Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) base - 2) base
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Actif
Agression avec une batte de base-ball
Alcalin
Asthme actif
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Générateur d’oxygène actif
Lichen plan subaigu
Pancréatique
Plat à base de pomme de terre
Releasing factor de l'hormone de croissance
Somatostatine

Traduction de «base actif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine

verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP]






1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors d’une étude sur la manie, la différence moyenne de score sur l’échelle YMRS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de – 5,21 pour SEROQUEL 400 mg/jour et – 6,56 pour SEROQUEL 600 mg/jour.

In de manie studie was het verschil in LS (Least Square) gemiddelde verandering van baseline in YMRS totale score (actieve min placebo) –5,21 voor SEROQUEL 400 mg/dag en –6,56 voor SEROQUEL 600 mg/dag.


Lors d’une étude sur la manie, la différence moyenne de score sur l’échelle YMRS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de –5,21 pour SEROQUEL 400 mg/jour et – 6,56 pour SEROQUEL 600 mg/jour.

In de maniestudie was het verschil in LS gemiddelde verandering van baseline in YMRS totale score (actieve min placebo) -5,21 voor SEROQUEL 400 mg/dag en -6,56 voor SEROQUEL 600 mg/dag.


Lors d’une étude en schizophrénie, la différence moyenne de score total sur l’échelle PANSS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de – 8,16 pour SEROQUEL 400 mg/jour et – 9,29 pour SEROQUEL 800 mg/jour.

In de schizofrenie studie was het verschil in LS gemiddelde verandering van baseline in PANSS totale score (actieve min placebo) – 8,16 voor SEROQUEL 400 mg/dag en –9,29 voor SEROQUEL 800 mg/dag.


Lors d’une étude en schizophrénie, la différence moyenne de score sur l’échelle PANSS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de –8,16 pour SEROQUEL 400 mg/jour et –9,29 pour SEROQUEL 800 mg/jour.

In de schizofreniestudie was het verschil in LS gemiddelde verandering van baseline in PANSS totale score (actieve min placebo) -8,16 voor SEROQUEL 400 mg/dag en -9,29 voor SEROQUEL 800 mg/dag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’une étude en schizophrénie, la différence moyenne de score sur l’échelle PANSS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de – 8,16 pour la quétiapine 400 mg/jour et – 9,29 pour la quétiapine 800 mg/jour.

In de schizofrenie studie was het verschil in LS gemiddelde verandering van baseline in PANSS totale score (actieve min placebo) – 8,16 voor Quetiapin Sandoz 400 mg/dag en –9,29 voor Quetiapin Sandoz 800 mg/dag.


Lors d’une étude sur la manie, la différence moyenne de score sur l’échelle YMRS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de – 5,21 pour la quétiapine 400 mg/jour et – 6,56 pour quétiapin 600 mg/jour.

In de manie studie was het verschil in LS (Least Square) gemiddelde verandering van baseline in YMRS totale score (actieve min placebo) –5,21 voor Quetiapin Sandoz 400 mg/dag en –6,56 voor Quetiapin Sandoz 600 mg/dag.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales cont ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]


Suite à une diminution liée à l'application mentionnée dans l'alinéa précédent, le prix ex usine et la base de remboursement (niveau ex usine), calculés par unité, d'une spécialité pharmaceutique ne peuvent devenir inférieurs à un montant égal au prix ex usine, calculé par unité, le plus bas, par forme et par dosage du principe actif (ou combinaison de principes actifs), pratiqué au 1 er janvier 2012 dans l'ensemble des six pays européens mentionnés à l'article 72bis, 8°, et en Belgique.

Als gevolg van een vermindering in uitvoering van het voorgaande lid, mogen de buiten bedrijf prijs en de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf), berekend per eenheid, van een farmaceutische specialiteit niet lager worden dan een bedrag dat gelijk is aan de laagste buiten bedrijf prijs, berekend per eenheid, per vorm en per sterkte van het werkzaam bestanddeel (of combinatie van werkzame bestanddelen), toegepast op 1 januari 2012 binnen het geheel van de zes Europese landen vermeld in artikel 72bis, 8°, en in België.


Le prix et la base de remboursement des médicaments dont le principe actif (ou la combinaison de principes actifs) est déjà remboursé depuis plus de 12 ou 15 ans, sont diminués :

De prijs en vergoedingsbasis van geneesmiddelen waarvan het werkzaam bestanddeel (of de combinatie van werkzame bestanddelen) al langer dan 12 of 15 jaar terugbetaald wordt, wordt bijkomend verminderd:


Sur la base de données in-vitro, il apparaît que dasatinib n'est pas actif contre la mutation T315I.

Op basis van invitrogegevens lijkt dasatinib niet werkzaam te zijn tegen de T315I mutatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base actif ->

Date index: 2021-10-08
w