Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "ayant subi l’effet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Médicaments et substances biologiques ayant provoqué des effets indésirables au cours de leur usage thérapeutique

geneesmiddelen en biologische stoffen leidend tot ongewenste gevolgen bij therapeutisch gebruik


Séquelles de l'administration de médicaments et de substances biologiques ayant provoqué des effets indésirables au cours de leur usage thérapeutique

late gevolgen van ongewenste gevolgen van therapeutisch gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Séquelles d'effets dus à un corps étranger ayant pénétré dans un orifice naturel

late gevolgen van gevolgen van corpus alienum binnengedrongen door natuurlijke lichaamsopeningen


Effets dus à un corps étranger ayant pénétré dans un orifice naturel

gevolgen van corpus alienum binnengedrongen via natuurlijke lichaamsopening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les effets indésirables inclus dans le tableau résultent des données issues de l’utilisation du tadalafil dans le traitement des troubles de la fonction érectile lors de la surveillance depuis la mise sur le marché ou au cours des études cliniques (2) La plupart des patients chez lesquels ces événements ont été rapportés présentaient des facteurs de risque cardiovasculaires préexistants (3) Les termes MedDRA (version actuelle) inclus sont inconfort abdominal, douleur abdominale, douleur abdominale basse (hypogastralgie), douleur abdominale haute (épigastralgie) et inconfort gastrique (4) Les termes cliniques non-MedDRA pour inclure les saignements menstruels ...[+++]

De bijwerkingen in deze tabel zijn gebaseerd op gegevens over het gebruik van tadalafil bij de behandeling van erectiestoornissen. Deze gegevens komen voort uit klinische onderzoeken en de meldingen na het beschikbaar komen van tadalafil voor patiënten (2) De meeste patiënten bij wie deze gebeurtenissen zijn gerapporteerd hadden van te voren bestaande cardiovasculaire risicofactoren (3) Actuele MedDra termen die zijn opgenomen zijn onaangenaam gevoel in de buik, buikpijn, lage buikpijn, hoge buikpijn en onaangenaam gevoel in de maag (4) Klinische niet-MedDRA term om meldingen weer te geven van abnormale/excessieve menstruele bloedingen zoals menorragie, metrorragie, menometrorragie of vaginale hemorragie (5) De bijwerkingen zijn in de tabel ...[+++]


12 Effets indésirables Les fréquences des effets indésirables énumérés ci-dessous reposent sur l’analyse des incidences, sur une période de 12 mois, d’effets signalés dans le cadre d’études multicentriques randomisées et contrôlées évaluant Certican en association à des inhibiteurs de la calcineurine (IC) et des corticoïdes chez des patients ayant subi une transplantation.

De frequenties van bijwerkingen opgesomd in onderstaande tabel werden afgeleid uit de analyse van de 12-maandenincidenties van voorvallen gemeld in multicenter, gerandomiseerde, gecontroleerde studies waarbij Certican in combinatie met calcineurine-remmers (CNI) en corticosteroïden bij transplantatiepatiënten onderzocht werd.


Les effets indésirables survenus chez les patients adultes ayant subi un infarctus du myocarde et/ou ayant une insuffisance cardiaque sont mentionnés ci-dessous: Après un infarctus du myocarde et/ou insuffisance cardiaque (étudiés seulement chez les patients adultes)

De bijwerkingen die bij volwassen patiënten met post-myocardinfarct en/of hartfalen optraden, worden hieronder vermeld.


Des cas de séroconversion ont été en effet détectés, par exemple chez des personnes ayant subi une endoscopie mais qui ne montraient aucune réactivité anti-HBc cinq ans auparavant.

Er werden immers gevallen van seroconversie opgespoord, bijvoorbeeld bij mensen die een endoscopie ondergaan hebben maar die vijf jaar eerder geen enkele anti-HBc-reactiviteit vertoonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les laits liquides ayant subi une post stérilisation à haute température (« autoclave ») ne sont pas recommandés pour l’alimentation prolongée des nouveau-nés et des nourrissons en raison de leur valeur nutritionnelle moindre, et de leur teneur en produits de la réaction de Maillard dont on connait mal les effets à long terme.

Vloeibare melk die post-sterilisatie bij hoge temperatuur ondergaat (“autoclaaf”), wordt niet aanbevolen voor de langdurige voeding van pasgeborenen en zuigelingen gelet op de lagere voedingswaarde en het gehalte aan producten van de Maillard-reactie waarvan de effecten op lange termijn slecht gekend zijn.


Certains essais cliniques ont montré que les CS du SC ayant subi une telle expansion n'engendrent aucun effet néfaste chez les patients qui les ont reçus. Toutefois, il s'est avéré que cette stratégie ne permet pas toujours l'expansion de CS primitives avec la capacité d'assurer l'hématopoïèse à long terme (Shpall et al., 2002; McNiece et al., 2000).

Enkele klinische studies toonden aan dat dergelijke in vitro geëxpandeerde NBSC na toediening bij de patiënt geen ongewenste neveneffecten veroorzaken maar anderzijds bleek deze strategie niet altijd te resulteren in expansie van primitieve stamcellen die voor hematopoiese op lange termijn na transplantatie kunnen instaan (Shpall et al., 2002; McNiece et al., 2000).


Ces effets indésirables affectant le système nerveux surviennent habituellement chez les patients présentant des troubles rénaux, les patients âgés ou les patients ayant subi une greffe d'organe et prenant de fortes doses de Zelitrex de 8 g ou plus par jour.

Deze bijwerkingen van het zenuwstelsel komen meestal voor bij personen met nierproblemen, bij ouderen of bij patiënten die een orgaantransplantatie hebben ondergaan en die hoge doses van 8 gram of meer Zelitrex per dag innemen.


Ces effets indésirables affectant le système nerveux surviennent habituellement chez les patients présentant des troubles rénaux, les patients âgés ou les patients ayant subi une greffe d'organe et prenant de fortes doses de Valaciclovir Apotex de 8 g ou plus par jour.

Deze bijwerkingen van het zenuwstelsel komen meestal voor bij personen met nierproblemen, bij ouderen of bij patiënten die een orgaantransplantatie hebben ondergaan en die hoge doses van 8 gram of meer Valaciclovir Apotex per dag innemen.


pensées confuses ou perturbées Ces effets indésirables touchant le système nerveux se produisent habituellement chez les personnes présentant des problèmes rénaux, chez les sujets âgés ou les patients ayant subi une transplantation d’organe qui prennent des doses élevées de 8 grammes ou plus de Valaciclovir Sandoz par jour.

verwarde of verstoorde gedachten Deze bijwerkingen op het zenuwstelsel treden gewoonlijk op bij mensen met nierproblemen, ouderen of patiënten met een orgaantransplantaat die hoge doseringen van 8 gram Valaciclovir Sandoz of meer per dag innemen.


agitation Ces effets indésirables touchant le système nerveux se produisent habituellement chez les personnes présentant des problèmes rénaux, chez les sujets âgés ou les patients ayant subi une transplantation d’organe qui prennent des doses élevées de 8 grammes ou plus de Valaciclovir Sandoz par jour.

agitatie Deze bijwerkingen op het zenuwstelsel treden gewoonlijk op bij mensen met nierproblemen, ouderen of patiënten met een orgaantransplantaat die hoge doseringen van 8 gram Valaciclovir Sandoz of meer per dag innemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant subi l’effet ->

Date index: 2022-08-04
w