Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «avéré que l’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

trainingshulpmiddel voor aangepast toetsenbordgebruik


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’est avéré que l’utilisation concomitante d’agents immunosuppresseurs a réduit la fréquence des réactions liées à la perfusion.

Gelijktijdig gebruik van immunosuppressieve agentia bleek de frequentie van aan infusie gerelateerde reacties te verminderen.


Il s’est avéré que l’utilisation concomitante de losartan et d’IEC altère la fonction rénale.

Concomitant gebruik van losartan en ACE-remmers verstoort de nierfunctie.


Le chlorhydrate de lidocaïne est un anesthésique local classique utilisé depuis de nombreuses années. Étant donné son action antalgique et antiprurigineuse, il s'est avéré efficace en utilisation sous forme de suppositoires et de crème conçus pour le traitement de la maladie hémorroïdaire.

Gezien het pijnstillende en jeukwerende effecten heeft, is het doeltreffend bevonden bij gebruik in zetpillen en crèmes die ontworpen werden voor de behandeling van hemorroïdale aandoeningen.


Patients âgées de plus de 65 ans Dans ce groupe d’âge, il peut s’avérer suffisant d’utiliser des doses plus faibles et d’augmenter la dose plus lentement.

Oudere patiënten ouder dan 65 jaar Lagere doses en een tragere dosisverhoging kunnen voldoende zijn voor deze leeftijdsgroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lanoxin est contre-indiqué dans la cardiomyopathie obstructive hypertrophique, à moins qu’il y ait de manière concomitante une fibrillation auriculaire et une insuffisance cardiaque mais même dans ce cas la prudence est recommandée s’il s’avère nécessaire d’utiliser Lanoxin.

Lanoxin is tegenaangewezen bij hypertrofische obstructieve cardiomyopathie, tenzij bij gelijktijdige voorkamerfibrillatie en hartinsufficiëntie, maar zelfs in dat geval is voorzichtigheid bevolen als het noodzakelijk blijkt om Lanoxin te gebruiken.


Tolérance Une perte d’efficacité des effets hypnotiques des benzodiazépines ayant une courte durée d’action et des composés assimilés aux benzodiazépines peut s’avérer après une utilisation répétée sur plusieurs semaines.

Gewenning Enige vermindering van de hypnotische effecten van kortwerkende benzodiazepinen en benzodiazepine-achtige stoffen kan optreden na herhaald gebruik gedurende enkele weken.


Toutefois, lorsqu’une personne doit identifier un prestataire de soins (par exemple dans le cadre de la gestion des exclusions), il peut s’avérer opportun d’utiliser d’autres numéros d’identification, tels que le numéro d’agréation attribué par l’Institut national d’assurance maladie-invalidité.

Echter, indien een betrokkene een zorgverlener dient te identificeren (bijvoorbeeld bij het beheer van uitsluitingen), kan het aangewezen zijn om andere identificatienummers te gebruiken, zoals het erkenningsnummer toegekend door het Rijksinstituut voor de ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Lorsqu’il s’avère nécessaire d’utiliser une posologie calculée sur la base du poids corporel, une posologie de 2-10 mg/kg de poids corporel est indiquée.

Als een dosering in mg/kg lichaamsgewicht vereist is, moet 2-10 mg/kg lichaamsgewicht/dag worden gegeven.


C’est pourquoi il serait indiqué d’utiliser un énoncé plus général, comportant éventuellement des indications spécifiques au sujet des antennes GSM à implantation fixe (p.ex. en utilisant des sous-titres), là où cela s’avère nécessaire.

Daarom is een meer algemene formulering aangewezen, eventueel met specifieke aanwijzingen naar vast opgestelde GSM-antennes (bv. aan de hand van ondertitels) waar dit opportuun is.


- fournir un courrier et des kits éducatifs aux professionnels de la santé ainsi que des brochures aux patients, expliquant le fait que les médicaments pourraient s’avérer nocifs pour l’enfant à naître et détaillant les étapes à suivre pour une utilisation sans danger de ces médicaments;

- een brief en educatieve kits bezorgen aan beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg en brochures aan patiënten waarin wordt toegelicht dat het geneesmiddel mogelijk schadelijk is voor ongeboren kinderen en waarin stap-voor-stap wordt uitgelegd hoe het geneesmiddel zonder gevaar gebruikt kan worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avéré que l’utilisation ->

Date index: 2022-03-22
w