avis 20-2006). Ce programme est rendu obligatoire par la Commission

Dit ontwerp koninklijk besluit vormt, wat fokpluimvee betreft, de wettelijke grondslag van het Nationaal Salmonella bestrijdingsprogramma voor fokpluimvee 2007 waarover eveneens het advies van het Wetenschappelijk Comité werd gevraagd (dossier 2006/07 ; advies 20-2006).


Il a été demandé au Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) d'évaluer le document « Avis concernant les challenge tests relatifs à Listeria monocytogenes ».

Aan het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) werd gevraagd om het document “Avis concernant les challenge tests relatifs à Listeria monocytogenes” te evalueren.


De plus, concernant les boues (Codes [078] et [079]), le Comité scientifique recommande un renforcement des procédures de contrôle de celles-ci en général et, en particulier, la non-utilisation des boues de stations d’épuration publiques pour leur valorisation en agriculture (voir l’Avis 2002/14 du Comité scientifique).

M.b.t. slib (Codes [078] en [079]), geeft het Wetenschappelijk Comité het advies om in het algemeen de controleprocedures op slib te verstrengen, en om in het bijzonder slib van openbare zuiveringsstations in de landbouw niet te gebruiken (zie Sci Com Advies 2002/14).


Un avis conjoint a été demandé au Comité scientifique et au Conseil Supérieur de la Santé sur cette problématique.

Aan het Wetenschappelijk Comité en de Hoge Gezondheidsraad werd een gemeenschappelijk advies gevraagd over deze problematiek.


Cette demande est accompagnée de l'avis 2002/14 du Comité Scientifique (Sci Com) de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) à ce sujet.

Deze vraag is vergezeld van het advies 2002/14 van het Wetenschappelijk Comité (Sci Com) van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) over dezelfde materie.


Avis approuvé par le Comité scientifique de l’AFSCA le 24 juin 2011 et validé par le Collège du Conseil Supérieur de la Santé (CSS) le 6 juillet 2011

Advies goedgekeurd door het Wetenschappelijk Comité van het FAVV op 24 juni 2011 en gevalideerd door het College van de Hoge Gezondheidsraad (HGR) op 6 juli 2011




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis est demandé au comité scientifique concernant ->

Date index: 2023-11-16
w