Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 2002 modifié " (Frans → Nederlands) :

194 A.R. de 16 avril 2002 modifiant lÊarrêté Royal de 23 octobre 1964 fixant les normes auxquelles les hôpitaux et

194 K.B. 16 april 2002. tot wijziging van het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen


Version coordonnée de l’arrêté royal fixant l'intervention forfaitaire de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les coûts spécifiques des services de soins infirmiers à domicile et les conditions d'octroi de cette intervention (AR du 16 avril 2002, modifié par l’AR du 7 juin 2004)

Gecoördineerde versie van het koninklijk besluit tot vaststelling van de forfaitaire tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor de specifieke kosten van de diensten thuisverpleging en van de voorwaarden voor het toekennen van die tegemoetkoming (KB van 16 april 2002, gewijzigd met het KB van 7 juni 2004)


Version coordonnée de l’arrêté royal du 16 avril 2002, modifié par l’arrêté royal du 7

Gecoördineerde versie van het koninklijk besluit van 16 april 2002, gewijzigd met


L’article 230 modifié s’applique depuis le 1er avril 2002 à toutes les personnes qui reprennent une activité autorisée à partir du 1er avril 2002.

Artikel 230 werd gewijzigd met ingang van 1 april 2002 en is van toepassing op alle personen die vanaf 1 april 2002 een toegelaten activiteit hervatten.


2 AVRIL 2002 Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 avril 1997 concernant la protection des travailleurs contre les risques résultant des rayonnements ionisants (1). Publié le 2002-06-20 (Ed.

2 APRIL 2002 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1997 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico’s voortkomende uit ioniserende straling (1) Publicatie: 2002-06-20 (Ed.


L’arrêté royal du 29 mai 2002 modifie l’arrêté royal du 20 juillet 1971 relatif à l’assurance indemnités des travailleurs indépendants (arrêté A.I. ) et introduit à partir du 1er avril 2002 dans le cadre de l’assurance indemnités pour les indépendants un mécanisme de pénalisation très analogue au “régime” en vigueur dans le cadre de l’assurance indemnités pour les travailleurs salariés depuis le 1er octobre 2001.

Het koninklijk besluit van 29 mei 2002 wijzigt het koninklijk besluit van 20 juli 1971 betreffende de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen (U.Z.-besluit) en voert in het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen vanaf 1 april 2002 een sanctiemechanisme in dat vrij analoog is aan het “regime” dat geldt in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers sinds 1 oktober 2001.


m'engage, conformément aux dispositions du chapitre II, F, de l'annexe à l’AR du 10 janvier 1991, modifié par l’AR du 15 avril 2002 et par l’AR du 25 avril 2004, à respecter pour les prestations d'orthoptie les honoraires qui correspondent aux coefficients prévus.

verbind mij ertoe om, zoals bepaald in hoofdstuk II, F, van de bijlage bij het KB van 10 januari 1991, gewijzigd door de KB’s van 15 april 2002 en 25 april 2004, voor de orthoptische verstrekkingen de honoraria na te leven die overeenstemmen met de opgegeven coëfficiënten.


2 AVRIL 2002 Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 avril 1997 concernant la protection des travailleurs contre les risques résultant des rayonnements ionisants.

2 APRIL 2002 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1997 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico’s voortkomende uit ioniserende straling.


A.R. du 3 juin 2007 portant exécution de l’article 37, § 16bis, alinéa 1 er , 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les patients atteints du syndrome de Sjögren, M.B. du 25 juin 2007, p. 34662. A.R. du 27 avril 2007 modifiant l’arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l’article 53, § 1 er , alinéa 9, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 15 mai 2007, p. 26393. A.R. du 5 juin 2007 modifiant ...[+++]

p. 34662. K.B. van 27 april 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, § 1, negende lid, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 15 mei 2007, p. 26393. K.B. van 5 juni 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 25 november 2002 tot vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een bes ...[+++]


Le § 20 de la nomenclature a été modifié de telle sorte qu’il y est fait référence à l’AR du 15 avril 2002 et que les anciennes conditions pour l’obtention d’un agrément B y sont reprises.

§20 van de nomenclatuur is zodanig gewijzigd zodat er verwezen wordt naar het KB van 15 april 2002 en de vroegere voorwaarden tot het verkrijgen van een B-erkenning hernomen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : avril     avril 2002 modifiant     avril 2002 modifié     er avril     l’article 230 modifié     arrêté royal modifiant     mai     mai 2002 modifie     janvier 1991 modifié     novembre     avril 2007 modifiant     été modifié     avril 2002 modifié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2002 modifié ->

Date index: 2022-02-04
w