Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2010c

Traduction de «ayant une restriction travaille partiellement » (Français → Néerlandais) :

Le travail protégé veut dire que la personne ayant une restriction travaille partiellement sans contrat de travail ni de salaire mais sous la supervision d’un centre de jour, dans un institut social, dans une organisation culturelle, chez un particulier ou dans une entreprise.

Hier werkt de persoon met beperking deeltijds, zonder arbeidscontract of verloning, onder begeleiding van een dagcentrum, in een sociale voorziening, in een culturele organisatie, bij een particulier of in een bedrijf.


Les ateliers protégés Un atelier protégé est tout d’abord un lieu de travail pour toutes les personnes qui ont une restriction de travail et qui veulent travailler mais qui ne peuvent temporairement ou définitivement pas fonctionner dans le circuit économique et où les personnes ayant une restriction sont le groupe cible prioritaire [2010c].

Beschutte werkplaatsen Een beschutte werkplaats is in de eerste plaats een tewerkstellingsplaats voor alle werkwillige personen met een arbeidsbeperking die tijdelijk of definitief niet in het normaal economisch circuit terecht kunnen, waarbij personen met een beperking de prioritaire doelgroep vormen [2010c].


Le but final d’un atelier protégé est la mise à l’ouvrage de personnes ayant une restriction de travail en vue d’une meilleure intégration dans la société.

Uiteindelijk doel van de beschutte werkplaats is de tewerkstelling van personen met een arbeidsbeperking met het oog op hun verbeterde integratie in de maatschappij.


Le 1er octobre 2008, la procédure d’attribution de personnes ayant une restriction de travail aux ateliers protégés a été modifiée.

Op 1 oktober 2008 werd de procedure van toewijzing van de personen met een arbeidsbeperking aan de beschutte werkplaatsen gewijzigd.


Dans ce chapitre, on donne un aperçu des différents formes de logement adapté (par exemple logement protégé, logement accompagné), formes d’enseignement (par exemple l’enseignement spécialisé) et les circonstances de travail (par exemple un atelier protégé) pour les personnes ayant des restrictions en Flandre et en Wallonie et le nombre de personnes qui y fait appel.

In dit hoofdstuk wordt verder een overzicht gegeven van de verschillende aangepaste woonvormen (bv. beschermd wonen, begeleid wonen), onderwijsvormen (bv. buitengewoon onderwijs) en werkomstandigheden (bv. beschutte werkplaats) voor personen met beperkingen in Vlaanderen en Wallonië en het aantal personen dat er beroep op doet.


c) Pour le titulaire qui, lors de la survenance de son incapacité de travail, ne satisfait pas aux conditions prévues aux articles 23 à 27 pour une autre raison que le chômage et qui, à la fin de sa dernière période d'activité, était occupé à temps partiel, la rémunération perdue visée [au § 2/1, alinéa 2] est multipliée par une fraction ayant comme numérateur le nombre moyen d'heures de travail par semaine, tel qu'il est fixé dans le contrat de travail écrit ou dans le règlement de travail, et comme dénominateur, ...[+++]

c) Voor de gerechtigde die bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid niet aan de in de artikelen 23 tot 27 gestelde voorwaarden voldoet om een andere reden dan werkloosheid, en die aan het einde van zijn laatste tijdvak van tewerkstelling deeltijds was tewerkgesteld, wordt het [in § 2/1, tweede lid] bedoelde gederfde loon vermenigvuldigd met een breuk met als teller het gemiddeld aantal arbeidsuren per week, zoals vastgesteld in de schriftelijke arbeidsovereenkomst of in het arbeidsreglement, en met als noemer het gemiddeld wekeli ...[+++]


Conflits d’intérêt : Honoraires ou autres compensations pour la rédaction d’une publication ou la collaboration à un tel travail : Jean Macq Bourse, honoraire ou fonds en tant que membre d’un staff ou autre forme de compensation pour la conduite d’une recherche : Alain Deccache (Bourses et fonds de recherche du Ministère de la Santé Publique et des assurances maladies citées dans ce rapport mais non liées à ce travail), Jean Macq Consultance ou emploi dans une organisation à laquelle les résultats de ce rapport peuvent apporter des ga ...[+++]

Belangenconflict: Honoraria of een andere compensatie voor het schrijven van een publicatie of het deelnemen aan de ontwikkeling ervan: Jean Macq Een beurs, honoraria of fondsen voor een personeelslid of een andere vorm van compensatie voor het uitvoeren van onderzoek: Alain Deccache (Onderzoeksfondsen en beurzen van het Ministerie van Volksgezondheid en van ziekenfondsen geciteerd in dit rapport, maar niet gerelateerd aan dit werk), Jean Macq Consultancy of andere betaalde dienstverlening voor een organisatie die financieel kan winnen of verliezen door de resultaten van dit rapport: Jean Macq Betalingen om te spreken, opleidingsvergoedingen, reisondersteuning of betaling voor deelname aan een symposium: Jean Macq Elke andere directe of ind ...[+++]


Je souhaiterais en outre encore attirer 1'attention du Ministre sur le problème spécifique des personnes ayant repris progressivement le travail dans le cadre d'un régime de travail à temps partiel.

Ik zou de minister ook nog willen wijzen op een specifiek probleem bij de progressief tewerkgestelden die werken in een deeltijds arbeidsregime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant une restriction travaille partiellement ->

Date index: 2024-06-12
w