Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base d’un salaire journalier plafonné » (Français → Néerlandais) :

Les indemnités d’un travailleur salarié titulaire sont calculées sur la base d’un salaire journalier plafonné à maximum 109,55 EUR.

De uitkering van een gerechtigde werknemer wordt berekend op basis van een dagloon, dat begrensd is op maximaal 109,5593 EUR.


Pour le titulaire qui, après une période d’incapacité primaire de plus de six mois ou après une période d’invalidité, est déclaré apte au travail mais redevient incapable de travailler dans les 24 mois qui suivent la fin de cette période mais hors des délais prévus, le salaire journalier moyen, calculé pour la deuxième période d’incapacité de travail, ne peut être inférieur au salaire journalier moyen sur la base duquel l’indemnité aurait été calculée si la période visée ci-dessus s’était prolongée sans interruption (art. 43 du règlem ...[+++]

Wanneer een gerechtigde na een tijdvak van primaire ongeschiktheid van meer dan zes maanden, of na een tijdvak van invaliditeit, arbeidsgeschikt wordt verklaard, en dan opnieuw arbeidsongeschikt wordt buiten de toepasselijke termijnen van herval, maar binnen de 24 maanden na het einde van het vorige tijdvak van arbeidsongeschiktheid, mag het gemiddeld dagloon waarop de uitkeringen berekend worden voor de tweede periode van arbeidsongeschiktheid, niet lager zijn dan het gemiddeld dagloon dat in aanmerking zou zijn genomen indien de eerste arbeidsongeschiktheid ononderbroken had voortgeduurd (art. 43 van de Verordening van 16.4.1997 tot ui ...[+++]


En cas d’écartement total du travail, la travailleuse enceinte reçoit de sa mutualité une indemnité équivalente à 78,237 % du salaire journalier moyen (plafonné).

Als de zwangere werkneemster volledig van het werk wordt verwijderd, ontvangt zij vanwege haar ziekenfonds een uitkering die 78,237 % van het (begrensd) gemiddeld dagloon bedraagt.


Cette intervention s’élèvera à 82 % du salaire brut journalier plafonné.

Die tegemoetkoming 82 % van het begrensd bruto-dagloon.


En cas d’écartement total après la période de repos de maternité, la travailleuse perçoit une indemnité correspondant à 60 % du salaire journalier moyen (plafonné).

Indien de werkneemster volledig van het werk verwijderd is na de periode van moederschapsrust, dan ontvangt zij een uitkering die 60 % van het (begrensd) gemiddeld dagloon bedraagt.


En cas d’écartement total du travail, la travailleuse enceinte reçoit de sa mutualité une indemnité équivalente à 78,237% du salaire journalier moyen (plafonné).

Bij volledige verwijdering van het werk van de zwangere werkneemster, ontvangt zij vanwege haar ziekenfonds een uitkering die 78,237% van het (begrensd) gemiddeld dagloon bedraagt.


65 % du dernier salaire brut journalier plafonné (des minima existent en période d'invalidité)

55 % van het laatste begrensde brutodagloon (er bestaan minima in invaliditeitsperiode)


40 % du dernier salaire brut journalier plafonné (des minima existent en période d'invalidité)

40 % van het laatste begrensde brutodagloon (er bestaan minima in invaliditeitsperiode)


55 % du dernier salaire brut journalier plafonné (des minima existent en période d'invalidité)

55 % van het laatste begrensde brutodagloon (er bestaan minima in invaliditeitsperiode)


En cas d’écartement total après la période de repos de maternité, la travailleuse perçoit une indemnité correspondant à 60% du salaire journalier moyen (plafonné).

Indien de werkneemster volledig van het werk verwijderd is na de periode van moederschapsrust, dan ontvangt zij een uitkering die 60% van het (begrensd) gemiddeld dagloon bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d’un salaire journalier plafonné ->

Date index: 2024-01-16
w