Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir glissé
Chute au même niveau après avoir trébuché
Peur d'avoir une tumeur maligne
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Stress
Taux de testostérone diminué
Thyréostatique

Traduction de «avoir à diminuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thyréostatique (a et sm) | (médicament)apte à diminuer les sécrétions de la thyroïde

thyrostaticum | stof die de schildklierwerking remt


Bruits cardiaques assourdis, augmentés ou diminués Frottement précordial

hartdemping, vergroot of verkleind | precordiaal wrijfgeruis




Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


chute au même niveau après avoir glissé, trébuché ou chuté

val op hetzelfde niveau door uitglijden of struikelen










Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’un de médicaments ci-dessus est utilisé en même temps que Fluoxetine Apotex, votre médecin pourrait avoir à diminuer leur dose.

Als u één van de bovenstaande geneesmiddelen gelijktijdig met Fluoxetine Apotex gebruikt, zal uw arts de dosis van deze middelen mogelijk verlagen.


la flécaïnide ou l’encaïnide (pour les problèmes cardiaques), la carbamazépine (pour l’épilepsie), les antidépresseurs tricycliques (par exemple, imipramine, desipramine et amytriptyline) : Prozac pouvant modifier les taux de ces médicaments dans le sang, votre médecin pourrait avoir à diminuer leur dose lorsqu’ils sont administrés avec Prozac.

Flecaïnide of encaïnide (voor hartproblemen), carbamazepine (voor epilepsie), tricyclische antidepressiva (bijvoorbeeld imipramine, desipramine en amitriptyline); aangezien Prozac mogelijk de bloedconcentratie van deze middelen beïnvloedt. Als u één van de bovenstaande geneesmiddelen gelijktijdig met Prozac gebruikt, zal uw arts de dosis van deze middelen mogelijk verlagen.


la flécaïnide ou l’encaïnide (pour les problèmes cardiaques), la carbamazépine (pour l’épilepsie), les antidépresseurs tricycliques (par exemple, imipramine, desipramine et amytriptyline) : Fontex pouvant modifier les taux de ces médicaments dans le sang, votre médecin pourrait avoir à diminuer leur dose lorsqu’ils sont administrés avec Fontex.

Flecaïnide of encaïnide (voor hartproblemen), carbamazepine (voor epilepsie), tricyclische antidepressiva (bijvoorbeeld imipramine, desipramine en amitriptyline); aangezien Fontex mogelijk de bloedconcentratie van deze middelen beïnvloedt. Als u één van de bovenstaande geneesmiddelen gelijktijdig met Fontex gebruikt, zal uw arts de dosis van deze middelen mogelijk verlagen.


Etant donné que ZARONTIN peut avoir une interaction avec d’autres produits utilisés contre l’épilepsie, des dosages dans le sang devront être effectués périodiquement (p.ex. l’éthosuximide peut augmenter le taux de phénytoïne, l’acide valproïque peut augmenter ou diminuer le taux d’éthosuximide, la carbamazépine et le phénobarbital peuvent diminuer le taux d’éthosuximide).

Aangezien ZARONTIN mogelijke wisselwerkingen met andere geneesmiddelen tegen epilepsie kan hebben, moeten periodieke bepalingen van de doseringen in het bloed uitgevoerd worden (bv. ethosuximide kan het fenytoïnegehalte verhogen; valproïnezuur kan het ethosuximidegehalte verhogen of verlagen, carbamazepine en fenobarbital kunnen het ethosuximidegehalte verlagen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est pas simple de diminuer les émissions de gaz précurseurs: la complexité de la chimie de l’ozone et de l’atmosphère est telle que, dans un premier temps (de l’ordre de quelques années), des mesures de diminution d’émissions d’oxydes d’azote risquent d’avoir pour effet d’augmenter les concentrations d’ozone.

Het is niet eenvoudig om de uitstoot van precursoren te verminderen: door de complexe chemie van ozon en van de atmosfeer zou het kunnen dat aanvankelijk (gedurende enkele jaren) maatregelen gericht op het verminderen van de uitstoot van stikstofoxide juist een verhoging van de ozonconcentratie tot gevolg hebben.


Plusieurs études d’observation montrent qu’un asthme grave et insuffisamment contrôlé peut avoir des conséquences néfastes, telles un petit poids de naissance, la nécessité d’une césarienne et l’apparition d’une hypertension gravidique, alors qu’un contrôle adéquat de l’asthme diminue ces risques.

Een aantal observationele studies tonen dat ernstig astma en suboptimale astmacontrole negatieve gevolgen kunnen hebben, zoals laag geboortegewicht, noodzaak voor keizersnede en optreden van zwangerschapshypertensie, en dat adequate astmacontrole deze risico’s vermindert.


Les diurétiques thiazidiques peuvent diminuer voire inhiber la sécrétion de lait, avoir des effets biologiques indésirables (hypokaliémie), causer une hémolyse (déficit en G6PD) et une hypersensibilité suite à leurs propriétés sulfamides.

Thiazidediuretica kunnen de melksecretie verminderen of zelfs onderdrukken, nadelige biologische effecten veroorzaken (hypokaliëmie), evenals hemolyse (G6PD-deficiëntie) en overgevoeligheid als gevolg van sulfonamide-eigenschappen.


Ils insistent aussi sur la nécessité, après avoir décidé d’interrompre le traitement par la paroxétine et la venlafaxine, de diminuer progressivement la dose étant donné le risque de manifestations de sevrage en cas d’arrêt brutal [voir aussi Folia de décembre 1996].

Ze benadrukken ook dat, indien beslist wordt de behandeling met paroxetine en venlafaxine te stoppen, de dosis geleidelijk moet worden verminderd gezien het risico van ontwenningsverschijnselen bij plots stoppen [zie ook Folia december 1996].


Statut réarrangé au cours d'une transfection (RET) Les patients sans mutation RET peuvent avoir un bénéfice diminué lors d’un traitement avec le vandétanib et le rapport bénéfice/risque pour ce groupe de patients peut, de ce fait, être différent de celui d’un groupe avec mutation RET.

RET-status (rearranged during transfection) Patiënten zonder RET-mutatie kunnen minder voordeel hebben van een behandeling met vandetanib en daarom kan de risk-benefit-verhouding voor deze patiëntengroep verschillen van die van de groep met RET-mutaties.


Rasilez HCT peut vous avoir été prescrit parce que votre traitement précédent n’avait pas fait diminuer suffisamment votre pression artérielle.

Rasilez HCT kan aan u voorgeschreven zijn omdat uw vorige behandeling uw bloeddruk niet genoeg verlaagde.




D'autres ont cherché : peur d'avoir une tumeur maligne     stress     taux de testostérone diminué     thyréostatique     avoir à diminuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir à diminuer ->

Date index: 2024-03-12
w