Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prélève
Septembre d’une année donnée
Si en

Traduction de «base des données comptabilisées pendant » (Français → Néerlandais) :

Outre les détails de contenu qui seront décrits plus loin, cet article précise que les cadres statistiques SHA sont établis annuellement sur base des données comptabilisées pendant une période de six trimestres.

Naast de inhoudelijke details die verder zullen worden beschreven, is in dit artikel bepaald dat de statistische AZV-tabellen jaarlijks worden opgesteld, op basis van de gedurende een periode van zes trimesters geboekte uitgaven.


A partir des années comptables 1995-1996, l’INAMI a commencé la collecte des cadres statistiques par séjour hospitalier anonyme (1) , appelés les documents SHA, sur base des données comptabilisées pendant une période de six trimestres.

Vanaf de boekjaren 1995-1996 werd door het RIZIV gestart met de inzameling van statistische bestanden per ziekenhuisverblijf : SHA bestanden genoemd (1) (Séjours hospitaliers anonymes) op basis van gegevens geboekt over een periode van zes kwartalen.


Dans cette section, nous présentons les cartes des indices obtenus par standardisation directe sur base des données comptabilisées sur 18 mois d’une part, et sur 36 mois d’autre part pour des groupes de dépenses dont les résultats sont susceptibles d’être influencés par cet effet :

In dit deel stellen we de kaarten voor van de indexen die door middel van directe standaardisatie zijn verworven op basis van de geboekte gegevens over een periode van 18 maanden enerzijds en 36 maanden anderzijds voor de uitgavengroepen waarvan de resultaten door deze weerslag kunnen worden beïnvloed:


Si en [septembre d’une année donnée], il est établi, sur base des dépenses comptabilisées par les organismes assureurs, qu'il y aura un dépassement, l'Institut [prélève] une somme équivalente à ce dépassement dans le fonds provisionnel, selon les modalités déterminées par le Roi.

Indien in [september van een bepaald jaar] wordt vastgesteld, op basis van de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven, dat er een overschrijding zal zijn, [houdt het Instituut een som gelijkwaardig aan de overschrijding in] op het provisiefonds volgens de door de Koning bepaalde regels.


1985 14 469 / 11 506 1986 15 431 13 075 12 109 1990 19 028 16 571 14 269 1995 23 347 19 774 16 102 1996 24 331 20 481 16 342 1997 24 286 20 562 16 694 1998 25 009 21 254 17 233 1999 26 050 22 128 17 886 2000 27 053 22 923 18 475 2001 27 362 23 323 18 580 2002 27 475 22 007 / (*) Au 31 décembre de l’année considérée (**) Sur base des données comptabilisées au cours de l’année considérée Source : INAMI – Service des soins de santé

1985 14 469 / 11 506 1986 15 431 13 075 12 109 1990 19 028 16 571 14 269 1995 23 347 19 774 16 102 1996 24 331 20 481 16 342 1997 24 286 20 562 16 694 1998 25 009 21 254 17 233 1999 26 050 22 128 17 886 2000 27 053 22 923 18 475 2001 27 362 23 323 18 580 2002 27 475 22 007 / (*) Op 31 december van het onderzochte jaar (**) Op basis van de tijdens het onderzochte jaar geboekte gegevens Bron : RIZIV – Dienst voor geneeskundige verzorging


Données IMS : évolution du chiffre d'affaires brut des médicaments remboursables et du moving annual total 2002-2009 en mio EUR Tableau I. 4. Données doc N : évolution des dépenses comptabilisées sur une base annuelle – total des spécialités en mio EUR (source audit permanent mai 2009 – tableau de base 3.1.1)

IMS dataset: evolutie van de bruto omzet vergoedbare geneesmiddelen en ‘moving annual total’ 2002 – 2009, in mio EURO Tabel I. 4. doc N dataset: evolutie van de geboekte uitgaven op jaarbasis: totaal specialiteiten, in mio EURO (bron permanente audit mei 2009 – kerntabel 3.1.1).


Cela explique la nécessité, pour disposer de la totalité des séjours réalisés pendant une année civile et permettre ensuite à la Cellule technique de réaliser le lien avec les séjours correspondant du RCM, de récolter les données comptabilisées pendant six mois supplémentaires.

Dat verklaart waarom de gegevens, geboekt gedurende zes bijkomende maanden moeten worden verzameld, als men het totaal aantal verblijven gedurende een kalenderjaar wil kennen en vervolgens de Technische Cel in staat wil stellen om de link te leggen met de overeenstemmende verblijven van de MKG.


Une série de règles sont d’application pour tout traitement de données personnelles lors de leur récolte, pendant leur introduction et séjour dans une base de données et pendant leur transfert par voie électronique.

Bij elke verwerking van persoonsgegevens zijn een reeks regels van toepassing tijdens hun inzameling, tijdens hun introductie en hun verblijf in een databank en tijdens hun transfer langs elektronische weg.


Confidentialité des données : la protection des données personnelles identifiées doit être assurée pendant leur circulation sur Internet (cryptage et signature certifiée) tout comme durant leur séjour sur le serveur de la base de données : protection contre les accès non autorisés, les attaques de hackers, contre toute modification non autorisée, mais également contre la violation de la vie privée du patient par la société responsa ...[+++]

Vertrouwelijkheid van de gegevens: de bescherming van de geïdentificeerde persoonsgegevens moet gewaarborgd worden wanneer ze op internet circuleren (codering en gecertificeerde handtekening) en ook wanneer ze op de server van de databank voorkomen : bescherming tegen niet toegestane toegang, tegen hackers, tegen elke niet toegestane wijziging, maar ook tegen de schending van het privé leven van de patiënt door de verantwoordelijke firma zelf.


Du fait du manque de données sur la durée optimale de la PPE chez l’être humain (p.ex. il n’y a jamais eu d’étude où la prophylaxie était prise par l’homme pendant moins de 28 jours), la recommandation de prendre la PPE pour le risque d’infection à VIH, pendant 28 jours, est basée pour une large part sur des études menées chez l’animal.

Bij een risico op HIV-besmetting, wordt aanbevolen om gedurende 28 dagen PEP in te nemen. De duur van de PEP is grotendeels gebaseerd op studies bij dieren, door het gebrek aan gegevens over de optimale duur van de PEP bij de mens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base des données comptabilisées pendant ->

Date index: 2022-12-24
w